Aimai Elegy (愛迷エレジー) es una Canción Original Vocaloid.
Fue publicada un 18 de diciembre de 2013, actualmente supera las 521 mil visitas en Nicovideo y las 511 en YouTube.
Existen dos versiones de la canción, una interpretada por Miku y la otra por marina. Incluso si la de marina fue publicada 3 años antes, ambas fueron marcadas como originales.
Intérprete: Hatsune Miku
Música y Letra: DECO*27
Vídeo: akka, mirto y yuma saito
- Nicovideo
- Firestorage (Instrumental)
- YouTube (Oficial)
Ha sido incluida en los siguientes álbumes:
- Conti New
- DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012
Letra[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wiki.
- Romaji transliterado por Addy.
- Traducción al español por Kazakiri.
「どうやら泣きすぎたみたい」とキミは笑う どうにも笑えない。 こうにも笑えないよ。 たぶん、裏たぶん アタシのとある言葉のせい いや、気のせい? ・・・脳の味噌も呆れてます。 そろそろ助けようか 恐怖も引き連れてさ 雑巾絞るように 勇気もアレしちゃおう だけどさ怖いんだよ ガタがアシアシだよ フラフラで そのまま堕ちる 溺れるのが怖かったの エラ呼吸など出来ないから キミが立てる その波紋に 揺られ酔って 逃げようと足掻いてた なんとか逃げ出して 無音で「ごめん」を言う 「これで大満足」 言い訳はこれにしよう 一歩、また一歩と キミから離れるたび 泡のように浮かぶ 二人の淡い笑顔 やっぱ助けるよ 逃げないから アタシの息あげる そう、相対のチュー 会いたいです。二つの息で〇〇 さて飛び込むよ んで飲み込むよ その悲しみ全て さあ息を止めて ついでに二人の時も止めて(笑) 溢れるなら 零れるなら このアタシが その涙を 飲み干そうか そうしようか 水太りは 気にしないけど 塩辛いのは ちと辛(つら)いな だってアタシ 甘党だし だからキミの 甘い愛が また欲しいから 目を覚まして欲しいな 泳ぐエレジー
"Douyara naki sugita mitai" to kimi wa warau Dou ni mo waraenai. Kou ni mo waraenai yo. Tabun, ura tabun Atashi no to aru kotoba no sei Iya, ki no sei?... Nou no miso mo akirete masu. Soro soro tasukeyou ka Kyoufu mo hikitsurete sa Zoukin shiboru youni Yuuki mo are shichaou Dakedo sa kowainda yo Gata ga ashi ashi da yo Fura fura de sono mama Ochiru Oboreru no ga Kowakatta no Era kokyuu nado Dekinai kara Kimi ga tateru Sono hamon ni Yurare yotte Nigeyou to agaiteta Nantoka nigedashite Muon de "gomen" wo iu "Kore de daimanzoku" Iiwake wa kore ni shiyou Ippo, mata ippo to Kimi kara hanareru tabi Awa no youni ukabu Futari no awai egao Yappa tasukeru yo Nigenai kara atashi no iki ageru Sou, soutai no chuu aitai desu. Futatsu no iki de Sate tobikomu yonde nomikomu yo Sono kanashimi subete Saa iki wo tomete Tsuide ni futari no toki mo tomete Afureru nara Koboreru nara Kono atashi ga Sono namida wo Nomihosou ka Sou shiyou ka Mizubutori wa Ki ni shinai kedo Shiokarai no wa Chito tsurai na Datte atashi Amatou dashi Dakara kimi no Amai ai ga Mata hoshii kara Me wo samashite hoshii na Oyogu EREJII
"Parece he llorado mucho" y TU ríes No puedo reír de esa manera. No puedo reír de esta manera tampoco Quizás, sólo quizás fue porque por ciertas palabras mías no, ¿será mi imaginación? …incluso mi cerebro está atónito Muy pronto ¿tendré que salvarte? Arrastrada junto con el miedo como una a una ropa escurrida, haré ESO con mi valentía pero sabes, tengo mucho miedo. temblando con cada paso tambaleándome, y de esta manera estoy cayendo. Tenía miedo de ahogarme Ni siquiera con unas agallas podré respirar Tu te levantas, tambaleándose en las ondulaciones del agua, luchaba para escapar De alguna forma, me escapé. y en silencio dije “Lo siento” "con esto estoy muy satisfecha" usaré esto como una excusa 1 paso, y con otro paso, cada vez más lejos de ti flotando como una burbuja, nuestra sonrisas pálidas ya sabía que tengo que salvarte. No voy a huir. Te daré mi aliento Sí, un beso entre nosotros dos. Quiero verte. Con nuestro alientos juntos.. vamos Y entonces, saltaré. me sumergiré. en toda esa tristeza vamos, sostén el aliento. y de repente nuestro momento se detiene (risas) si está a punto, si está por desbordarse, esas lágrimas, yo ¿las beberé todas? ¿haría eso? No me importa engordar (por beber demasiado) El gusto salado es un poco doloroso, porque verás, yo soy de gusto dulce Así que su dulce amor lo voy desear otra vez. por tanto quiero que abras tus ojos Nadando en la elegía