CARLA es una Canción Original Vocaloid.
Trata sobre una chica que está enferma psicológicamente, ya que aclara que las "risas abusivas" la atormentan, por lo que induce a pensar que escucha voces en su mente una y otra vez. Es posible que Carla se automutilara, para que la persona que amaba no le abandonara. Al final de la Canción ella dice que los "pensamientos sucios" perforan su cuerpo, pero como solo quiere estar con su amado, intenta olvidarlos.
Comentarios del Autor:
- "Mundo absurdo, y roto. El amor lo rompió...."
Intérprete: IA
Música y Letra: seleP
Ilustración: Yuuki Kira
Ha aparecido en los siguientes álbumes:
Letras[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wki.
- Romaji transliterado por: Yuuto JR
- Español tomado de Yuna009Style.
狂い咲き散る 刹那の果てに 記憶の欠片 囚われたまま 願いはいつも あなたの為に 捧げ続けている また巡り会う その時はもう お互いを 知らない 悲しみが 私をずっと 離さないでと 心で 叫んでいた 二人を引き裂く 不条理なモラルが お互いの思い 壊してく ただ一緒にと 願い続けていても 壊されると わかっていたの あと少しで 抜け出せそうだった でもあなたが どこにもいないなんて 不安な気持ちが 溢れ続けてる ただあなたと 一緒にいたくて 狂い咲き散る 刹那の果てに 記憶の欠片 囚われたまま 願いはいつも あなたの為に 捧げ続けている また巡り会う その時はもう お互いを 知らない 悲しみが 私をずっと 離さないでと 心で 叫んでいた 鈍い痛みが 体を包む 意識が少し 薄れ始める 怯え続けた 震え続けた 泣き続けていたの 壊れ続ける 無垢な体が 叫びたいのに 届かないのに 歪(ゆが)む心が 悲鳴を上げる 唇を 噛みしめて 流れる流血 真っ赤に染めてる 美しく 痛みもわからず 虚ろに遠くを 見つめ続けてたの 楽しげに笑い続けて 私を苦しめる どうして? 何故なの? 震えて何も 言葉にならなかった 鎖に囚われ 逃げ出せないままで 時は静かに 流れていく 夜に怯えてた 影に怯えていた 悪夢に 苛(さいな)まれ続けてる いつかは 幸せになれるよね?と 心のあなたに 尋ねてみても 答えは 見つからないままだけど ただあなたを 信じ続けてた 絶望をただ 繰り返す日が ただ悔しくて どうしよもなく こんな私を あなたはきっと 抱きしめてくれない 生まれ変わって 穏やかな日々 あなたとずっと 小さな願い そんな幻想 信じていたの 静かに 軋(きし)んでいく 刃(やいば)を 私の体に 突き刺し 汚れた思いが 流れる もう少しだね あなたの傍に 今から 行くからね 辺りが暗く 遠ざかってく 意識が薄れ 深く堕ちてく 遠い世界の 果てであなたと 永久(とわ)に 抱き合っていたい・・・ 流れる流血 真っ赤に染めてる 美しく 痛みもわからず 虚ろに遠くを 見つめ続けてたの 楽しげに笑い続けて 私を苦しめる どうして? 何故なの? 震えて何も 言葉にならなかった
Kuruizaki chiru setsuna no hate ni Kioku no kakera torawareta mama Negai wa itsumo anatanotameni Sasage tsudzukete iru Mata meguriau sonotoki wa mō Otagai o shiranai kanashimi ga Watashi o zutto hanasanaide to Kokoro de sakende ita Futari o hikisaku fujōrina moraru ga Otagai no omoi kowashite ku Tada issho ni to negai tsudzukete ite mo Kowasa reru to wakatte ita no Atosukoshi de nukedase-sō datta Demo anata ga dokoni mo inai nante Fuan'na kimochi ga afure tsudzuke teru Tada anata to issho ni itakute Kuruizaki chiru setsuna no hate ni Kioku no kakera torawareta mama Negai wa itsumo anatanotameni Sasage tsudzukete iru Mata meguriau sonotoki wa mō Otagai o shiranai kanashimi ga Watashi o zutto hanasanaide to Kokoro de sakende ita Nibui itami ga karada o tsutsumu Ishiki ga sukoshi usure hajimeru Obie tsudzuketa furue tsudzuketa Naki tsudzukete ita no Koware tsudzukeru mukuna karada ga Sakebitai no ni todokanainoni Yu ga mu kokoro ga himeiwoageru Kuchibiru o kamishimete Nagareru ryūketsu makka ni some teru utsukushiku Itami mo wakarazu utsuro ni tōku o mitsume tsudzuke teta no Tanoshi-ge ni warai tsudzukete watashi o kurushimeru Dōshite? Nazena no? Furuete nani mo kotoba ni nara nakatta Kusari ni toraware nigedasenai mama de Toki wa shizuka ni nagarete iku Yoru ni obie teta kage ni obiete ita Akumu ni Sa ina ma re tsudzuke teru Itsuka wa shiawase ni nareru yo ne?To Kokoro no anata ni tazunete mite mo Kotae wa mitsukaranai mamadakedo Tada anata o shinji tsudzuke teta Zetsubō o tada kurikaesu hi ga Tada kuyashikute dō shiyo mo naku Kon'na watashi o anata wa kitto Dakishimete kurenai Umarekawatte odayakana hibi Anata to zutto chīsana negai Son'na gensō shinjite ita no Shizukani kishi nde iku Yaiba o watashi no karada ni tsukisashi Kegareta omoi ga nagareru Mō sukoshida ne anata no hata ni Ima kara ikukara ne Atari ga kuraku tōzakatte ku Ishiki ga usure fukaku ochite ku Tōi sekai no hate de anata to Towa ni dakiatte itai Nagareru ryūketsu makka ni some teru utsukushiku Itami mo wakarazu utsuro ni tōku o mitsume tsudzuke teta no Tanoshi-ge ni warai tsudzukete watashi o kurushimeru Dōshite? Nazena no? Furuete nani mo kotoba ni naranakatta
Los momentos extremos cuando caen flores prematuras Son encarcelados fragmentos de memoria Siempre continúa dándote lo que deseas En el momento en que topes con el dolor Que no se conocía hace tiempo Estaba gritando en mi corazón Para nunca dejarte ir Creo que romperé con nuestra absurda moral, desgarrándonos Sé que aún estarán destruidos con la única esperanza No puedo creer que había un lugar Donde parecía que habías escapado Quiero estar contigo Pero un sentimiento de inseguridad continúa en mi Los momentos extremos cuando caen flores prematuras Son encarcelados fragmentos de memoria Siempre continúa dándote lo que deseas En el momento en que topes con el dolor Que no se conocía hace tiempo Estaba gritando en mi corazón Para nunca dejarte ir Un fuerte dolor envuelve mi cuerpo Y la conciencia comienza a desaparecer poco a poco Continuo llorando Y temblando por el miedo Quiero seguir llorando pero no puedo Llegar al cuerpo de la inocencia Los labios cerrados Contienen el grito de mi corazón Había empezado, en la vacía distancia, a ignorar el dolor El brillo rojo de la sangre que fluye es hermoso Aun me atormentas, las risas abusivas ¿Por qué? ¿Por qué esto? No obtengo nada con esas palabras temblorosas ¿Cuándo estaremos tranquilos estando atrapados entre las cadenas? Las sombras de la noche aterradora me asustan Ellas me siguen persiguiendo en mis pesadillas ¿Acaso podre ser feliz? Si se lo pregunto a tu corazón Y creo en tus palabras, La respuesta no estará No importa cuán mortificante, El día se repetirá en la desesperación Seguro ya no me querrás abrazar jamás Un pequeño deseo te es concedido Y renacemos en un día tranquilo Estando tranquilos Yo no creo en esas fantasías Pensamientos sucios Perforan mi cuerpo Ahora desde aquí quiero Ir un poco más cerca de ti Alejándome de mí conciencia La oscuridad se desvanece, Quiero estar junto a ti por siempre, Y abrazarte hasta el final del mundo… Había empezado, en la vacía distancia, a ignorar el dolor El brillo rojo de la sangre que fluye es hermoso Aun me atormentas, las risas abusivas ¿Por qué? ¿Por qué esto? No obtengo nada con esas palabras temblorosas
Versiones Sucesivas[]
Versión de Yuzuki Yukari[]
El 10 de marzo de 2013, seleP publicó una versión de CARLA realizada con Yuzuki Yukari; Los únicos cambios que se hicieron fue que ahora la canción dura un poco más y detalles con el exVOICE de Yukari como llantos y palabras como "Gomen Nasai" (Perdóname) fueron agregadas.
seleP publicó la canción con la etiqueta "Canción Original" por lo tanto es una canción original tanto de IA como de Yukari.
Intérprete: Yuzuki Yukari
Música y Letra: seleP
Ilustración: Yuuki Kira
Ha aparecido en los siguientes álbumes: