COSMONAUTS es una Canción Original Vocaloid y canción de demostración de VY1V4.
Fue publicada un 15 de Diciembre de 2014 y actualmente supera las 76 mil visitas en YouTube.
Se muestran algunas de las nuevas funciones de VOCALOID4.
Música: YZYX
Letra: Geo'
Codificación: GamerJota
Letra[]
- Kanji dado por el autor.
The sound of the future Melodies from distant worlds The time is Now Let’s GO! 時代いつも越えて行く 皆が何かを資する 私のこころのビートを聞いて見て これは進化の拍子でしょう。 Come on! Come on! 音楽コスモナートでしょう Oh yeah! 音楽コスモナートでしょう Jump! Jump! 音楽コスモナートでしょう Dance! Dance! 音楽コスモナートでしょう Musical cosmonauts, Recalling forgotten melodies. Pieces of a past, Traces of destiny. 古代の歌曲を歌いながら, 私たちは既往のしゅっせいを思い出す 未来へ見るで音楽を作る MUSIC REVOLUTION を持っている ながれぼしにみをまかせて ふか うちゅう は ひおうが かくす, わたし の こえ を きい て、あたらしい りく ごう が きこえる きみ の そうぞう は わたし たち を りょこう する げんどうきでしょ う Come on! Come on! 音楽コスモナートでしょう Oh yeah! 音楽コスモナートでしょう Jump! Jump! 音楽コスモナートでしょう Dance! Dance! 音楽コスモナートでしょう Las generaciones siempre pasarán Cada quien, algo aportará. Oye el latido de mi corazón, Este es el ritmo de la evolución. Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! Déjate llevar por una estrella fugaz, El espacio contiene con secretos aún sin explorar. Un universo nuevo escucharas Nuestra imaginación nos hará viajar Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos!
The sound of the future Melodies from distant worlds The time is Now Let’s GO! Jidai itsumo koete yuku Mina ga nanika oshisuru Watashi no kokoro no biito o kiite mite Kore wa shinka no hyoushi deshou Come on! Ongaku kosumonaato deshou Oh yeah! Ongaku kosumonaato deshou Jump! Jump! Ongaku kosumonaato deshou Dance! Dance! Ongaku kosumonaato deshou Musical cosmonauts, Recalling forgotten melodies. Pieces of a past, Traces of destiny. Kodai no kakyoku o utai nagara, Watashitachi wa kiou no shussei o omoidasu Mirai e miru de ongaku o tsukuru MUSIC REVOLUTION o motte iru Nagareboshi ni mi o makasete Fuka uchyuu wa hiou ga kakusu, Watashi no koe o kiite, Atarashii riku gou ga kikoeru Kimi no souzou wa watashitachi o Ryokou suru gen douki deshou Come on! Ongaku kosumonaato deshou Oh yeah! Ongaku kosumonaato deshou Jump! Jump! Ongaku kosumonaato deshou Dance! Dance! Ongaku kosumonaato deshou Las generaciones siempre pasarán Cada quien, algo aportará. Oye el latido de mi corazón, Este es el ritmo de la evolución. Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! Déjate llevar por una estrella fugaz, El espacio contiene con secretos aún sin explorar. Un universo nuevo escucharas Nuestra imaginación nos hará viajar Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos!
Aún no disponemos de ninguna traducción ¡Si conoces alguna no dudes en colocarla!
Versiones Sucesivas[]
PV[]
El 6 de enero de 2016 fue publicado un PV de la canción en YouTube y un día después en Nicovideo.
Actualmente supera las 68 mil visitas en YouTube y las 2 mil en Nicovideo.
Se corrigió la letra y el mix.
Comentario del autor:
- "¡El tiempo es ya!"
Música y Animación: YZYX
Letra: Geo'
Ilustración y Arte Conceptual: Noriko Hayashi
PV: .nova
Corrección Japonés: Dirty Egg
- Nicovideo
- YouTube (Oficial)
- Soundcloud
- Toneden (Off Vocal)
Ha sido incluida en los siguientes álbumes:
- COSMONAUTS
Letra[]
- Kanji y romaji dados por el autor.
The sound of the future Melodies from distant worlds The time is Now Let’s GO! 時代は常に巡り行く 皆が何かしらもたらす 私の心のビートを聞いてみて これは進化の鼓動です Come on! Come on! 音楽のコスモナートなの Oh yeah! 音楽のコスモナートなの Jump! Jump! 音楽のコスモナートなの Dance! Dance! 音楽のコスモナートなの Musical cosmonauts, Recalling forgotten melodies. Pieces of a past, Traces of destiny. 古代の歌曲を歌いながら 私たちは過去の夜明けを思い出す 未来を見据え音楽を作る MUSIC REVOLUTION をもたらすんだ 流れ星に身を任せて 宇宙は謎めく冒険の場 私の声を聞いて 新しい鼓動が聞こえる 君の想像は私たちの航海の原動力 Come on! Come on! 音楽のコスモナートなの Oh yeah! 音楽のコスモナートなの Jump! Jump! 音楽のコスモナートなの Dance! Dance! 音楽のコスモナートなの Las generaciones siempre pasarán Cada quien, algo aportará. Oye el latido de mi corazón, Este es el ritmo de la evolución. Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! Déjate llevar por una estrella fugaz, El espacio contiene con secretos aún sin explorar. Un universo nuevo escucharas Nuestra imaginación nos hará viajar Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos!
The sound of the future Melodies from distant worlds The time is Now Let’s GO! Jidai wa tsune ni meguri yuku Mina ga nanikashira motarasu Watashi no kokoro no beat o kiite mite Kore wa shinka no kodo desu Come on! Come on! Ongaku no cosmonaut nano Oh yeah! Ongaku no cosmonaut nano Jump! Jump! Ongaku no cosmonaut nano Dance! Dance! Ongaku no cosmonaut nano Musical cosmonauts, Recalling forgotten melodies. Pieces of a past, Traces of destiny. Kodai no kakyoku o utai nagara Watashi tachi wa kako no yoake o omoidasu Mirai o misue ongaku o tsukuru MUSIC REVOLUTION o motarasu n da Nagareboshi ni mi o makasete Uchu wa nazomeku boken no ba Watashi no koe o kiite Atarashii kodo ga kikoeru Kimi no sozo wa watashi tachi no kokai no gendoryoku Come on! Come on! Ongaku no cosmonaut nano Oh yeah! Ongaku no cosmonaut nano Jump! Jump! Ongaku no cosmonaut nano Dance! Dance! Ongaku no cosmonaut nano Las generaciones siempre pasarán Cada quien, algo aportará. Oye el latido de mi corazón, Este es el ritmo de la evolución. Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos! Déjate llevar por una estrella fugaz, El espacio contiene con secretos aún sin explorar. Un universo nuevo escucharas Nuestra imaginación nos hará viajar Al cantar las melodías de antaño, Recordamos los albores del pasado. Al cantar mirando al futuro, ¡La revolución musical llevamos!
Aún no disponemos de ninguna traducción ¡Si conoces alguna no dudes en colocarla!