Dear BJ es una Canción Original Vocaloid.
Fue publicada en Nicovideo el 27 de Enero del 2008. Fue la segunda canción original de seleP.
Intérpretes: Kagamine Rin y Len
Música y Letra: seleP
Ilustración: Harano
Letras[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wiki.
- Romaji tomado de Animelyrics.
- Traducción al Español por RPMizu.
冷たい雨の中歩き続け また幾度となく信じていた、でも 今年の冬は一人であなたを待ち続けているよいつでも 別れを告げられたときはずっと 泣いているしかなかったけれど あなたの夢が叶うのならばと静かに見守ってるよずっと 空は青く雲が今ゆっくりと流れていたのに 描きたかったあの道標 ただずっと佇んでいる いつまでもあなたを待ってるよ 寂しくないよ私ならなぜなら 心にあなたの温もりを感じ続けていれるの だからあなたも心配せず 新たな道を歩いていて 次の雪が降る頃には私もね 笑顔であなたに会いたい 君は何を見てるの?何を感じてるの? どうして僕は君を抱きしめられないんだ どこかで出会ったような面影を残してて 遥か遠い記憶の中で動き始めてる 君は何を見てるの?何を感じてるの? どうして僕は君を抱きしめられないんだ どこかで出会ったような面影を残してて 遥か遠い記憶の中で動き始めてる 確かに言葉は届いたよ君の言葉を 遠く離れていてもずっと心は一緒だね 早く会いたいよ抱きしめられたいよ 寂しさを堪えあなたをずっと待ち続けていたい
Tsumetai ame no naka aruki tsuzuke Mata ikudo to naku shinjiteita demo Kotoshi no fuyu wa hitori de anata wo Machi tsuzuketeiru yo itsudemo Wakare wo tsugerareta toki wa zutto Naiteiru shika nakatta keredo Anata no yume ga kanau no naraba to shizuka ni Mimamotteru yo zutto... Sora wa aoku kumo ga ima Yukkuri to nagareteita noni Egakitakatta ano michishirube Tada zutto tatazundeiru Itsumademo anata wo matteru yo Samishikunai yo watashi nara naze nara Kokoro ni anata no nukumori wo Kanji tsuzuketeireru no Dakara anata mo shinpai sezu Aratana michi wo aruiteite Tsugi no yuki ga furu koro ni wa watashi mo ne Egao de anata ni aitai (Len) Kimi wa nani wo miteru no? Nani wo kanjiteru no? Doushite boku wa kimi wo Dakishimerarenai'n da Dokoka de deatta you na Omokage wo nokoshitete Haruka tooi kioku no naka de ugoki hajimeteru Kimi wa nani wo miteru no Nani wo kanjiteru no? Doushite boku wa kimi wo Dakishimerarenai'n da Dokoka de deatta you na Omokage wo nokoshitete Haruka tooi kioku no naka de ugoki hajimeteru Tashika ni kotoba wa todoita yo Kimi no kotoba wo Tooku hanareteite mo Zutto kokoro wa issho da ne Hayaku aitai yo Dakishimeraretai yo Samishisa wo korae anata wo zutto machi tsuzuketeitai
Continúo caminando bajo la fría lluvia he confiado en ti incontables veces, pero en el invierno de este año, siempre he continuado esperándote sola Cuándo me informaste de tu partida, yo sólo estuve llorando siempre, pero si tu sueño llegase a cumplirse, en silencio te protegeré siempre... Aunque las nubes se fueron lentamente y ahora el cielo es azul, esa guía que quise dibujar simplemente se encuentra parada siempre Te estaré esperando por siempre no me siento sola, ya que en mi corazón sigo sintiendo tu calidez Por eso, tú no debes preocuparte ve a caminar por un nuevo sendero la próxima vez que caiga la nieve, yo también, sí quiero encontrarme contigo con una sonrisa Continuo caminando bajo la fría lluvia he confiado en ti incontables veces pero en el invierno de este año, siempre he continuado esperándote sola Cuándo me informaste de tu partida, yo sólo estuve llorando siempre, pero si tu sueño llegase a cumplirse, en silencio te protegeré siempre... Aunque las nubes se fueron lentamente y ahora el cielo es azul, esa guía que quise dibujar simplemente se encuentra parada siempre ¿Qué estás viendo? ¿Qué estás sintiendo? ¿Porqué yo no podré abrazarte? Dejando una cara que me parece haber conocido en algún lugar dentro de los lejanos recuerdos, comienza a moverse ¿Qué estás viendo? ¿Qué estás sintiendo? ¿Porque yo no podré abrazarte? Dejando una cara que me parece haber conocido en algún lugar dentro de los lejanos recuerdos, comienza a moverse Definitivamente las palabras me alcanzaron tus palabras lo hicieron aunque nos separemos y estés lejos de mí nuestros corazones siempre están juntos ¿Verdad? Quiero verte pronto quiero abrazarte soportando la soledad, quiero seguir esperándote siempre Te estaré esperando por siempre no me siento sola, ya que en mi corazón sigo sintiendo tu calidez Por eso, tú no debes preocuparte ve a caminar por un nuevo sendero la próxima vez que caiga la nieve, yo también, sí quiero encontrarme contigo con una sonrisa
Versiones Sucesivas[]
Dear BJ[]
Dear BJ es una Canción Original Vocaloid.
El 1 de Julio del 2010, seleP público una nueva versión de la canción en la cual, a diferencia de la original, suena mejor y tiene mas duración.
En el segundo álbum de seleP, esta canción fue interpretada por la Vocaloid CUL.
Comentarios del Autor:
- Querido, BJ---.
Intérpretes: Kagamine Rin y Len
Música y Letra: seleP
Ilustración: AO
Ha aparecido en los siguientes álbumes:
Letras[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wiki.
- Romaji tomado de Animelyrics.
- Traducción al español por YinadeSFA2Kagami.
冷たい雨の中 歩き続け また幾度となく信じていた でも 今年の冬は 一人であなたを 待ち続けているよいつでも 別れを告げられたときは ずっと 泣いているしかなかったけれど あなたの夢が叶うのならばと 静かに 見守ってるよずっと… 空は青く雲が今 ゆっくりと流れていたのに 描きたかった あの道標 ただずっと佇んでいる いつまでも あなたを待ってるよ 寂しくないよ私なら 何故なら 心にあなたの温もりを 感じ続けていれるの だからあなたも心配せず 新たな道を歩いていて 次の雪が降る頃には 私もね 笑顔であなたに会いたい 一人きりで涙を流してる 会えない日々が とても辛くて あなたの写真をただ眺め続けて 愛おしく 切なく 笑っていた 空にはたくさんの星が今も 静かに輝き続けている どこか遠くから あなたもこの星を 一緒に見ているのでしょうか… 時は巡り続けてる 私も頑張っているからね 再び会うその時は きっと 大人になって 強くなってる 君は何を見てるの? 何を感じてるの? どうして僕は君を 抱きしめられないんだ どこかで出会ったような 面影を残してて 遥か遠い記憶の中で動き始めてる 君は何を見てるの? 何を感じてるの? どうして僕は君を 抱きしめられないんだ どこかで出会ったような 面影を残してて 遥か遠い記憶の中で動き始めてる 確かに言葉は届いたよ 君の言葉を 遠く離れていても ずっと心は一緒だね 早く会いたいよ 抱きしめられたいよ 寂しさを堪えあなたをずっと待ち続けていたい いつまでも あなたを待ってるよ 寂しくないよ私なら 何故なら 心にあなたの温もりを 感じ続けていれるの だからあなたも心配せず 新たな道を歩いていて 次の雪が降る頃には 私もね 笑顔であなたに会いたい
Tsumetai ame no naka aruki tsuzuke Mata ikudo to naku shinjiteita demo Kotoshi no fuyu wa hitori de anata wo Machi tsuzuketeiru yo itsudemo Wakare wo tsugerareta toki wa zutto Naiteiru shika nakatta keredo Anata no yume ga kanau no naraba to shizuka ni Mimamotteru yo zutto... Sora wa aoku kumo ga ima Yukkuri to nagareteita noni Egakitakatta ano michishirube Tada zutto tatazundeiru Itsumademo anata wo matteru yo Samishikunai yo watashi nara naze nara Kokoro ni anata no nukumori wo Kanji tsuzuketeireru no Dakara anata mo shinpai sezu Aratana michi wo aruiteite Tsugi no yuki ga furu koro ni wa watashi mo ne Egao de anata ni aitai Hitorikiri de namida wo nagashiteru Aenai hibi ga totemo tsurakute Anata no shashin wo tada nagame tsuzukete Itooshiku setsunaku waratteita Sora ni wa takusan no hoshi ga ima mo Shizuka ni kagayaki tsuzuketeiru Dokoka tooku kara anata mo kono hoshi wo Issho ni miteiru no deshou ka... Toki wa meguri tsuzuketeru Watashi mo ganbatteiru kara ne Futatabi au sono toki wa kitto Otona ni natte tsuyoku natteru (Len) Kimi wa nani wo miteru no? Nani wo kanjiteru no? Doushite boku wa kimi wo Dakishimerarenai'n da Dokoka de deatta you na Omokage wo nokoshitete Haruka tooi kioku no naka de ugoki hajimeteru Kimi wa nani wo miteru no Nani wo kanjiteru no? Doushite boku wa kimi wo Dakishimerarenai'n da Dokoka de deatta you na Omokage wo nokoshitete Haruka tooi kioku no naka de ugoki hajimeteru Tashika ni kotoba wa todoita yo Kimi no kotoba wo Tooku hanareteite mo Zutto kokoro wa issho da ne Hayaku aitai yo Dakishimeraretai yo Samishisa wo korae anata wo zutto machi tsuzuketeitai Itsumademo anata wo matteru yo Samishikunai yo watashi nara naze nara Kokoro ni anata no nukumori wo Kanji tsuzuketeireru no Dakara anata mo shinpai sezu Arata na michi wo aruiteite Tsugi no yuki ga furu koro ni wa watashi mo ne Egao de anata ni aitai
Sigo caminando bajo la lluvia helada Y ya no puedo contar el número de veces Que he esperado para hacerlo realidad, pero Por mi misma, sin importar el tiempo que tarde Cuando me dijiste adiós, todo lo que podía hacer Era llorar y llorar, pero Si ayuda a cumplir tu sueño, entonces lo haré Siempre velare por ti en silencio... Las nubes están a la deriva, avanzan lentamente En el cielo azul, y sin embargo el cartel que quería dibujar Ha quedado en suspenso por un tiempo Voy a esperar por y para siempre Y no estoy sola, porque Todavía puedo sentir tu calor Dentro de mi corazón... Así que por favor no te preocupes por mí Y camina por tu nuevo camino Cuando la próxima nieve caiga, quiero poder verte de nuevo, con una sonrisa en mi rostro Los días en que no podía verte Lloraba sola y en silencio Solo podía mirar tus fotos Y sonreír amargamente Incluso ahora, miles de millones de estrellas Están brillando en silencio en el cielo Me pregunto si también me esta buscando entre las estrellas Desde algún lugar lejano... ...el tiempo continuara con su viaje sin fin Y voy a trabajar duro también Así que la próxima vez que nos veamos estoy segura De que seré valiente y madura... ¿Qué estas mirando? ¿Qué estas sintiendo? ¿Por qué no puedo abrazarte? Un recuerdo viene a mi mente Como si nos hemos visto en alguna parte Algo ha comenzado a retorcerse en el ultimo rincón de mi memoria ¿Qué estas mirando? ¿Qué estas sintiendo? ¿Por qué no puedo abrazarte? Un recuerdo viene a mi mente Como si nos hemos visto en alguna parte Algo ha comenzado a retorcerse en el ultimo rincón de mi memoria Sus palabras me han llegado Si, tienen Incluso cuando estamos lejos Nuestros corazones seguirán por siempre juntos Quiero verte pronto Quiero que me abraces Quiero seguir esperando para que tu, como yo peleo con mi soledad Voy a esperar por y para siempre Y no estoy sola, porque Todavía puedo sentir tu calor Dentro de mi corazón... Voy a esperar por y para siempre Y no estoy sola, porque Todavía puedo sentir tu calor Dentro de mi corazón...