Enmei Chiryou (延命治療 / Tratamiento para Prolongar la Vida) es una Canción Original Vocaloid.
Fue publicada un 28 de noviembre de 2012 y actualmente supera el millón de visitas en Nicovideo.
Comentario del Autor:
- "¿Cómo está.?"
Intérprete: IA
Música y Letra: Neru
Ilustración y Vídeo: Sidu
Ha sido incluida en los siguientes álbumes:
- IA/02-COLOR-
- IA/VT -COLORFUL- Original Sound Collection 1
- VOCAROCK collection 4 feat. Hatsune Miku
Letra[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wiki.
- Romaji transliterado por Radioactive Pixie.
- Traducción al español por Yuuki Nozomi.
体中に麻酔を刺して これはこれで幸せなんだって 西を見れば 人形遊び 東見れば 営業的に病んじゃってさ 可怪(おか)しいんだ 頭の中がバグっちゃって ディレイ仮死ライフも分かんないや 二進数ナイフに狂っていて 取れないギプス 機械と プライドの間で 暗む病状 僕ら 管だらけの手足で 傷を付け合いました 治療法は樹海の中で 朦朧 どうか ここから 連れ出してよ 「ほら、眠くなる。」 不整脈に揺れる木橋は 鈍い声上げて崩れた 無愛想に蹴り落とされて 空に笑われました 手術台の上に残した 昨日の僕が泣いていたと 奇跡に縋(すが)る明日に 何を望めばいいのですか 自由も 未来像でさえ喰らい 芽吹く症状 僕ら いつの日にか 肩を抱き 出会うはずだったんだ 理想郷も失う 隔離病棟 どうせ 最初から 知ってたよ 言ってしまえば 今日も明日もきっと 楽になれるんだろう 全部僕が悪いんだと 全部僕が悪いんだと いつか夢見たような 大人になんて なれやしないんだよ ならば 何になりゃいいんだい 延命 延命を頂戴 証明 証明の問題 病名 病名は『後悔』 どうだい
Karadajuu ni masui wo sashite Kore wa kore de shiawase nandatte Nishi wo mireba ningyou asobi Higashi mireba eigyouteki ni yanjatte saa Okashiinda atamannaka ga BAGUcchatte DIREI kashi RAIFU mo wakannai ya Nishinsuu NAIFU ni kurutte ite Torenai GIPUSU Kikai to PURAIDO no aida de kuramu byoujou Bokura kuda darake no teashi de kizu wo tsukeai mashita Chiryouhou wa jukai no naka de mourou Douka koko kara tsuredashite yo "Hora, nemuku naru." Fuseimyaku ni yureru kibashi wa Nibui koe agete kuzureta Buaisou ni keri otosarete Sora ni waraware mashita Shujutsudai no ue ni nokoshita Kinou no boku ga naite ita to Kiseki ni sugaru ashita ni Nani wo nozomeba ii no desu ka Jiyuu mo miraizou de sae kurai mebuku shoujou Bokura itsu no hi ni ka kata wo daki deau hazu datta n da Risoukyou mo ushinau kakuri-byoutou Douse saisho kara shitteta yo Itte shimaerya kyou mo ashita mo kitto raku ni nareru n darou Zenbu boku ga warui n da to zenbu boku ga warui n da to Itsuka yume mita you na otona ni nante nare yashinai n da yo Naraba nani ni narya iindai Enmei enmei wo choudai Shoumei shoumei no mondai Byoumei byoumei wa "koukai" Doudai
Perforando mi cuerpo con la anestesia Esto si es la felicidad Si miro al oeste juegan con muñecas Si miro al este los negocios están en problemas Es muy extraño el interior de mi cabeza fue intervenida No entiendo este retraso de vida asfixiante Enloquecido por un cuchillo binario No se puede tomar este reparto Entre la maquinaria y el orgullo, las patologías obscuras Nuestro tubo lleno de extremidades resulto herido El tratamiento que esta en la obscuridad del bosque Por favor de aquí llévame "Mira, te conviertes en el sueño" El puente de madera se balancea con pulso irregular Se desmorona al elevar su voz apagada Bruscamente pateé lejos Me reí hacia el cielo Deje en la parte superior de la mesa de operaciones A mi yo de ayer que estaba llorando Para confiar mañana en milagros ¿Qué debería desear? La libertad y visiones futuras incluso recibiendo los síntomas florecen Nosotros algún día a alguien para abrazar, esperábamos encontrar La sala de aislamiento utópico perdí De todos modos desde el principio lo sabia Solo digo que significa hoy y mañana seguro sera más fácil Todo es mi culpa. todo es mi culpa Como un día soñé en adulto no puedo convertirme Entonces ¿En que quieres convertirte? Prolonga mi vida por favor El problema de la prueba La enfermedad es el "Lamento" ¿Como esta?
Versiones Sucesivas[]
Sekai Seifuku[]
Para su álbum, Neru realizó una versión con Kagamine Rin y Len.
A diferencia de la original, no ha sido publicada en Nicovideo.
Intérpretes: Kagamine Rin y Len
Música y Letra: Neru
Ha sido incluida en los siguientes álbumes:
[150P giga orchestric arrange][]
Para el álbum de Neru "My Name is Love Song", los autores 150P y gigaP realizarón una versión.
Al igual que la otra versión sucesiva, es exclusiva del álbum.
Intérpretes: Kagamine Rin y Len
Letra: Neru
Ha sido incluida en los siguientes álbumes:
- My Name is Love Song