Jitto Mite Iru (じっっと見ている) Es una canción original realizada con VY2.
Intérprete: VY2V3
Música, letra y vídeo: EZFG
Letra[]
- Kanji: Hatsune Miku Wiki
- Romaji por: Yuuto JR
- Traducción por: Naruloid Ragnarok
じっっと見ている あなたのことを じーっと見てる 目を離さぬよう ずっっと見ている すべてのことを ずーっと余す所の無い程 じっっと見ている あなたの挙動 じーっと見てる その身のこなしを ガッッと掴まれてるよ 既にもう ガーッといかれる 私の心 何気無く見付けて 何の気無く眺めて 気が付けば過ぎてる 時間が矢の如く 探している 漁っている 晒された歴史巡ってる そそられる のめり込む 虜 制御不能 奪われてるよ 期待以上の世界生む才能に 賛美と尊敬 ただ漏れる溜息 浄化されてく 未来が見える 救ってくれる 崇めてる 信じてる じっっと見ている あなたのことを ひと時すら目が離せない程 ずっっと見ている すべてのことを 隈無く余す所の無い程 じっっと見ている あなたの挙動 惹かれる しなやかな身のこなしよ ガッッと掴まれてるよ 既にもう たちまちいかれる 私の心 飽き足らず求めて 限り無く欲しがって 治まらず悶える 想いが歪み出す 悩まされる 浅ましくなる やきもき 妬みすら抱く 妄想湧き出す 暴走し出してる これ以上何をまた奪ってくの? 想像以上の突き抜けた talent に 敵うはずもない ただ漏れる溜息 希望が見える 見えているはず 救われるはず なのになぜこんなに・・・・・・・・ すべてを見たい 限りある視界 己の狭間でせめぎ合い 見えてない世界 なんて果てしない ならばあなたにすべてを託したい 見えていて見ぬフリの現実に “私を見て” と他人には理不尽 そろそろ我に返ってしまいそう 冷めた自分が囁きかけるよ “ただのドット” 低い処理能力に付け込んで はびこる 奪ってく ただのドット 過激な想像力に頼って のさばる ただのドット じっっと見ていたあなたはドット ずっっと見てたのはただのドット ガーーーーーーーーッと掴まれてる 私は嘘?真?虚構?本当? ドットが見える 近付き過ぎたのだろう ドットに見える 離れ過ぎたのだろう 周知の事など 今更何を 自己嫌悪なんて 今更何を ただの夢のように ふと覚める 唐突に そして目を閉じる
Jitto mite iru anata no koto o Jiitto mi teru me o hanasanu you Zutto mite iru subete no koto o Zuutto amasutokoro no nai hodo Jitto mite iru anata no kyodou Jiitto mi teru sono mi no konashi o Gatto tsukama re teru yo sudeni mou Gaatto ika reru watashi no kokoro Nanige naku mitsukete nani no ki naku nagamete Kiga tsukeba sugi teru jikan ga ya no gotoku Sagashite iru asatte iru Sarasa reta rekishi megutteru Sosora reru nomerikomu Toriko seigyo funou ubawa re teru yo Kitai ijou no sekai umu sainou ni Sanbi to sonkei tada moreru tameiki Jouka sa rete ku mirai ga mieru Sukutte kureru agame teru shinjiteru Jitto mite iru anata no koto o Hitotoki sura mega hana senai hodo Zu tto mite iru subete no koto o Kuma naku amasu tokoro no nai hodo Jitto mite iru anata no kyodou Hika reru shinaya kana mi no konashi yo Gatto tsukama re teru yo sudeni mou Tachi machi ika reru watashi no kokoro Aki tarazu motomete kagiri naku hoshi gatte Osamarazu modaeru omoi ga yugami dasu Nayama sareru asa mashiku naru Yakimoki netami sura daku Mosou waki dasu bosou shi dashi teru Kore ijou nani o mata ubatte ku no? Sozou ijou no tsuki nuketa talent ni Kanau hazu mo nai tada moreru tameiki Kibou ga mieru miete iru hazu Sukuwa reru hazu na noni naze konnani....... Subete o mitai kagiri aru shikai Onore no hazama de semegi ai Mie tenai sekai nante hateshinai Naraba anata ni subete o takushitai Miete ite minu furi no genjitsu ni “Watashi wo mite” to tanin ni wa rifujin Soro soro ga ni kaette shimai sou Sameta jibun ga sasayaki kakeru yo “Tada no dotto” Hikui shori nouryoku ni tsuke konde habikoru ubatte ku tada no dotto Kagekina sozou ryoku ni tayotte no sabaru tada no dotto Jitto mite ita anata wa dotto zutto mi teta no wa tada no dotto Gatto tsukama re teru watashi wa uso? Shin? Kyokou? Hontou? Dotto ga mieru chikadzuki sugita no darou Dotto ni mieru hanare sugita no darou Shuuchi no koto nado imasara nani o Jiko ken o nante ima sara nani o Tada no yume no youni Futo sameru toutotsu ni Soshite me wo tojiru
Estoy mi-rando hacia abajo, abajo hacia ti Estoy miiirando hacia abajo, como no puedo quitar mis ojos Si-empre estoy viendo, observando todo, Entonces nuuunca hay un lugar que haya pasado por alto Estoy mi-rando hacia abajo, abajo en tu comportamiento, Estoy miiirando hacia abajo, por la forma en que te comportas Lo has aga-rradó con fuerza, ya ha sucedido; Lo has agaaarradó y conducido mi corazón loco... Casualmente tropiezo sobre ti, y miro sin intención Entonces me doy cuenta de cuánto tiempo ha pasado, el tiempo vuela como una flecha Estoy buscando, estoy cavando alrededor, Recorriendo a través de la historia que has revelado Estoy estimulado, estoy absorto, Un esclavo, sin control, estoy siendo robado... En habilidad mucho mayor de lo esperado de este mundo, Alabanza, respeto, sólo puedo dejar escapar un suspiro Me purifica, puedo ver el futuro; Me salva, venero, creo... Estoy mi-rando hacia abajo, abajo hacia ti Como no hay un momento en que pueda apartar la vista Si-empre estoy viendo, observando todo, Así que no hay rincón o grieta que haya pasado por alto Estoy mi-rando hacia abajo, abajo en tu comportamiento, Esa manera cautivadora, delicada que llevas tú mismo Lo has aga-rradó con fuerza, ya ha sucedido; En un instante, has conducido mi corazón loco... Busco sin cansancio, deseo sin límite, Agonizo sin paz, mis pensamientos comienzan a deformarse Estoy vejado, me convierto en miserable; Solo siento impaciencia, celos Tengo ilusiones, mis pensamientos corren salvajes; ¿Qué más vas a tomar de mí? Para el talento que dispara por encima de la imaginación, No puede haber ninguna coincidencia, sólo puedo dejar escapar un suspiro Puedo ver esperanza o al menos eso debería ver, Debería ser salvado, entonces cómo puede ser........ Quiero ver a todos con mi limitado campo de visión, Y entre tus brechas participar en batallas El mundo invisible debe tener una vista infinita, Así que quiero confiartelo todo En la realidad que pretendo no ver, "Mírame", para un extraño, es irracionalidad Me temo que mis sentidos pronto vendrán de nuevo a mí, Y mi ser calmado susurra en voz baja: "Son sólo píxeles..." Aprovechando la baja potencia de procesamiento, potentes, toma de muestras - meros píxeles Depender de la imaginación extrema, ampliandose a sí mismos - meros píxeles Tu quien estoy mirando hacia abajo, píxeles, lo que siempre miraba, meros píxeles He estado afe---------rradó con tanta fuerza,soy una mentira? Real? Ficción? Verdad? Veo los píxeles, debo estar demasiado cerca... Los píxeles me ven, tengo que estar muy lejos... El conocimiento común, ¿qué pasa ahora? Autoaborrecimiento, ¿qué pasa ahora? Como si fuera sólo un sueño, De repente me despierte, bruscamente, Y cierro los ojos...