Moonlit Bear es una Canción Original Vocaloid, perteneciente a la Saga Original Sin.
Es el comienzo de los Pecados Capitales.
Eve Moonlit (Hatsune Miku) es una mujer que vivía junto a su marido Adan Moonlit (KAITO), en las profundidades del Bosque de Held, en Elphegor.
Eve queda afectada por la muerte de sus hijos, y un día vagando en el bosque encuentra a un par "manzanas" ella las toma en brazos y corre a casa. Pero en el camino un "oso" comienza a perseguirla. Al volver a casa descubre que las "manzanas" realmente son bebés (Kagamine Rin y Len) y que el "oso" era su madre (MEIKO)
Su marido le dice que aún puede devolver a los niños pero es tarde, justo afuera de la casa está en cadáver de la madre de los bebés.
Intérprete: Hatsune Miku y KAITO
Música y Letra: Akuno-P (Mothy)
Ilustración: Suzunosuke
Ha aparecido en los siguientes álbumes:
- EVILS FOREST
- Prelude to forest
- Evils Kingdom
- Genzai Monogatari - Dai 1 Maku -
Letras[]
- Traduccion por Evillious Chronicles.
暗い クライ 森の片隅 赤い アカイ 果実を拾った これは キット 神様からの 素敵なステキナプレゼント 持って帰れば喜ぶかしら? 嬉しすぎて泣いちゃうかもね 今日は 月がとてもきれいね 早く ハヤク お家へ帰ろ こんな暗い夜には コワイ熊が出るから せっかく見つけたのよ ようやく見つけたのよ 誰にも ダレニモ 決して渡したりしたくない 花咲く森の道 私は駆け抜ける 赤い果実を抱えながら このまま帰れば 私もあの人も きっと幸せになれるはず ところが後から 怖い顔をした 熊が私を追いかける お願い 許してください 見逃してください わかっていたの 本当はこの果実が あの熊の宝物だと 私は走る さまよい走る この幸せは渡さない 熊の姿は 月に照らされ 黒い影が私に迫る 正しい道は すでに失い それでも走る ただただ走る 私は泣いて 熊も泣いてた 二つの果実も泣いていた やっとたどり着いた 愛しの我が家 彼は優しく微笑んだけど 私の抱えた 果実を見て とても悲しい顔をしたのです 「いいかい 僕達の子供はもうすでに この世にはいないんだよ この子たちは本当の お母さんの元へ返してあげなさい」 いつか真実が その牙と爪で 私自身を引き裂いても その暖かい やさしい果実を どうしても欲しかったの 神様私は 許されぬ罪を この手で犯してしまいました 「今ならやり直せる」と あの人は言うけど 「無理よ だってもう…」 家の外で横たわるは 一匹の熊(一人の女)の亡骸 傍らには ミルクの満ちた小さなガラスの小瓶…
Kurai KURAI mori no katasumi Akai AKAI kajitsu wo hirotta Kore wa KITTO kamisama kara no Suteki na SUTEKI NA PUREZENTO Mottekaereba yorokobu kashira? Ureshisugite naichau kamo ne Kyou wa tsuki ga totemo kirei ne Hayaku HAYAKU o-uchi e kaero Sekkaku mitsuketa no yo youyaku mitsuketa no yo Darenimo DARENIMO kesshite watashitari shitakunai Hanasaku mori no michi watashi wa kakenukeru Akai kajitsu wo kakae nagara Kono mama kaereba watashi mo ano hito mo Kitto shiawase ni nareru hazu Tokoro ga ato kara kowai kao wo shita Kuma ga watashi wo oikakeru Onegai yurushite kudasai Minogashite kudasai Wakatte ita no hontou wa kono kajitsu ga Ano kuma no takaramono dato Watashi wa hashiru samayoi hashiru Kono shiawase wa watasanai Kuma no sugata wa tsuki ni terasare Kuroi kage ga watashi ni semaru Tadashii michi wa sude ni ushinai Soredemo hashiru tadatada hashiru Watashi wa naite kuma mo naiteta Futatsu no kajitsu mo naite ita... Yatto tadoritsuita itoshi no wagaya Kare wa yasashiku hohoenda kedo Watashi no kakaeta kajitsu wo mite Totemo kanashii kao wo shita no desu "Iikai bokutachi no kodomo wa mou sude ni Kono yo ni wa inai n da yo Kono kotachi wa hontou no Okaasan no moto e kaeshite agenasai" Itsuka shinjitsu ga sono kiba to tsume de Watashi jishin wo hikisaite mo Sono atatakai yasashii kajitsu wo Doushite mo hoshikatta no Kamisama watashi wa yurusarenu tsumi wo Kono te de okashite shimaimashita "Ima nara yarinaoseru" to Ano hito wa iu kedo "Muri yo!! Datte mou..." Ie no soto de yokotawaru wa hitori no onna no nakigara Katawara ni wa MIRUKU no michita chiisana GARASU no kobin...
(¿Qué esperas de la Luna? ¿La deseas para la persona que amas? ¿A qué le temes más? ¿Tienes el coraje para cometer el crimen?) En un rincón oscuro, del gran bosque Recogí unos lindos frutos rojos Sin duda, esto es un regalo del mismo Dios, Un regalo maravilloso, maravilloso. ¿Será feliz si los llevo a casa? Es probable que hasta llore de felicidad también. La luna está muy hermosa hoy Rápido, rápido, debo volver a casa Porque en una noche oscura cómo esta, Temibles osos salen de su escondite Los he encontrado, después de un gran dolor. Los he encontrado, por fin. A nadie, a nadie, Voy a querer devolverselos. En el camino del bosque, donde las flores florecen, yo corro y corro. Todo el tiempo sujetando mis preciados frutos rojos Si sigo así, él y yo Definitivamente, seremos felices. Pero detrás de mi, haciendo una cara espantosa. Estaba un oso, persiguiéndome. Por favor, perdoname. Por favor, dejame escapar. Yo sabia, Que estos frutos Eran el Tesoro de aquel Oso. Corro, corro y tropiezo también No voy a entregarte mi felicidad. La luna iluminaba la forma del oso. Su oscura sombra se esta acercando a mi. Ya he perdido el camino correcto, Aún así, sigo corriendo, solamente corriendo. Yo Lloraba, El oso lloraba, Los dos frutos lloraban también. He llegado por fin, hogar dulce hogar. Él me dio la bienvenida con una sonrisa amable, pero Después de ver los frutos que yo sostenía, Derrepente puso una cara muy triste. "Cariño, escucha nuestros hijos ya... No forman parte de este mundo. Por favor devuelve a estos niños Al lado de su verdadera madre." Sin saberlo, la verdad, con sus colmillos y garras Me intentaba desgarrar. Aún así Estos frutos calientes y sensibles Quería conservar a toda costa. Dios, con mis propias manos He cometido un crimen imperdonable. "Todavía lo puedes arreglar si lo haces ahora". Y Aunque él dijo eso, "Seria inútil! Porque..." Tirado afuera de nuestro hogar había El cadáver de un gran oso (una bella mujer) A su lado, había una botellita de cristal Llena de leche...
Curiosidades[]
- El nombre de Eve Moonlit y Adan Moonlit (Su esposo) hacen referencia a Adan y Eva, personajes que cometieron el pecado original de la humanidad según el cristianismo, al comer del árbol de conocimiento (Se especula que eran manzanas, de ahí el que el autor haya hecho que Eve confundiera a los niños con manzanas).
- La apariencia de Eve con su túnica le da el aspecto de una bruja, eso es señalado en Abandon Excerpts Moonlight por los gemelos que se han perdido en el bosque y la confundieron con una, esto es una referencia a la historia de "Hansel y Gretel".
- Eve Moonlit comparte el apodo de "La Bruja" con las otras 2 protagonistas de esta saga, Meta Salmhofer (MEIKO), la verdadera madre de los gemelos, y Elluka Clockworker (Megurine Luka), la hechicera inmortal.
- Al final del video se ve en la canasta de Meiko un botella de leche, dejando claro que ella es la madre de los bebes. Esta botella parece ser la misma usada por los Gemelos en la secuela.
- En la escena de la persecución Eve alude que ha perdido el "camino correcto". Esta una metáfora, refiriendose al "camino de la rectitud", esta metáfora es también usada (junto a la melodía que la acompaña) en su secuela Okizari Tsukiyo shou, y nuevamente en la canción Handbeat Clocktower.