Nobore! Susume! Takai Tou (のぼれ!すすめ!高い塔 / ¡Sube! ¡Avanza! A la Torre Alta) es una Canción Original Vocaloid.
Fue publicada un 21 de enero de 2016, actualmente supera las 103 mil visitas en Nicovideo y las 36 mil en YouTube.
Existen 2 versiones de la canción, una interpretada por Miku y la otra por la utaite Hanatan, cada una incluida en su versión respectiva del álbum "Daiichimaku". Ambas fueron marcadas como originales.
Comentario del Autor:
- "Una canción sobre escalar una torre alta."
Intérprete: Hatsune Miku
Música y Letra: Kikuo
Ilustración: Nishijima Daisuke
PV: Nanahoshi
Ha sido incluida en los siguientes álbumes:
- Daiichimaku
Letra[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wiki.
- Romaji transliterado por Gabicho.
ある日大きな塔が立つ 雲の上まで続いてる 長い行列作っているよ みんな笑顔で続いてる 登れ 進め 高い塔へ 一つ登れば遊園地 二つ登れば歓楽街 三つ登れば地上の楽園 降りるお客はおりません 登れ 進め 高い塔へ 雲の上まで登ります 地獄の建設現場です 鬼のしばきに倒れた男を 埋めて固めて建設中 登れ 建てよ 高い塔を さみしいよ苦しいよ 悲しい血潮が溢れ出す 餌に釣られて 二度と戻れず 下から一切見えません ある日不思議な雨が降る 見たこともない七色です 甘いお味を一口飲めば 幸福快楽溢れます 登れ 進め 高い塔へ 高い場所ほど雨が降る 高い場所ほどたくさん飲める 忘れられないあの味を 一滴だけでもまた欲しい 幸せな雨が欲しいから 人をしばいて建てさせます 早く建てよ高く建てよと 気付けば人間埋める側 登れ 進め 高い塔へ 建てよ 進め 高い塔を 幸せ幸せよ 楽しい気持ちが溢れ出す 高く建てれば独り占め 下には二度と降りません 幸せ幸せよ 嬉しい気持ちが止まらない 雨よ雨よもっと降れ 早く建てよ私のため 建てよ 進め 高い塔を 建てよ 進め 高い塔を 高く建てすぎた細い塔 血肉で出来た脆い塔 崩れます 崩れます 大きな鳥がぶつかった 高いところで暮らすほど 粉々になってしまいます 命からがら逃げ出すよ 女子供とボロボロ男たち なんにもなくなりました 月日が経ちました 遺跡をあさりました 気になるものありました それは 幸せの雨の化石 賢い頭で調べます どうやら雲の上に 幸福快楽溢れているようです 建てよ 進め 高い塔を 建てよ 進め 高い塔を 登れ 進め 高い塔へ 登れ 進め 高い塔へ
aru hi ookina tou ga tatsu kumo no ue made tsuzuiteru nagai gyouretsu tsukutte iru yo minna egao de tsuzuiteru nobore! susume! takai tou e hitotsu noboreba yuuenchi futatsu noboreba kanrakuga mitsu noboreba chijou no rakuen oriru okyakusan wa orimasen nobore! susume! takai tou e kumo no ue made noborimasu jigoku no kensetsugenba desu oni no shibaki ni taoreta otoko wo umete katamete kensetsuchuu Nobore! Tate yo! Takai Tou o samishii yo kurushii yo Kanashii chishio ga afuredasu Esa ni tsurareta nidoto modorezu shita kara issai miemasen aru hi fushigi na ame ga furu mita koto mo nai nanairo desu amai oaji wo hitokuchi nomeba koufuku kairaku afuremasu nobore! susume! takai tou e takai basho hodo ame ga furu takai basho hodo takusan nomeru wasurerarenai ano aji wo itteki dake demo mata hoshii shiawase na ame ga hoshii kara hito o shibaite tatesasemasu hayaku tateyo takaku tateyo to kizukeba ningen umeru gawa nobore! susume! takai tou e Tateyo! susume! takai tou o shiawase shiawase yo tanoshii kimochi ga afuredasu takaku tatereba hitorijime shita ni wa nidoto orimasen shiawase shiawase yo ureshii kimochi ga tomaranai ame yo ame yo motto fure hayaku tateyo watashi no tame tateyo! susume! takai tou o tateyo! susume! takai tou o takaku tatesugita hosoi tou chiniku de dekita moroi tou kuzuremasu kuzuremasu ookina tori ga butsukatta takai tokoro de kurasu hodo konagona ni natte shimaimasu inochi karagara nigedasu yo onna kodomo to boroboro otokotachi nannimo nakunarimashita tsugi hi ga tachimashita iseki o asarimashita ki ni naru mono arimashita sore wa shiawase no ame no kaseki kashikoi atama de shirabemasu douyara kumo no ue ni koufuku kairaku afurete iru you desu tateyo! susume! takai tou o tateyo! susume! takai tou o nobore! susume! takai tou e nobore! susume! takai tou e
Aún no disponemos de ninguna traducción ¡Si conoces alguna no dudes en colocarla!