Vocaloid Wiki
Advertisement
OkochamaSensou

Okochama Sensou Ilustrada por △○□×

Children's War (おこちゃま戦争/ Okochama Sensou/ Guerra de niños) es una canción original Vocaloid.

Esta canción fue publicada el 29 de Noviembre de 2013 en Nicovideo y actualmente supera el millón de visitas.

En esta canción, Kagamine Rin y Len son hermanos pertenecientes a la burguesía, y tienen constantes peleas.

Comentarios del Autor:

  • "Yai Yai Yai Yai~ Tsu! (`O ´)"

Intérpretes: Kagamine Rin y Len

Música: Giga-P

Letra: Reol

Ilustración: △○□×

PV: Okiku

Letras[]

昔々の そのまた昔 
とある貴族の 仲良しな兄弟 
ry(以下略称)

「ちゃんとやれ!」

じいやが呼ぶ 席につけ よーいどん! 
ナイフとフォークで 応戦いたしますの 
だって僕らは ブルジョアの 
立派な 立派な 貴族様なんですですの

ひれふせ愚民 君との違いを 
ヴァイヴァイスロイ 見せてやるぜ 
おい まてまて また勝手にそんな 
見抜けるような ハッタリかまして

はーい はーい はい はい 
お兄様の仰せのままに(笑)

あ゙ーむかつくぜ! まーぢむかつくぜ! 
兄に対して 生意気な態度 
閧(とき)の声 ゴングを鳴らせ 
ケンカ勃発で 宣戦布告

悪戯(いたずら)して 悪ノリして 
ほら ほら 煽(あお)ってく Style で 
“大安売り”  買っちゃったら 
毎度ありがとうで 君の負け!

(っしゃぁ!)

拙(つたな)い引き出しと 
煽(あお)りあいの駆け引きでキメる 
兄の威厳見せるため飴と飴 
火花散るチル両者の目と目 
俺をだれだと思ってる 
くらえ!おれさまがルールブック▼ 
へたれじゃない ひよってない 
ちょっと勇気が足りないだけ 
さぁさぁみなさん お手を拝借 
当たり前だろ 余裕しゃくしゃく 
生まれながらにしてチート 
やべぇ 煌めく人生がスタート 
当然です 見てみな 由緒は ガチ勢 
ハイ論破 ハイ論破 ハイ論破 
もらってくぜ Vサイン 
イェイ!(v^―゜)♪

はーい はーい はい はい 
はなまる よくできまちた☆

あ゙ーむかつくぜ! まーぢむかつくぜ! 
僕に向かって 減らず口なんざ 
とっておきを きみに見舞え 
報復!制裁!挑発しちゃって

意地悪して 一枚上 
チャンスは貰ってくスタンスで 
痛恨ミス!あっちゃっちゃー 
お生憎(あいにく)様だね 君の負け!

(Yes!)

だけどキミ キミだけが 
(せいっ やあっ とおっ やあっ うっ うっ やあっ はっ) 
ボクに似合いのライバル 
(せいっ やあっ とおっ やあっ うっ とおっ やあっ はっ) 
オチるのも 凹んでんのも 
(うっ はっ せいっ やあっ やぁっ せいっ はっ) 
調子狂わされるから 
今宵も てめーと やい やい やい やい

大体兄様がいつもそうやってナヨナヨしてるから 
僕が兄様の分まで積極的になってやってるんだよ 
もう少し感謝してほしいね 
年上のくせに全然頼りにならないお兄様とか名ばかりだよもう 
今日から僕が兄ね これ決定! 
ハイ決定

お前がいつも一人で暴走するから 
オレが尻拭いせざるを得なくなるんだろうが 
あとオレは別にヘタレじゃない 慎重なだけだ 
メイドたちも爺やも言ってたぞ 
ほんともう少し落ち着いてくれって 
あ゛ーもう!うるせぇ~

あ゙ーむかつくぜ! まーぢむかつくぜ! 
憎まれ口は おくちをチャック 
閧(とき)の声 ゴングを鳴らせ 
次世代エンペラーは この「僕だ!」「俺だ!」

悪戯(いたずら)して 悪ノリして 
ほら ほら 煽(あお)ってく Style で 
1から100 いただきます 
毎度ありがとうで君のm・・・ 
まさかの ひ、引き分け!?

(えーっ)

Mukashimukashi no sono mata mukashi 
Toaru kizoku no nakayoshina kyoudai 
Ry (ika ryakushou) 

`Chanto yare! ' 

Jii ya ga yobu seki ni tsuke yo idon! 
Naifu to fouku de ousen itashimasu no 
Datte bokura wa burujoa no 
Rippana rippana kizoku samanandesudesu no 

Hirefuse gumin-kun to no chigai o 
Vuaivuaisuroi misete yaru ze 
Oi mate mate mata katte ni son'na 
Minukeru youna hattari kamashite 

Hai hai hai hai 
Oniisama no ouse no mama ni (Emi) 

Aa mukatsuku ze! Madji mukatsuku ze! 
Ani ni taishite namaikina taido 
Toki no koe gongu o narase 
Kenka boppatsu de sensen fukoku 

Itazura shite akunori shite 
Hora hora aotte ku Style de 
“Ouyasuuri” kachattara 
Maido arigatou de kimi no make! 

(Sshi ~ya~a! ) 

Tsutana i hikidashi to 
Ao ri ai no kakehiki de kimeru 
Ani no igen miseru tame ame to ame 
Hibana chiru chiru ryousha no mokutome 
Ore o dareda to omoteru 
Kurae! Ore-sama ga ruurubukku ▼ 
Hetare janai Hiyotenai 
Chotto yuuki ga tarinai dake 
Saa saa minasan o te o haishaku 
Atarimaedaro yoyuushakushaku 
Umarenagara ni shite chito 
Yabee~ kirameku jinsei ga sutaato 
Touzendesu mite mina yuisho wa gachi-zei 
Hai ronpa hai ronpa hai ronpa 
Moratte ku ze buisain 
I~ei! (V ^― ゜)♪ 

Hai hai hai hai 
Wa namaru yoku deki machita ☆ 

Aa mukatsuku ze! Madji mukatsuku ze! 
Boku ni mukatte herazuguchinanza 
Totte oki o kimi ni mimae  
Houfuku! Seisai! Chouha shi chatte 

Ijiwaru shite ichimaiue 
Chansu wa moratte ku sutansu de 
Tsuukon misu! Achatcha
O ainiku samada ne kimi no make! 

(Iesu! ) 

Dakedo kimi kimidakega 
(Sei yaa to yaa u u yaa ha) 
Boku ni niai no raibaru 
(Sei yaa to yaa u to yaa ha) 
Ochiru no mo hekon den no mo 
(U ha sei yaa yaa sei ha) 
Chōshi kuruwasa rerukara 
Koyoi mote meto yai yai yai yai 

Daitai niisama ga itsumo sou yate nayonayo shi terukara 
Boku ga niisama no bun made sekigyokuteki ni natte yaterunda yo 
Mousukoshi kansha shite hoshii ne 
Toshiue no kuse ni zenzen tayori ni naranai oniisama toka nabakarida yo mou 
Kyou kara boku ga ani ne kore kettei! 
Hai kettei 

Omae ga itsumo hitori de bousou surukara 
Ore ga shirinugui sezaru o enaku narundarouga 
Ato ore wa betsuni hetare janai shinchouna dakeda 
Meido-tachi mo jii ya moi teta zo 
Honto mousukoshi ochitsuite kure tte
Aa mou! Urusee~

Aa mukatsuku ze! Madji mukatsuku ze! 
Nikumareguchi wa o kuchi o chakku 
Toki no koe gongu o narase 
Jisedai enperaa wa kono `bokuda!'`Oreda!' 

Itazura shite akunori shite 
Hora hora aotte ku Style de 
Ichi kara hyaku itadakimasu 
Maido arigatou de kimi no m 
Masakano hi, hikiwake!? 

(Ee~)

Erase hace mucho tiempo,
existían unos hermanos de una noble familia
Que eran muy cercanos el uno del otro, etc, etc, etc.

'¡Hazlo apropiadamente!'

Cada vez que el mayordomo nos llama a nuestros asientos, 
es una carrera ¡Listos, fuera!
Con un cuchillo y un tenedor, acepto este desafío
Debido a que somos los altamente respetados nobles de la burguesía

Inclínense masas ignorantes
y les mostrare la diferencia entre usted y el Virrey
Espera, espera
este horrible fanfarroneo tuyo es notablemente egoísta

Si, si , si, si
Es justo como tu lo dices, hermano mayor (risas)

Aahh, ¡Me haces enojar! ¡Realmente me haces enojar!
Con esa descarada pequeña actitud tuya
¡Suelta tu grito de guerra! ¡Suenen el gong!
Con esa ultima batalla, acabas de declarar la guerra

Tan traviesa, estoy exagerando en ello
Hey, hey, lo estoy perturbando con mi estilo
Cuando tu compres por completo mis "gangas"
te lo agradezco de todo corazón, ¡Es tu derrota!

Ineptamente retirarse, he decidido nuevas tácticas para este molesto encuentro
con el propósito de endulzar la dignidad de tu hermano
chispas vuelan a medida que con frialdad nos miramos a los ojos
Es de mí de quien están pensando
¡Yo soy un libro de reglas!
¡No soy incompetente! ¡No voy a esperar!
Tu no mereces ese pequeño pedazo de coraje
Vamos, todos
Vengan a pedir prestada mi mano
Es algo natural, ¿no?
Todos calmados y con compostura
Fui intrínsecamente nacida con dichos trucos
Mi asombrosa, resplandeciente vida apenas lo ha compensado
y con toda razón. Miren todos, mi espléndida historia es bastante fuerte
Esta, esta otra, y todo ese argumento también,
¡Los he ganado todos!

Si, si , si, si
¡Obtuviste una estrella dorada por todo tu duro trabajo!

Aahh, ¡Me haces enojar! ¡Realmente me haces enojar!
Con esa insolente boca tuya
Sigues visitando lo que valoro
¡Venganza!¡Castigo!, ¡No puedes enfurecerme más!

¡Tan malicioso de mi parte! Le he anotado
con esta posición he obtenido mi oportunidad
¡Un irrefutable error!
¡Que desafortunado! ¡Es tu derrota!

Incluso, solo tu,
eres el rival adecuado para mi
Tú serás derrotado, tú cederás ante mí
porque tu me vuelves loco
Esta noche también, lo único que escucho de ti es blah, blah, blah,¡Blah!

Debido a que ellos te ven como el siempre débil y delicado hermano
yo tengo que estar toda positiva y proactiva para ti,
así que quiero que presencies lo que hago para ti un poco más,
y que tus malos hábitos son totalmente poco confiables,
y he decidido que tú eres solo un hermano de nombre
Si, ¡es lo que he decidido!

Debido a que tú siempre huyes por tu cuenta,
yo siempre soy el que tiene que limpiar después tus desastres,
he incluso pensando que soy lo suficientemente competente para hacerlo,
nuestras prudentes sirvientas y mayordomo me lo dicen
y realmente debes calmarte un poco más
¡Aahh!, por Dios, ¡Cállate!

Aahh, ¡Me haces enojar! ¡Realmente me haces enojar!
Toma esas abusivas palabras ¡Y cierra tu boca!
¡Suelta tu grito de guerra! ¡Suenen el gong!
El emperador de la próxima generación ¡Seré yo!

Tan traviesa, estoy exagerando en ello
Hey, hey, lo estoy perturbando con mi estilo
Del 1 al 100 tomaremos en cuenta nuestros "Que aproveche" y "Gracias"
Tu d- ¡No puede ser!
¿¡Es un empate!?

Curiosidades[]

  • Corbata (en ingles "Tie") es terminar una competencia con resultados idénticos o no concluyente.

Enlaces[]

Advertisement