A Tale of Six Trillion Years and One Night ( 六兆年と一夜物語 / Roku Chounen to Ichiya Monogatari / El Cuento de los Seis Trillones de Años y una Noche) es una Canción Original Vocaloid.
Actualmente esta canción supera las 4 millones de visitas, conviertiéndola en la canción más conocida de Kemu, y de la Saga Voxx. Cuenta con una novela, y aunque en el vídeo aparezca IA, no es un personaje oficial de la Saga Voxx.
Introducción de la Novela:
- "Un maltratado chico taboo, el chico Riku, comienza a entender el amor y la calidez después de encontrarse con una chica solitaria. Sin embargo, cuando todo estaba a punto de serle arrebatado un perdido Dios que puede conceder cualquier deseo aparece frente a él ¡Maki-chan!"
Comentarios del Autor:
- "El chico quería ser un humano."
Intérprete: IA
Música y Letra: Kemu
Ilustración: Hatsuko
PV: Ke-sanβ
SCM: Suzumu
Ha aparecido en los siguientes álbumes:
- EXIT TUNES PRESENTS Vocaloconnection feat.Hatsune Miku
- IA THE WORLD ~Kaze~
- PANDORA VOXX
- PANDORA VOXX complete
- The Legend of Chouzetsu Chouseishi
- V love 25 -cantabile-
- Vocaloid Ultra Best -impacts-
Letras[]
- Kanji tomado de Hatsune Miku Wiki.
- Romaji transliterado por Paola Scarlet.
- Traducción al español por Kazakiri.
名も無い時代の集落の 名も無い幼い少年の 誰も知らない おとぎばなし 産まれついた時から 忌み子鬼の子として その身に余る 罰を受けた 悲しい事は 何も無いけど 夕焼け小焼け 手を引かれてさ 知らない知らない 僕は何も知らない 叱られた後のやさしさも 雨上がりの手の温もりも でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ 死なない死なない 僕は何で死なない? 夢のひとつも見れないくせに 誰も知らない おとぎばなしは 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 吐き出す様な暴力と 蔑んだ目の毎日に 君はいつしか そこに立ってた 話しかけちゃだめなのに「君の名前が知りたいな」 ごめんね名前も舌も無いんだ 僕の居場所は 何処にも無いのに 「一緒に帰ろう」 手を引かれてさ 知らない知らない 僕は何も知らない 君はもう子供じゃないことも 慣れない他人(ひと)の手の温もりは ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ やめないやめない 君は何でやめない? 見つかれば殺されちゃうくせに 雨上がりに 忌み子がふたり 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 日が暮れて夜が明けて 遊び疲れて捕まって こんな世界僕と君以外 皆いなくなればいいのにな 皆いなくなれば いいのにな 知らない知らない声が聞こえてさ 僕と君以外の全人類 抗う間もなく手を引かれてさ 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 知らない知らない 僕は何も知らない これからのことも君の名も 今は今はこれでいいんだと ただ本当に本当に本当に本当に思うんだ 知らない知らない あの耳鳴りは 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
na mo nai jidai no shuuraku no na mo nai osanai shounen no dare mo shiranai otogi banashi umare tsuita toki kara imigo oni no ko toshite sono mini amaru batsu wo uketa kanashii koto wa nani mo nai kedo yuuyake koyake te wo hikarete sa shiranai shiranai boku wa nani mo shiranai shikarareta ato no yasashisa mo ame agari no te no nukumori mo demo hontou wa hontou wa hontou wa hontou ni samui nda shinanai shinanai boku wa nande shinanai? yume no hitotsu mo mirenai kuse ni dare mo shiranai otogi banashi wa yuuyake no naka ni sui komarete kietetta hakidasu youna bouryoku to sagesunda me no mainichi ni kimi wa itsu shika soko ni tatteta hanashi kakecha dame nano ni 「kimi no namae ga shiritai na」 gomen ne namae mo shita mo nainda boku no ibasho wa doko nimo nai noni 「isshoni kaerou」 te wo hika retesa shiranai shiranai boku wa nani mo shiranai kimi wa mou kodomo janai koto mo narenai hito no te no nukumori wa tada hontou ni hontou ni hontou ni hontou no koto nanda yamenai yamenai kimi wa nande yamenai? mitsu kareba korosare chau kuse ni ameagari ni imigo ga futari yuuyake no naka ni sui komarete kietetta hi ga kurete yoru ga akete asobi tsukarete tsukamatte konna sekai boku to kimi igai minna inaku nare ba iino ni na minna inaku nare ba iino ni na shira nai shira nai koe ga kikoete sa boku to kimi igai no zenjinrui aragau mamo naku te wo hikarete sa yuuyake no naka ni sui komarete kietetta shiranai shiranai boku wa nani mo shiranai kore kara no koto mo kimi no na mo ima wa ima wa kore de iin dato tada hontou ni hontou ni hontou ni hontou ni omounda shiranai shiranai ano mimi nari wa yuuyake no naka ni sui komarete kietetta
Una villa de una época desconocida Un chico de un nombre desconocido Es un cuento de hadas desconocido Desde el momento que nació Un chico tabú como un chico demonio Tuvo un castigo más de lo que merecía Tristemente no hay nada Soy llevado de la mano, en el atardecer y después del atardecer No sé, no sé, sólo no sé nada Incluso después de la amabilidad, es regañado Después de la lluvia, la calidez de las manos Pero, la verdad, verdad, verdad, realmente, es muy frío No estoy muerto, no estoy muerto, ¿por qué no estoy muerto? Aunque no puedo ver mi único sueño El cuento de hada es desconocido soy absorbido dentro del atardecer y luego desapareció Escupiendo violencia y diariamente los ojos de desprecio Antes de darte cuenta, estabas allí parado Es imposible que yo pueda hablar "quiero saber tu nombre" Lo siento, no tengo ni un nombre ni una lengua Mi lugar no está en algún lugar Diciendo: "regresemos a casa", luego soy llevado de la mano No sé, no sé, sólo no lo sé nada Ya no eres un niño No estando acostumbrado al calor de las manos de los desconocidos Simplemente, es un verdadero, verdadero, verdadero hecho no te detienes, no te detienes ¿por qué no te detienes? Aunque si te encuentran te asesinaran Después de la lluvia, los dos niños tabú son absorbido dentro del atardecer y luego desaparecieron El día oscureciéndose, la noche empezando Cansados de jugar, siendo atrapados En este tipo de mundo, excepto tu yo si no estuvieran todos, estaría bien si no estuvieran todos, estaría bien No lo sé, No lo sé, puedo escuchar una voz Excepto tuya ni mía, sino de toda la humanidad Pronto pelearemos contra ellos, somos llevamos de la mano somos absorbidos dentro del atardecer y luego desaparecieron No sé, no sé, sólo no sé nada Incluso desde ahora, incluso tu nombre ahora ahora así está bien Sólo realmente, realmente, realmente, realmente así pienso Aquel zumbido desconocido; desconocido fue absorbido dentro del atardecer y luego ha desaparecido
Personajes de la Novela[]
- Ai (アイ)
La chica que nombró Riku. Ella es solitaria y parecía estar sufriendo, pero…
- Riku (リク)
Un chico llamado “El niño tabú”. El diariamente recibía acoso u hostigamiento.
- Chloe (クロエ)
Un soldado de la “Ciudad”. Ella alardea de su poder absoluto. Seguía al dispositivo que cumple deseos.
- Maki-chan (マキちゃん)
Ella apareció en los sueños de Riku y le dice que es capaz de conceder sus deseos. Su verdadera identidad es…