Shoujo Jishouheki (少女自傷癖 / Chica auto-lesionada) es una Canción Original Vocaloid.
En el vídeo vemos como esta chica se mutila a si misma para sentirse complacida, el vendaje también representa como ella oculta sus sentimientos para que así como las vendas tapan sus heridas también tape su corazón ,desaciendose así de todo el amor que lleva en su interior ,asiendo incapaz que alguien ademas de ella la dañe
Interprete: IA
Música y Letra: PolyphonicBranch
Ilustracción: Yori
Video: Hie
Ha aparecido en los siguientes álbumes:
Letras[]
- Kanji sacado de Hatsune Miku Wiki
- Romaji transliterado por IAYORI
- Traducida al españor por Dark_Kudoh
包帯巻いて 傷跡隠して にじんでるのに 何強がってるの 誰も私のことなんて 気にもとめちゃいないいないやいや あぁいっそ 鋭利な刃物で 楽になれたらいいないいな さびしんぼのつくしんぼうで 自傷の言葉 呟(つぶや)いた 愛とかはいらないんだ 温もりだけがあればいいんだ そうやって自分を傷つけて 満足そうに微笑んだ 嘘つきすぎて肺が曇っちゃって 何か息が苦しいんだ 友達も先生もママも みんなみんな私を見ちゃいないやいや あぁもっと 深く抉(えぐ)って 確かめられたらいいないいな 端の方から痺れてきたの 包帯買いに行かなきゃ 大好きよ 吐きそうよ どうして涙が止まらないの そうやって自分を騙し続け慣れて 悲しくて気持ちいい 踏み切りの音がカンカン 心地よく響いてるから 黒猫さんやめてそんな目で見つめないで いたいいたいなぁ いたいいたいなぁ 右目の痣(あざ)がいたいいたいなぁ いないいないばぁ いないいないばぁ だれもだれもいないいないばぁ 今日も点滴に生かされています お人形遊びは好きですか どうぞ私を使ってください 指先に力が入らないの 変わりはいるもの 誰でもいいの 無意味な言葉で慰めないで 傷つけて感情を繋ぎ止めて 包帯 取り替えて 愛とかはいらないんだ 温もりだけがあればいいんだ そうやって自分を傷つけて 満足そうに微笑んだ 許してくれませんか?
Hōtai mai te kizuato kakushi te nijinderu noni nani tsuyogatteru no Dare mo watashi no koto nante Kinimotome cha inai inai ya iya ā isso eiri na hamono de Raku ni naretara iina iina Sa bishinbo no tsukushinbou de Jishou no kotoba tsubuyaita Ai to ka hairanainda Nukumori dake ga areba iinda Sou yatte jibun wo kizutsukete Manzoku sou ni hohoe n da Usotsuki sugite Hai ga kumochatte Nanka iki ga kurushii n da Tomodachi mo sensei mo mama mo Minna minna watashi wo Mecha inai ya iya Aa motto fukaku egutte Tashikameraretara iina iina Hashi no hou kara shibirete kita no Houtaikai ni ikanakya Daisuki yo hakisou yo Doushite namida ga tomaranaino Sou yatte jibun wo damashi tsuzuke Narete kanashikute kimochiii Fumikiri no oto ga kankan Kokochi yoku hibiiteru kara Kuro neko san yamete Sonna me de mitsume naide Itai itai nā itai itai nā Migime no azaga itai itai nā Inaiinaibaa inaiinaibaa Dare mo dare mo inai inai bā Kyou mo tenteki ni ika sareteimasu Oningyou asobi wa suki desuka Douzo watashi wo tsukatte kudasai Yubisaki ni chikara ga hairanai no Kawari wa iru mono dare mo ii no Muimi na kotoba de nagusamenaide Kizusukete kanjou wo tsunagi tomete Houtaitori kaete Ai to ka hairanai n da Megumori dake ga areba ii n da Souyatte jibun wo kizutsukete Manzokusou ni hohoe n da Yurushitekuremasenka?
Un vendaje para ocultar las cicatrices aunque sangren tengo que aparentar ser fuerte Nadie conoce nada de mi nada de nada Ah vaya, un cuchillo afilado puede ser divertido ¿No? ¿No? no soy una simple joya. Murmuró unas palabras auto-hirientes. No quiero nada de amor Sólo un poco de calidez. Las únicas heridas me las haré yo misma, asi tendre una complacida y fina risa. Unos pulmones ahogados por tantas mentiras que cualquier aliento le es doloroso. mis amigos, los maestros, mamá, todos, todos me miran con mala cara. Ah, tal vez si lo hinco más profundamente será mejor será mejor. Al final acaban entumeciendose No voy a comprar más vendajes. Tiro el amor ¿Por qué las lagrimas no se detienen? sé que continuo engañandome a mi misma pero me acostumbré a los dolorosos sentimientos. El sonido de pisadas a lo loco es agradable. Señor gato negro, paré de mirarme con su ojo. Duele, duele ,mucho Duele, duele ,mucho el hilo del ojo derecho Duele, duele ,mucho No hay nada, No hay nada. No hay absolutamente nadie. he estado viviendo con un gotero hoy ¿acaso te gusta jugar con muñecas? por favor úsame con cuidado no uses fuerza en al punta de tus dedos. Un cambio cualquiera estaría bien Unas palabras sin significado, no son un consuelo. Para de unir las emociones heridas Voy a reemplazar el vendaje. No quiero nada de amor sólo un poco de calidez. Las únicas heridas me las haré yo misma, asi tendre una complacida y fina risa. ¿Me perdonas?