Vocaloid Wiki
Advertisement
WondeNip

Imagen del PV ilustrado por makoneko.

Wonderful Nippon! (ワンダホー・ニッポン ! / Wandahou Nippon! / Maravilloso Japón!) es una Canción Original Vocaloid.

Fue publicada el 3 de enero de 2013, tiene mas de  200 mil visitas en Nicovideo.

A pesar de que el vídeo original con GUMI a penas supera las 200 mil visitas, 3 versiones de esta pero haciendo uso del MMD y con otros personajes superan las 400 mil, 500 mil y 1 millón de visitas. El audio original se mantiene, es decir que la canción sigue siendo interpretada por GUMI.

Intérprete: GUMI

Música: KagomeP

Letra: takamatt

Ilustración y Vídeo: MakoNeko

Ha aparecido en los siguientes álbumes:

  • Amahibiki no Karaku

Letras[]

「わんだほー にっぽん!」

クレイジーメガロポリス Welcome to ほっと station.
伝統と革新が見事に Collaboration.
茶を立てりゃ辺りは雅な flavor
ところでアッシー君はまだ?

お立ち台昇る様まるでカンダタ
二時間ポッキリアソビアソビヨ社長さん
トムヤムクンってこれどっから食べればいいんだ?
そうこうしてたらバブル崩壊だ

フジヤマトウキョウ!
オハヨウゲイシャ!
イケナイオイロケハニホヘト
オビモッテ (Ha~i!!)
ヒッパッテ (Ha~i!!)
ア~レ~

「わんだほー にっぽん!」・・・

『ア~レ~!ゴムタイナー!!』・・・

終身雇用 is Japanese fantastic culture.
鈴木君佐藤君飲め飲め今夜は無礼講だ
日曜はまた取引先の接待ゴルフだ
24時間タタカエマスカ?

ウキヨエキョウト!
ハラキリニンジャ!
アブナイスリケンチリヌルヲ
ダイミョウ (Ha~i!!)
カンパク (Ha~i!!)
ショギョムジョー

「わんだほー にっぽん!」・・・

『ア~レ~!ゴムタイナー!!』・・・

段ボールハウスでワンカップ開けるおっちゃん
麻布十番で肉襦袢(にくじゅばん)揺らしてるオバちゃん
袈裟(けさ)がパンパンだよ生臭い坊さん
お魚くわえたドラ猫のミーちゃん
でも結局君が好きさ Love you
おかしくなりそうさ Love you
ヤマンバ Love you メイドさん Love you
Oh My ヤマトナデシコ Love you
Love you こんな時代さ 楽しく僕と踊りませんか?
(あっヨイショーコーラショッっと)
ここは ワンダホー・ニッポン!

「わんだほー にっぽん!」

『ア~レ~!ゴムタイナー!!』

「わんだほー にっぽん!」

Wonderful Nippon!

Crazy megaroporisu welcome to hot station
Dentou to kakushin ga migoto ni Collaboration
Cha o taterya atari wa miyabi na flavor
Tokorode asshi kun wa mada?

O tachi dai noboru sama marude kandata
Nijikan pokkiri asobi asobi yo shachou san
Tomuyamukun tte kora dokkara tabereba iinda?
Soukoushitetara baburu houkai da

Fujiyama toukyou
Ohayou geisha
Ikenai oiroke hanihoheto
Obimotte! (Ha ~ i!)
Hipatte! (Ha ~ i!)
A ~ re ~ e ~

Wonderful Nippon!

A ~ re ~! gomutaina

Shuushin koyou is Japanisu fantastiku karucha (Japanese fantastic culture, kk)
Suzuki kun satou kun nome nome konya wa bureikou da 
Nichiyou hamata torihikisaki no settai gorufu da 
Niju yon jikan tatakaemasuka?

Ukiyoe kyouto
Harakiri ninja
Abunai suriken chirinuru wo
Daimyou (Ha ~ i!) 
Kanpaku (Ha ~ i!) 
Shogyomujou ~
Mujou ~

Wonderful Nippon!

A ~ re ~! gomutaina

Danbouru hausu de wankappu akeru occhan 
Azabujuuban de nikujuban yura shiteru oba chan 
Kesa ga pan pan dayo namagusai bou san 
Osakana kuwae ta dora neko no mi chan 

Demo kekkyoku kun ga suki sa Love you 
Okashiku nari sou sa Love you 
Yamanba Love you meido san Love you
Oh My yamatonadeshiko Love you
Love you konna jidai sa tanoshi ku boku to odori masenka?
Ayoishou koorashotto

Koko wa Wonderful Nippon!

A ~ re ~! gomutaina

Wonderful Nippon!

Fantástica Japón

la loca megalópolis,bienvenidos a la cálida estación
La bella colaboración entre la tradición y la innovación
crear un té exitosamente con un delicioso sabor
Por cierto falta mucho para la reunión?

Kandata crece tanto como Otochidachi
Tenemos 2 horas,juguemos y divirtámonos un poco jefe!
Donde podría comer Tom yam kung?
Si esto sigue así,la burbuja económica colapsara

Fujiyama,Tokio
Buenos días! Geisha!
Emanando el irresistible color de la emoción
Colocando el Obi (Si)
Tirando (Si)
Are

Fantástico Japón!(x3)

Are~! es demasiado!

Una vida de trabajo en la fantástica cultura japonesa
Susuki-kun,Satou-kun,beban toda la noche!
En los domingos se juega al golf con los compañeros de trabajo
¿Ya han pasado 24,no es hora de volver a casa?

Ukiyo-e,Kyoto!
Harakiri,ninja!
Cuidado con las shurikens esparcidas por todo el suelo!
Príncipes del caos (Si!)
Personas influyentes (Si!)
Transitoriedad

Fantástico Japón (x3)

Are~! Es demasiado!

Un anciano vistiendo cartón y bebiendo vino
En la calle Azabu Juban,había una señora utilizando una camiseta color piel
Esta mañana,un monje le estaba arrojándole pan a las aves
Un minino con un pez dorado en su boca

Pero después de todo,tu tambien me gustas así que TE AMO
Parece ser algo muy extraño así que TE AMO
Yamanba,las amo!
Chicas maid,las amo!
Oh mi Yamato Nadeshiko, te amo!
Te amo. ¿Quieres bailar conmigo en esta divertida época?

Este es el fantástico Japón!

Fantástico Japón (x3)

Are~! Es demasiado!

Fantástico Japón

Glosario[]

  • Otochidai: Eran bares que se encontraban en la época de la burbuja económica aunque también es una clasificación para las personas de cierta categoría.
  • Yamanba: término usado frecuentemente para describir a practicantes extremos de la moda fashion en japón. Está relacionado con el Ganguro - literalmente "rostro negro", es una tendencia de moda alternativa de pelo rubio o naranja y piel bronceada entre las jóvenes japonesas que tuvo su pico de popularidad alrededor del año 2000, pero continua siendo evidente hoy en día.
  • Yamato Nadeshiko: Es un término japonés que significa "personificación de una mujer japonesa idealizada"
  • Tom Yam Kung:Es un plato Tailandés de asopado de mariscos muy popular dentro y fuera del continente
  • Obi: la tela del cinturón de un Kimono.

Curiosidades[]

  • La escena que le dice a la anciana que llevaba un remera color piel, "Niku Jiban" es como una especie de traje de sumo, así que puede tal vez referirse a que estaba gorda.
  • En el vídeo apararecen los Vocaloids Yuzuki Yukari y Kaai Yuki.
  • Se hace referencia a una broma antigua de Japón en la que consistía en que en épocas pasadas los Jueces acosaban a las geishas y tiraban de los Obis de estas haciendo que gritaran algo parecido a "Aree!"
Advertisement