❕ | Cette page du contenu discutable, à consulter à vos risques et périls. Discussions sur le contenu discutable ici et plus de pages catégorisées ici. |
❕ |
- "マトリョシカ"
- Romaji : Matoryoshika
- Russe : Матрёшка
- Français : Matriochka
- Anglais officiel : MATORYOSHKA
- GUMI et Hatsune Miku
- Hachi (musique, paroles, illustration, vidéo)
Description[]
“Salut, c'est Hachi. J'ai fait cette vidéo bête qui j'espère vous réjouira.”
—Hachi
"MATORYOSHKA" est une chanson originale faite par Hachi. Elle a été publiée sur YouTube le 1er octobre 2013. Cette chanson a été faite pour le 3ème anniversaire de Miku.
Il s'agit d'une chanson de rock alternatif assez chaotique et addictive, qui a atteint le million de vues très rapidement (moins de 32 jours, la plupart des chansons mettent quelques mois à quelques années pour arriver à ce total).
La majeure partie des paroles est absurde, vague ou ridicule, avec un peu de douleur et de tristesse donnant à la chanson une impression de folie. À cause de cela, les paroles ont été interprétées de différentes manières.
Le titre de la chanson Matrioshka fait référence aux poupées russes, aussi appelées poupées gigognes. Dans le PV de la chanson, on voit des extraits d'articles Wikipédia sur les matriochkas, au début en japonais seulement, et puis en plusieurs langues.
Cette chanson est entrée au Hall of Myths et a dépasse les 10 millions de vues sur YouTube. C'est le morceau le plus célèbre de Hachi et l'un des duos VOCALOID les plus connus, et l'une des chansons VOCALOID les plus populaires de tous les temps.
Paroles[]
1, 2, 3, 4!! | |
Japonais (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
考え過ぎのメッセージ | kangae sugi no messeeji |
誰に届くかも知らないで | dare ni todoku kamo shiranai de |
きっと私はいつでもそう | kitto watashi wa itsudemo sou |
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ | tsugi hagi kurutta matoryoshika |
頭痛が歌うパッケージ | zutsuu ga utau pakkeeji |
いつまで経っても針は四時 | itsu made tatte mo hari wa yoji |
誰も教えてくれないで | dare mo oshiete kurenai de |
世界は逆さに回り出す | sekai wa sakasa ni mawari dasu |
ああ、割れそうだ | aa, ware souda |
記憶も全部投げ出して | kioku mo zenbu nagedashite |
ああ、知りたいな | aa, shiritai na |
深くまで | fukaku made |
あのね、もっといっぱい舞って頂戴 | ano ne, motto ippai matte choudai |
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて | karinka? marinka? gen o hajiite |
こんな感情どうしようか? | konna kanjou doushiyou ka? |
ちょっと教えてくれないか? | chotto oshiete kurenai ka? |
感度良好 5-2-4 | kando ryoukou faibu tsu foo |
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて | furoito? keroido? ken o hataite |
全部全部笑っちゃおうぜ | zenbu zenbu waracchaou ze |
さっさと踊れよ馬鹿溜まり | sassato odoreyo baka tamari |
てんで幼稚な手を叩こう | tende youchi na te o tatakou |
わざと惑った調子でほら | waza to kurutta choushi de hora |
きっと私はどうでもいい | kitto watashi wa dou demo ii |
世界の温度が溶けていく | sekai no ondo ga toketeiku |
あなたと私でランデブー? | anata to watashi de randebuu? |
ランデブー?ほらランデブー? | randebuu? hora randebuu? |
あらま飛んでったアバンチュール? | arama tondetta abanchuuru? |
足取り歪んで1,2,1,2 | ashidori yugande wan, tsu, wan, tsu |
ああ、吐きそうだ | aa, hakisou da |
私の全部受け止めて | watashi no zenbu uketomete |
ああ、その両手で | aa, sono ryoute de |
受け止めて | uketomete |
あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと | anone, chotto kiite yo daiji na koto |
カリンカ?マリンカ?頬を抓って | karinka? marinka? hou o tsunette |
だってだって我慢できないの | datte datte gaman dekinai no |
もっと素敵な事をしよう? | motto suteki na koto o shiyou |
痛い痛いなんて泣かないで | itai itai nante nakanaide |
パレイド?マレイド?もっと叩いて | pareido? mareido? motto tataite |
待ってなんて言って待って待って | matte nante itte matte matte |
たった一人になる前に | tatta hitori ni naru mae ni |
あなたと私でランデブー? | anata to watashi de randebuu? |
ランデブー?ほらランデブー? | randebuu? hora randebuu? |
あらま飛んでったアバンチュール? | arama tondetta abanchuuru? |
足取り歪んで1,2,1,2 | ashidori yugande wan, tsu, wan, tsu |
酔い潰せ 歌い出せ 今日もほら | yoi tsubuse utai dase kyou mo hora |
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ | tsugi hagi kurutta matoryoshika |
ねねね、もっと一杯舞って頂戴 | ne-ne-ne, motto ippai matte choudai |
カリンカ?マリンカ?弦を弾いて | karinka? marinka? gen o hajiite |
こんな感情どうしようか? | konna kanjou doushiyou ka? |
ちょっと教えてくれないか? | chotto oshiete kurenai ka? |
感度良好 5-2-4 | kando ryoukou faibu tsu foo |
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて | furoito? keroido? ken o tataite |
全部全部笑っちゃおうぜ | zenbu zenbu waracchaou ze |
さっさと踊っていなくなれ | sassato odotte inaku nare |
チュ チュ チュ チュ ラ ル ラ タイヤーイヤー アー イヤッタッタ | chu chu chu chu ra ru ra taiyaiya aa iyattatta |
チュ チュ チュ チュ ラ ル ラ タイヤーイヤー アー イヤッタッタ | chu chu chu chu ra ru ra taiyaiya aa iyattatta |
Dérivés[]
Interprète(s) | Camui Gackpo V4 et Kagamine Len V4X
|
---|---|
Producteurs | Lucifer (reprise, VSQx)
|
Catégories | Reprise VOCALOID |
Interprète(s) | Kagamine Rin V4X Power/Sweet & Sweet et Kagamine Len V4X Power/Cold & Serious
|
---|---|
Producteurs | Joshua-san Covers (reprise, mix), Lucifer (VSQx), garagesprokets (MMD)
|
Catégories | Reprise VOCALOID; PV MMD fanmade |
Interprète(s) | |
---|---|
Producteurs | Ayumu (reprise), Lucifer (VSQx)
|
Catégories | Reprise VOCALOID |
Interprète(s) | |
---|---|
Producteurs | Vocaphilia (reprise, mix, illust, vidéo), Lucifer (VSQx)
|
Catégories | Reprise VOCALOID |
Interprète(s) | |
---|---|
Producteurs | KIPCIN (reprise), grani (illust, vidéo)
|
Catégories | Reprise UTAU |
Interprète(s) | Glitch & Cryptic
|
---|---|
Producteurs | Ayden Stryker's & NyxQuentiam (reprise), NyxQuentiam (modèles), Ayden Stryker (vidéo)
|
Catégories | Reprise UTAU |
Interprète(s) | |
---|---|
Producteurs | souma (illust), Pigmon & Hajisarashi (vidéo), K (encode)
|
Catégories | Reprise humaine; PV fanmade dessiné à la main |
Description | Une reprise par Zebra et Hashiyan. Elle est devenue très populaire et a dépassé les deux millions de vues sur Nico Nico Douga.
|
Interprète(s) | |
---|---|
Catégories | Reprise humaine |
Description | Une reprise par Machigerita, qui est devenue une de ses plus populaires.
|
Interprète(s) | |
---|---|
Producteurs | Suzumu (arrangement), Saigo Rahen no Shisha (guitare), high_note (clavier), Soraru (mix), tomoboP (mastering), Saine (vidéo)
|
Catégories | Arrangement; Reprise humaine |
Interprète(s) | |
---|---|
Producteurs | Diarays (musique), kou (arrangement), Boshiya (vidéo), Sunaya (illust)
|
Catégories | Arrangement; Reprise VOCALOID |
Interprète(s) | Hatsune Miku et GUMI
|
---|---|
Producteurs | hrmnzr
|
Catégories | Arrangement |
Producteurs | shinee-p
|
---|---|
Catégories | Arrangement |
Interprète(s) | Hatsune Miku et GUMI
|
---|---|
Producteurs | Vivi
|
Catégories | PV fanmade dessiné à la main |
Description | Une animation où Miku et GUMI apparaissent en tant que poupées russes.
|
Interprète(s) | Hatsune Miku et GUMI
|
---|---|
Producteurs | Yukkuri
|
Catégories | PV MMD Fanmade |
Description | UN PV MMD de Matryoshka avec des parties ajoutées. Le PV a été mis à jour et corrigé avec des expressions additionnelles et de nouvelles actions, et quelques réactions étranges retirées par rapport à la version précédente.
|
Interprète(s) | Hatsune Miku et GUMI
|
---|---|
Producteurs | danchoP (motion), Bouto (danse), Tsundenrenko (encodage)
|
Catégories | PV MMD Fanmade |
Description | Un fanmade PV collaboratif fait pour la dixième MMD Cup.
|
Interprète(s) | Hatsune Miku et GUMI
|
---|---|
Producteurs | 5 Tsukibyō Mario
|
Catégories | PV Fanmade; Making of |
Description | Un streaming d'un fanart de Matryoshka par 5Mario.
|
Interprète(s) | 96Neko et vipTenchou
|
---|---|
Producteurs | moco, pun2, rico, sugarxilno, Himuro Ryou, Fukkin (illust), sunG (vidéo)
|
Catégories | Parodie; Reprise Humaine; PV fanmade dessiné à la main |
Description | Une parodie par 96Neko et vipTenchou. Elle est devenue très populaire et a dépassé les deux millions de vues sur Nico Nico Douga.
|
Interprète(s) | |
---|---|
Producteurs | Kohyoudou (vidéo), Shimobe-C (illust)
|
Catégories | Parodie; Reprise Humaine |
Description | Une parodie avec un assemblage entre Pokemon et Matryoshka. La vidéo originale ne contentait qu'un PV Pokemon altéré et n'avait pas de vrai chanteur, Miku et GUMI chantait la version originale de Matryoshka.
|
Interprète(s) | Twilight Sparkle (MLP)
|
---|---|
Producteurs | parnus1us
|
Catégories | Parodie |
Description | A cover made by splicing Twilight Sparkle's letters from her songs and pitching them on REAPER.
|
Interprète(s) | Hibiki Shinji, Otodamaya Nitarou, Melodic Meru, Mikene Kotaro
|
---|---|
Producteurs | ぶー太
|
Catégories | Parodie; Reprise UTAU |
Description | Une reprise UTAU basée sur la reprise de Hashiyan et Zebra.
|
Translittération | Matryoshka【Nyandezvous'd】 |
---|---|
Interprète(s) | Momobako et Aihara Kaorin
|
Producteurs | ひつじまる (illust), Tekisuto-P (mix)
|
Catégories | Parodie; Reprise Humaine |
Description | Une reprise dont beaucoup de mots sont remplacées par des références à "nya". Elle inclut un Pikachu déformé.
|
Autres apparitions[]
Littératures[]
Cette chanson est présente dans les littératures suivantes :
- Piano Solo Yasashiku Hikeru 2 collection. (partition de piano)
- Vocaloid Best Selection series. (partition)
- Vocaloid Super Selection collection. (partition)
- VOCALO☆Band Score
Discographie[]
Cette chanson est présente dans les albums suivants :
- OFFICIAL ORANGE
Cette chanson est présente dans les compilations suivantes :
- Vocalonexus
- VOCALOID BEST from Nico Nico Douga (Blue)
- Hatsune Miku 5th Birthday Best ~impacts~
Jeux vidéos[]
Cette chanson est présente dans les jeux vidéo suivants :
- Project Mirai
- Project mirai 2
- Project Sekai: Colorful Stage!
- Groove Coaster Zero
- Groove Coaster EX / Rhythmvaders EX