| ! | Avvertimento: Questa canzone contiene luci lampeggianti e / o colori.
Le persone con diagnosi di epilessia fotosensibile o con una storia di convulsioni dovrebbero prestare particolare attenzione. Discrezionalità spettatore è consigliato. |
! |
| ECHO | |
| ECO | |
| File:Crusher-P - ECHO.png | |
| Crusher-P (musica) Circus-P (VSQ, mastering) MystSaphyr (film) | |
| Data di caricamento | 8 ottobre, 2014 |
| Cantante | GUMI Inglese |
| Viste | 21.940.000+ (YouTube) 4.110.000+ (Niconico Douga) 157.000+ (SoundCloud) |
| Video ID | YouTube Niconico Douga SoundCloud |
Testi[]
| Inglese | Italiano |
| The clock stopped ticking forever ago | L'orologio ha smesso di ticchettare da un'eternità |
| How long have I been up? I don't know | Da quanto tempo sono in piedi? Non lo so |
| I can't get a grip, but I can't let go | Non posso afferrare, ma non posso lasciar andare |
| There wasn't anything to hold onto, though | Anche se non c'era nulla a cui aggrapparsi |
| Why can't I see, | Perché non riesco a vedere |
| Why can't I see | Perché non riesco a vedere |
| All the colors | Tutti i colori |
| That you see? | Che tu vedi? |
| Please can I be, | Per favore posso essere |
| Please can I be | Per favore posso essere |
| Colorful and free? | Colorata e libera? |
| What the hell's going on? | Che diavolo sta succedendo? |
| Can someone tell me please | Per favore qualcuno può dirmi |
| Why I'm switching faster than the channels on TV | Perché sto cambiando più velocemente dei canali in TV |
| I'm black, then I'm white | Sono nera, poi sono bianca |
| No! Something isn't right! | No! Qualcosa non è giusto! |
| My enemy's invisible | Il mio nemico è invisibile |
| I don't know how to fight | Non so come combattere |
| The trembling fear | La tremante paura |
| Is more than I can take | È più di quanta io possa prendere |
| When I'm up against | Quando sono su |
| The echo in the mirror | L'eco nello specchio |
| ECHO... | ECO... |
| I'm gonna burn my house down | Sto per bruciare la mia casa |
| Into an ugly black | In un brutto nero |
| I'm gonna run away now | Sto per correre via ora |
| And never look back | E non guardare mai più indietro |
| I'm gonna burn my house down | Sto per bruciare la mia casa |
| Into an ugly black | In un brutto nero |
| I'm gonna run away now | Sto per correre via ora |
| And never look back | E non guardare mai più indietro |
| I'm gonna burn my house down | Sto per bruciare la mia casa |
| Into an ugly black | In un brutto nero |
| I'm gonna run away now | Sto per correre via ora |
| And never look back | E non guardare mai più indietro |
| I'm gonna burn my house down | Sto per bruciare la mia casa |
| Into an ugly black | In un brutto nero |
| I'm gonna run away now | Sto per correre via ora |
| And never look back | E non guardare mai più indietro |
| I'm gonna burn my house down | Sto per bruciare la mia casa |
| And never look back | E non guardare mai più indietro |
| And never look back | E non guardare mai più indietro |
| AND NEVER LOOK BACK | E NON GUARDARE MAI PIÙ INDIETRO |
| What the hell's going on? | Che diavolo sta succedendo? |
| Can someone tell me please | Per favore qualcuno può dirmi |
| Why I'm switching faster than the channels on TV | Perché sto cambiando più velocemente dei canali in TV |
| I'm black, then I'm white | Sono nera, poi sono bianca |
| No! Something isn't right! | No! Qualcosa non è giusto! |
| My enemy's invisible | Il mio nemico è invisibile |
| I don't know how to fight | Non so come combattere |
| What the hell's going on? | Che diavolo sta succedendo? |
| Can someone tell me please | Per favore qualcuno può dirmi |
| Why I'm switching faster than the channels on TV | Perché sto cambiando più velocemente dei canali in TV |
| I'm black, then I'm white | Sono nera, poi sono bianca |
| No! Something isn't right! | No! Qualcosa non è giusto! |
| My enemy's invisible | Il mio nemico è invisibile |
| I don't know how to fight | Non so come combattere |
| The trembling fear | La tremante paura |
| Is more than I can take | È più di quella che io possa prendere |
| When I'm up against | Quando sono su |
| The echo in the mirror | L'eco nello specchio |
| The trembling fear | La tremante paura |
| Is more than I can take | È più di quella che io possa prendere |
| When I'm up against | Quando sono su |
| The echo in the mirror | L'eco nello specchio |