| みくみくにしてあげる♪【してやんよ】 | |
| Miku Miku ni Shite Ageru♪ (Shite Yan yo) / I'll Miku-Miku You♪ (For Reals) | |
| Io Miku-Miku si♪ (per reali) | |
| File:Mmnsa.jpg | |
| ika (musica, testi, illustrazione) | |
| Data di caricamento | 20 settembre, 2007 |
| Cantante | Hatsune Miku |
| Viste | 13.000.000+ |
| Video ID | Niconico Douga YouTube (ristampa) |
Informazione[]
Questa canzone ha raggiunto la Hall of Fame in 15 ore. È diventata la prima canzone Vocaloid che ha raggiunto 1.000.000 di viste.
Testi[]
| Giapponese | Romaji | Italiano |
| 科学の限界を超えて | kagaku no genkai o koete | Oltre i limiti della scienza tecnologica, |
| 私は来たんだよ | watashi wa kitan da yo | Sono arrivata qui! |
| ネギはついてないけど | negi wa tsuitenai kedo | Non sono qui con i porri, |
| 出来れば欲しいな | dekireba hoshii na | Ma se posso, ne vorrei uno! |
| あのね、早く | ano ne, hayaku | Carissimo, |
| パソコンに入れてよ | pasokon ni irete yo | mi hai programmato nel tuo PC molto in fretta... |
| どうしたの? | doushita no? | Perchè mai se ai problemi |
| パッケージずっと見つめてる | PACKAGE zutto mitsumeteru | solo a cercare le mie cover? |
| 君のこと | kimi no koto | Otterrai |
| みくみくにしてあげる♪ | miku miku ni shite ageru♪ | Miku-Miku! |
| 歌はまだね、頑張るから | uta wa mada ne, ganbaru kara | Non conosco nessuna canzone per ora, ma farò del mio meglio! |
| みくみくにしてあげる♪ | miku miku ni shite ageru♪ | Otterrai Miku-Miku, |
| だからちょっと覚悟をしててよね | dakara chotto kakugo o shitete yo ne | quindi aspetta e deciditi! |
| 「してあげる から」 | "shite ageru kara" | Otterrai... |
| みくみくにしてやんよ♪ | miku miku ni shite yan yo♪ | Otterrai Miku-Miku, Oh! |
| 最後までね、頑張るから | saigo made ne, ganbaru kara | Continuerò a farlo fino alla fino! |
| みくみくにしてやんよ♪ | miku miku ni shite yan yo♪ | Otterrai Miku-Miku, Oh! |
| だからちょっと油断をしてあげて | dakara chotto yudan o shite agete | Quindi, per favore, un pò di attenzione... |
| みくみくにしてあげる♪ | miku miku ni shite ageru♪ | Otterrai Miku-Miku! |
| 世界中の誰、誰より | sekaijuu no dare, dare yori | Più di chiunque altro, chiunque altro al mondo! |
| みくみくにしてあげる♪ | miku miku ni shite ageru♪ | Otterrai Miku-Miku! |
| だからもっとわたしに歌わせてね | dakara motto watashi ni utawasete ne | Quindi, perfavore, lasciami cantare ancora! |
Traduzione italiana di VocaloidTranslator
Nota[]
- Secondo Wikipedia, ネギ (negi) è in realtà una cipolla d'inverno, una pianta molto simile a un porro.