VOCALOID вики
VOCALOID вики
248
страниц
(Добавление категорий)
м (→‎Текст песни: клин-ап, replaced: == Текст == → == Текст песни ==)
(не показаны 22 промежуточные версии 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
  +
{{DISPLAYTITLE:magnet}}
{{Ведётся работа|DeLarmus}}
 
{{Неприемлемый контент|Причина = описания романтических чувств между людьми одного пола}}{{Песня
+
{{Неприемлемый контент|Причина=контента суггестивного характера}}
  +
{{Песня2
|ссылка = [https://www.nicovideo.jp/watch/sm6909505 Nico Nico Douga]
 
  +
|цвет = pink; color:teal
|дата_выхода = 1 мая 2009
 
  +
|ссылки = [https://www.nicovideo.jp/watch/sm6909505 Nico Nico Douga]
|альбом/серия = * [[Magnet (альбом)]]
 
  +
|дата = 1 мая 2009
* [[Magnet -favorites plus-]]
 
  +
|альбом/серия =[[Magnet (альбом)]],<br>[[Magnet -favorites plus-]],<br>[[初音ミク ベスト~impacts~]],<br>[[MOER feat.初音ミク -2nd anniversary-]],<br>[[VOCALOID BEST from ニコニコ動画 (あお)]],<br>[[Download feat. 初音ミク]]
* [[初音ミク ベスト~impacts~]]
 
  +
|язык = японский
* [[MOER feat.初音ミク -2nd anniversary-]]
 
  +
|продюсеры = [[minato]] (музыка, текст)
* [[VOCALOID BEST from ニコニコ動画 (あお)]]
 
  +
* [[Yunomi-P]] (иллюстрация)
* [[Download feat. 初音ミク]]
 
  +
|исполнители = [[Хацунэ Мику]] и [[Мэгуринэ Лука]]
|язык_оригинала = Японский
 
  +
|заголовок = Magnet
|продюсер = [[Minato]]
 
  +
|изображение = Magnet.jpg
|композитор = [[Minato]]
 
  +
|автор_перевода = [https://www.youtube.com/watch?v=4rCU9DAbjiU VocaDome]
|автор_текста = [[Minato]]
 
  +
}}
|исполнители = [[Hatsune Miku (голосовой банк)|Hatsune Miku]] и [[Megurine Luka (голосовой банк)|Megurine Luka]]
 
  +
'''magnet''' {{Ru|Магнит}} — песня, созданная композитором [[minato]] и опубликованная на его канале на NicoNico Douga. Исполнена в жанре J-pop и Ballad.
|title1 = Magnet
 
|image1 = Magnet.jpg}}
 
   
  +
== Описание ==
  +
Как уже было сказано выше, magnet является одной из работ японоязычного композитора под псевдонимом [[minato]]. По этой причине, практически все этапы создания произведения было проделаны композитором в одиночку. Единственное, что не принадлежало его руке, был видеоряд, чьё авторство принадлежит иллюстратору под ником Yunomi-P. Сам же видеоряд представляет собой статичный арт с ихображением Хацунэ Мику и Мэгуринэ Луки, стремящихся к поцелую.
   
  +
magnet вышла 1 мая 2009 года и очень быстро стала набирать популярность. 17 мая 2009 года в продажу поступил одноимённый альбом, куда входила, в том числе, и данная песня. Кроме того, 10 марта 2010 года в продажу поступил альбом [[magnet -favorites plus-]], куда вошла эксклюзивная улучшенная версия magnet.
Тихое пламя по краю сердца прокралось,
 
  +
  +
Также, начиная с 2010 года, песня стала исполняться на официальных живых концертах вроде [[Miku no Hi Kanshasai 39's Giving Day]] в 2010, [[Miku no Hi Dai Kanshasai 39's Giving Day]] в 2012 и [[Hatsune Miku Magical Mirai 2018]] в 2018, а также турах MikuExpo по Японии, Тайваню и США в 2016 году. Кроме того, magnet также появилась в большинстве в спин-оффов серии ритм-игр [[Hatsune Miku: Project DIVA (серия игр)|Hatsune Miku: Project DIVA]].
  +
  +
[[Файл:83861.jpg|right|thumb|213x213px|Постер аниме «Turn A Gundam II: Gekkou Chou».]]
  +
В 2017 году оригинальная публикация на NicoNico Douga была скрыта автором. По мнению поклонников, причиной этому послужил скандал, возникший из-за обвинений Yunomi-P в нарушении авторских прав, поскольку оказалось, что лица персонажей полностью совпадают с изображением лиц на постере аниме [https://anidb.net/anime/2812 Turn A Gundam II: Gekkou Chou], что говорит о факте обводки чужих произведений. Спустя время, как конфликт утих, публичный доступ к песне вновь был открыт.
  +
  +
== Текст песни ==
  +
  +
==== Условные обозначения ====
  +
* <div style="color:#13729F;">Хацунэ Мику</div>
  +
* <div style="color:#97238D;">Мэгуринэ Лука</div>
  +
* Вместе
  +
{|
  +
!Оригинал
  +
!Ромадзи
  +
!Перевод
  +
|-
  +
|<div style="color:#13729F;">か細い火が 心の端に灯る
  +
  +
いつの間にか燃え広がる熱情
  +
  +
私の蝶 不規則に飛び回り
  +
  +
あなたの手に鱗粉を付けた</div>
  +
|<div style="color:#13729F;">kabosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru
  +
  +
itsu no ma ni ka moehirogaru netsujou
  +
  +
watashi no chou fukisoku ni tobimawari
  +
  +
anata no te ni rinpun o tsuketa</div>
  +
|<div style="color:#13729F;">Тихое пламя по краю сердца прокралось,
   
 
И незаметно вспыхнуло ярче.
 
И незаметно вспыхнуло ярче.
Строка 24: Строка 57:
 
Бабочки беспорядочно порхают вокруг,
 
Бабочки беспорядочно порхают вокруг,
   
Оставляя пыльцу на руках.
+
Оставляя пыльцу на руках.</div>
  +
|-
  +
|絡み合う指ほどいて 
   
  +
<div style="color:#97238D;">唇から舌へと</div>
Переплетя с тобой наши пальцы,
 
   
  +
許されない事ならば
Мы коснемся губами друг друга.
 
  +
  +
尚更燃え上がるの
  +
|karamiau yubi hodoite <div style="color:#97238D;">kuchibiru kara shita e to</div>
  +
  +
yurusarenai koto naraba naosara moeagaru no
  +
|Переплетя с тобой наши пальцы,
  +
  +
<div style="color:#97238D;">Мы коснемся губами друг друга.</div>
   
 
Запрет, лежащий на наших чувствах,
 
Запрет, лежащий на наших чувствах,
   
Лишь делает их
+
Лишь делает их намного ярче.
  +
|-
  +
|繰り返したのは あの夢じゃなくて
   
  +
紛れも無い現実の私達
Намного ярче.
 
   
  +
触れてから 戻れないと知る それでいいの…
Хочу прижаться к тебе, хочу прижаться сильнее.
 
   
  +
誰よりも大切な<div style="color:#97238D;">あなた</div>
Здесь никакой ошибки нет. Хочу что бы
 
  +
|kurikaeshita no wa ano yume ja nakute
   
  +
magire mo nai genjitsu no watashitachi
Ты целовала меня, чтобы раскрыла меня,
 
   
  +
furete kara modorenai to shiru sore de ii no…
Опьянённая, я хочу погрузится
 
   
  +
dare yori mo taisetsu na <div style="color:#97238D;">anata</div>
В твою любовь целиком.
 
  +
|Хочу прижаться к тебе, хочу прижаться сильнее.
   
  +
Здесь никакой ошибки нет.
  +
  +
Хочу что бы ты целовала меня, чтобы раскрыла меня,
  +
  +
Опьянённая, я хочу погрузится в <div style="color:#97238D;">твою</div> любовь целиком.
  +
|-
  +
|<div style="color:#97238D;">束縛して もっと必要として
  +
  +
愛しいなら執着を見せつけて
  +
  +
「おかしい」のが たまらなく好きになる
  +
  +
行けるトコまで行けばいいよ</div>
  +
|<div style="color:#97238D;">sokubaku shite motto hitsuyou to shite
  +
  +
itoshii nara shuuchaku o misetsukete
  +
  +
«okashii» no ga tamaranaku suki ni naru
  +
  +
ikeru toko made ikeba ii yo</div>
  +
|<div style="color:#97238D;">Проявить нужно больше смелости
  +
  +
Сладкая одержимость так дразниться
  +
  +
«Странные чувства» — от них нет спасения
  +
  +
Давай до конца пройдём этот путь</div>
  +
|-
  +
|<div style="color:#13729F;">迷い込んだ心なら
  +
  +
簡単に融けてゆく
  +
  +
優しさなんて感じる暇など
  +
  +
無い位に</div>
  +
|<div style="color:#13729F;">mayoikonda kokoro nara
  +
  +
kantan ni tokete yuku
  +
  +
yasashisa nante kanjiru hima
  +
  +
nado nai kurai ni</div>
  +
|<div style="color:#13729F;">Разум давно сбился с пути
  +
  +
Мы с тобой растаем мгновенно
  +
  +
Как если бы не было у нас времени
  +
  +
Почувствовать нежность друг друга</div>
  +
|-
  +
|繰り返したのは あの夢じゃなくて
  +
  +
紛れも無い現実の私達
  +
  +
触れてから 戻れないと知る それでいいの…
  +
  +
誰よりも大切な<div style="color:#97238D;">あなた</div>
  +
|kurikaeshita no wa ano yume ja nakute
  +
  +
magire mo nai genjitsu no watashitachi
  +
  +
furete kara modorenai to shiru sore de ii no…
  +
  +
dare yori mo taisetsu na <div style="color:#97238D;">anata</div>
  +
|Повторить этот сон не удастся ещё раз
  +
  +
Он совсем не такой, как наша реальность.
  +
  +
Мы коснёмся друг друга — и нет дороги назад
  +
  +
Но это неважно… <div style="color:#97238D;">Ведь ты для меня…</div>
  +
  +
Всё в этом мире
  +
|-
  +
|<div style="color:#13729F;">夜明けが来ると不安で
  +
  +
泣いてしまう私に
  +
  +
「大丈夫」と囁いた
  +
  +
あなたも 泣いていたの?</div>
  +
|<div style="color:#13729F;">yoake ga kuru to fuan de
  +
  +
naite shimau watashi ni
  +
  +
«daijoubu» to sasayaita
  +
  +
anata mo naite ita no?</div>
  +
|<div style="color:#13729F;">Рассвет приблизится незаметно
  +
  +
И засверкают слёзы на моих глазах
  +
  +
Ты мне прошепчешь «Всё хорошо»
  +
  +
Почему же тогда ты тоже плачешь?</div>
  +
|-
  +
|抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
  +
  +
間違いなど無いんだと 思わせて
  +
  +
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
  +
  +
酔いしれ溺れたい
  +
|dakiyosete hoshii tashikamete hoshii
  +
  +
machigai nado nai n da to omowasete
  +
  +
kisu o shite nurikaete hoshii miwaku no toki ni
  +
  +
yoishire oboretai
  +
|Хочу прижаться к тебе, хочу прижаться сильнее.
  +
  +
Здесь никакой ошибки нет.
  +
  +
Хочу что бы ты целовала меня, чтобы раскрыла меня,
  +
  +
Опьянённая, я хочу погрузится в твою любовь
  +
|-
  +
|引き寄せて マグネットのように
  +
  +
例えいつか離れても巡り会う
  +
  +
触れていて 戻れなくていい それでいいの
  +
  +
誰よりも大切な<div style="color:#97238D;">あなた</div>
  +
|hikiyosete magunetto no you ni
  +
  +
tatoe itsuka hanarete mo meguriau
  +
  +
furete ite modorenakute ii sore de ii no
  +
  +
dare yori mo taisetsu na <div style="color:#97238D;">anata</div>
  +
|Ты для меня как магнит и если нас разделить
  +
  +
Мы всё равно притянемся.
  +
  +
Однажды коснувшись тебя я не смогу вернуться назад
  +
  +
Но это не важно… <div style="color:#97238D;">Ведь ты для меня…</div>
  +
  +
Всё в этом мире
  +
|}
  +
  +
== Альбомы и синглы ==
  +
  +
=== Альбомы ===
  +
* [[magnet (альбом)|magnet]]
  +
* [[magnet -favorites plus-]]
  +
  +
=== Сборники ===
  +
* [[初音ミク ベスト~impacts~]]
  +
* [[MOER feat.初音ミク -2nd anniversary-]]
  +
* [[VOCALOID BEST from ニコニコ動画 (あお)]]
  +
* [[Download feat. 初音ミク]]
 
[[Категория:Песни]]
 
[[Категория:Песни]]
 
[[Категория:Песни/2009]]
 
[[Категория:Песни/2009]]
Строка 53: Строка 254:
 
[[Категория:Песни/magnet]]
 
[[Категория:Песни/magnet]]
 
[[Категория:Песни/magnet -favorites plus-]]
 
[[Категория:Песни/magnet -favorites plus-]]
  +
[[Категория:Песни/minato]]

Версия от 13:28, 27 марта 2022

Неприемлемый контент
Данная статья не рекомендуется для прочтения несовершеннолетним, а также впечатлительным людям со слабой психикой по причине наличия в ней контента суггестивного характера.
Magnet
Magnet
minato (музыка, текст)
  • Yunomi-P (иллюстрация)
Дата выхода
1 мая 2009
Альбом/серия
Magnet (альбом),
Magnet -favorites plus-,
初音ミク ベスト~impacts~,
MOER feat.初音ミク -2nd anniversary-,
VOCALOID BEST from ニコニコ動画 (あお),
Download feat. 初音ミク
Язык
японский
Автор перевода

magnet (рус. Магнит) — песня, созданная композитором minato и опубликованная на его канале на NicoNico Douga. Исполнена в жанре J-pop и Ballad.

Описание

Как уже было сказано выше, magnet является одной из работ японоязычного композитора под псевдонимом minato. По этой причине, практически все этапы создания произведения было проделаны композитором в одиночку. Единственное, что не принадлежало его руке, был видеоряд, чьё авторство принадлежит иллюстратору под ником Yunomi-P. Сам же видеоряд представляет собой статичный арт с ихображением Хацунэ Мику и Мэгуринэ Луки, стремящихся к поцелую.

magnet вышла 1 мая 2009 года и очень быстро стала набирать популярность. 17 мая 2009 года в продажу поступил одноимённый альбом, куда входила, в том числе, и данная песня. Кроме того, 10 марта 2010 года в продажу поступил альбом magnet -favorites plus-, куда вошла эксклюзивная улучшенная версия magnet.

Также, начиная с 2010 года, песня стала исполняться на официальных живых концертах вроде Miku no Hi Kanshasai 39's Giving Day в 2010, Miku no Hi Dai Kanshasai 39's Giving Day в 2012 и Hatsune Miku Magical Mirai 2018 в 2018, а также турах MikuExpo по Японии, Тайваню и США в 2016 году. Кроме того, magnet также появилась в большинстве в спин-оффов серии ритм-игр Hatsune Miku: Project DIVA.

83861

Постер аниме «Turn A Gundam II: Gekkou Chou».

В 2017 году оригинальная публикация на NicoNico Douga была скрыта автором. По мнению поклонников, причиной этому послужил скандал, возникший из-за обвинений Yunomi-P в нарушении авторских прав, поскольку оказалось, что лица персонажей полностью совпадают с изображением лиц на постере аниме Turn A Gundam II: Gekkou Chou, что говорит о факте обводки чужих произведений. Спустя время, как конфликт утих, публичный доступ к песне вновь был открыт.

Текст песни

Условные обозначения

  • Хацунэ Мику
  • Мэгуринэ Лука
  • Вместе
Оригинал Ромадзи Перевод
か細い火が 心の端に灯る

いつの間にか燃え広がる熱情

私の蝶 不規則に飛び回り

あなたの手に鱗粉を付けた
kabosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru

itsu no ma ni ka moehirogaru netsujou

watashi no chou fukisoku ni tobimawari

anata no te ni rinpun o tsuketa
Тихое пламя по краю сердца прокралось,

И незаметно вспыхнуло ярче.

Бабочки беспорядочно порхают вокруг,

Оставляя пыльцу на руках.
絡み合う指ほどいて 
唇から舌へと

許されない事ならば

尚更燃え上がるの

karamiau yubi hodoite
kuchibiru kara shita e to

yurusarenai koto naraba naosara moeagaru no

Переплетя с тобой наши пальцы,
Мы коснемся губами друг друга.

Запрет, лежащий на наших чувствах,

Лишь делает их намного ярче.

繰り返したのは あの夢じゃなくて

紛れも無い現実の私達

触れてから 戻れないと知る それでいいの…

誰よりも大切な
あなた
kurikaeshita no wa ano yume ja nakute

magire mo nai genjitsu no watashitachi

furete kara modorenai to shiru sore de ii no…

dare yori mo taisetsu na
anata
Хочу прижаться к тебе, хочу прижаться сильнее.

Здесь никакой ошибки нет.

Хочу что бы ты целовала меня, чтобы раскрыла меня,

Опьянённая, я хочу погрузится в
твою
любовь целиком.
束縛して もっと必要として

愛しいなら執着を見せつけて

「おかしい」のが たまらなく好きになる

行けるトコまで行けばいいよ
sokubaku shite motto hitsuyou to shite

itoshii nara shuuchaku o misetsukete

«okashii» no ga tamaranaku suki ni naru

ikeru toko made ikeba ii yo
Проявить нужно больше смелости

Сладкая одержимость так дразниться

«Странные чувства» — от них нет спасения

Давай до конца пройдём этот путь
迷い込んだ心なら

簡単に融けてゆく

優しさなんて感じる暇など

無い位に
mayoikonda kokoro nara

kantan ni tokete yuku

yasashisa nante kanjiru hima

nado nai kurai ni
Разум давно сбился с пути

Мы с тобой растаем мгновенно

Как если бы не было у нас времени

Почувствовать нежность друг друга
繰り返したのは あの夢じゃなくて

紛れも無い現実の私達

触れてから 戻れないと知る それでいいの…

誰よりも大切な
あなた
kurikaeshita no wa ano yume ja nakute

magire mo nai genjitsu no watashitachi

furete kara modorenai to shiru sore de ii no…

dare yori mo taisetsu na
anata
Повторить этот сон не удастся ещё раз

Он совсем не такой, как наша реальность.

Мы коснёмся друг друга — и нет дороги назад

Но это неважно…
Ведь ты для меня…

Всё в этом мире

夜明けが来ると不安で

泣いてしまう私に

「大丈夫」と囁いた

あなたも 泣いていたの?
yoake ga kuru to fuan de

naite shimau watashi ni

«daijoubu» to sasayaita

anata mo naite ita no?
Рассвет приблизится незаметно

И засверкают слёзы на моих глазах

Ты мне прошепчешь «Всё хорошо»

Почему же тогда ты тоже плачешь?
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい

間違いなど無いんだと 思わせて

キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に

酔いしれ溺れたい

dakiyosete hoshii tashikamete hoshii

machigai nado nai n da to omowasete

kisu o shite nurikaete hoshii miwaku no toki ni

yoishire oboretai

Хочу прижаться к тебе, хочу прижаться сильнее.

Здесь никакой ошибки нет.

Хочу что бы ты целовала меня, чтобы раскрыла меня,

Опьянённая, я хочу погрузится в твою любовь

引き寄せて マグネットのように

例えいつか離れても巡り会う

触れていて 戻れなくていい それでいいの

誰よりも大切な
あなた
hikiyosete magunetto no you ni

tatoe itsuka hanarete mo meguriau

furete ite modorenakute ii sore de ii no

dare yori mo taisetsu na
anata
Ты для меня как магнит и если нас разделить

Мы всё равно притянемся.

Однажды коснувшись тебя я не смогу вернуться назад

Но это не важно…
Ведь ты для меня…

Всё в этом мире

Альбомы и синглы

Альбомы

  • magnet
  • magnet -favorites plus-

Сборники

  • 初音ミク ベスト~impacts~
  • MOER feat.初音ミク -2nd anniversary-
  • VOCALOID BEST from ニコニコ動画 (あお)
  • Download feat. 初音ミク