Background[]
A song of Sweet Ann introducing herself. Daisuke-P also made a Miku & Luka cover of this. According to the video description, the lyrics were written with help from Excite Translate.
Succeeding versions[]
初音ミクのうた
Translation | Hatsune Miku no Uta (Hatsune Miku's Song) |
---|---|
Featuring | |
Producers | Daisuke-P
|
Categories | Succeeding version |
Description | A cover using Miku.
|
巡音ルカのうた (Jazz version)
Translation | Megurine Ruka no Uta (Megurine Luka's Song) |
---|---|
Featuring | |
Producers | Daisuke-P
|
Categories | Succeeding version; Arrangement |
Description | A cover and arrangement using Luka.
|
Lyrics[]
Hello everyone | |
Nice to meet you | |
My name is Sweet Ann | |
I'm from Sweden | |
I sing the songs which you made | |
I sing it for you beautifully | |
My input is difficult | |
However please hold out by your ability | |
Sweet Ann ×4 | |
Virtual singer Sweet Ann | |
Sweet Ann ×4 | |
Please give me any songs | |
Sweet Ann ×4 | |
I don't understand Japanese | |
Sweet Ann x4 | |
Please get along well with me | |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
私の名前は スイート・アンです | watashi no namae wa suiito an desu |
年齢はヒミツ | nenrei wa himitsu |
体重もヒミツ | taijuu mo himitsu |
あなたが作った歌を | anata ga tsukutta uta wo |
私が歌ってあげるわ | watashi ga utatte ageru wa |
入力難しいの | nyuuryoku muzukashii no |
でもあなたの力で何とかして | demo anata no chikara de nantoka shite |
Sweet Ann ×4 | |
Virtual singer Sweet Ann | |
Sweet Ann ×4 | |
私に歌わせて | watashi ni utawasete |
Sweet Ann ×4 | |
日本語が苦手アンアン | nihongo ga nigate an an |
Sweet Ann ×4 | |
みんなよろしくね | minna yoroshiku ne |
間奏 | kansou |
ギターとバイオリンの | gitaa to baiorin no |
バトルバトルバトル | batoru batoru batoru |
ランランラーラー ×4 | ranranraaraa X 4 |
ラーラン | raaran |
「にゃんにゃん!」 | "nyannyan!" |
Sweet Ann ×4 | |
Virtual singer Sweet Ann | |
Sweet Ann ×4 | |
Please give me any songs | |
Sweet Ann ×4 | |
I don't understand Japanese | |
Sweet Ann ×4 | |
みんなよろしくね | minna yoroshiku ne |