mNo edit summary |
m (→Lyrics: format) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
! align=left |''Romaji'' (ローマ字) |
! align=left |''Romaji'' (ローマ字) |
||
|- |
|- |
||
− | |メッセを送って13分… |
+ | |メッセを送って13分… |
|messe wo okutte juusan-pun… |
|messe wo okutte juusan-pun… |
||
|- |
|- |
||
− | |即レスしろって追い打ち |
+ | |即レスしろって追い打ち |
|sokuresushiro tte oiuchi |
|sokuresushiro tte oiuchi |
||
|- |
|- |
||
− | |返事がなくってしまいにゃ、 |
+ | |返事がなくってしまいにゃ、 |
|henji ga nakutteshimainya, |
|henji ga nakutteshimainya, |
||
|- |
|- |
||
− | |CALL ME CALL ME |
+ | |CALL ME CALL ME |
− | |CALL ME CALL ME |
+ | |CALL ME CALL ME |
|- |
|- |
||
− | |って、今更レスきて |
+ | |って、今更レスきて |
|tte, imasara resu kite |
|tte, imasara resu kite |
||
|- |
|- |
||
− | |Who are you? |
+ | |Who are you? |
− | |Who are you? |
+ | |Who are you? |
|- |
|- |
||
− | |記憶喪失か? |
+ | |記憶喪失か? |
|kioku soushitsu ka? |
|kioku soushitsu ka? |
||
|- |
|- |
||
− | |Who are you? |
+ | |Who are you? |
− | |Who are you? |
+ | |Who are you? |
|- |
|- |
||
− | |すっとぼけるなよ |
+ | |すっとぼけるなよ |
|sutto bokeruna yo |
|sutto bokeruna yo |
||
|- |
|- |
||
− | |A-HA? |
+ | |A-HA? |
− | |A-HA? |
+ | |A-HA? |
|- |
|- |
||
|すげえアプリを…起動 |
|すげえアプリを…起動 |
||
Line 59: | Line 59: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |・・・って、ウソ! |
+ | |・・・って、ウソ! |
|…tte, uso! |
|…tte, uso! |
||
|- |
|- |
||
− | |これからつくるのだ。 |
+ | |これからつくるのだ。 |
|kore kara tsukuru no da. |
|kore kara tsukuru no da. |
||
|- |
|- |
||
Line 70: | Line 70: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |ゼッタイ革新的なアプリを開発してやるぜよ |
+ | |ゼッタイ革新的なアプリを開発してやるぜよ |
|zettai kakushinteki na apuri wo kaihatsushiteyaru ze yo |
|zettai kakushinteki na apuri wo kaihatsushiteyaru ze yo |
||
|- |
|- |
||
Line 81: | Line 81: | ||
|itsu no hi ka dareshimo ga odoroku kurai no apuri wo meikushitai! (CREATE!) |
|itsu no hi ka dareshimo ga odoroku kurai no apuri wo meikushitai! (CREATE!) |
||
|- |
|- |
||
− | |眼鏡の奥に隠してるハートはトゥデイも熱暴走! |
+ | |眼鏡の奥に隠してるハートはトゥデイも熱暴走! |
|megane no oku ni kakushiteru haato wa tudei mo netsubousou! |
|megane no oku ni kakushiteru haato wa tudei mo netsubousou! |
||
|- |
|- |
||
− | |スティーブもビビるほどイノベーション溢れる切り口で(AMAZING!) |
+ | |スティーブもビビるほどイノベーション溢れる切り口で(AMAZING!) |
|sutiibu mo bibiru hodo inobeeshon afureru kirikuchi de (AMAZING!) |
|sutiibu mo bibiru hodo inobeeshon afureru kirikuchi de (AMAZING!) |
||
|- |
|- |
||
Line 92: | Line 92: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |調子にノったらダメって |
+ | |調子にノったらダメって |
|choushi ni nottara dame tte |
|choushi ni nottara dame tte |
||
|- |
|- |
||
− | |ママに教わってないの?って |
+ | |ママに教わってないの?って |
|mama ni osowattenai no? tte |
|mama ni osowattenai no? tte |
||
|- |
|- |
||
− | |ねえ×3 聞いてんの?って |
+ | |ねえ×3 聞いてんの?って |
|nee nee nee kiiten no? tte |
|nee nee nee kiiten no? tte |
||
|- |
|- |
||
Line 104: | Line 104: | ||
|boku, ningen ja nai shi nee |
|boku, ningen ja nai shi nee |
||
|- |
|- |
||
− | |って、マジレスしちゃって |
+ | |って、マジレスしちゃって |
|tte, majiresushichatte |
|tte, majiresushichatte |
||
|- |
|- |
||
− | |OMG! |
+ | |OMG! |
− | |OMG! |
+ | |OMG! |
|- |
|- |
||
|ねぇねぇ、おこなの?⤴ |
|ねぇねぇ、おこなの?⤴ |
||
|nee nee, oko nano? ⤴ |
|nee nee, oko nano? ⤴ |
||
|- |
|- |
||
− | |Kidding me? |
+ | |Kidding me? |
− | |Kidding me? |
+ | |Kidding me? |
|- |
|- |
||
|ねぇねぇ、今どんな気持ち?⤴ |
|ねぇねぇ、今どんな気持ち?⤴ |
||
Line 124: | Line 124: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |So we are…アンドロイドなのだ。 |
+ | |So we are…アンドロイドなのだ。 |
|So we are… andoroido nano da. |
|So we are… andoroido nano da. |
||
|- |
|- |
||
Line 132: | Line 132: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |やっぱドラゴン出しとけ、的なゲーム作ってみたが |
+ | |やっぱドラゴン出しとけ、的なゲーム作ってみたが |
|yappa doragon dashitoke, teki na geemu tsukuttemita ga |
|yappa doragon dashitoke, teki na geemu tsukuttemita ga |
||
|- |
|- |
||
Line 140: | Line 140: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |いつの日か誰しもがのめり込むような{{ruby|世界|アプリ}}をメイクしたい!(CREATE!) |
+ | |いつの日か誰しもがのめり込むような{{ruby|世界|アプリ}}をメイクしたい!(CREATE!) |
|itsu no hi ka dareshimo ga nomerikomu you na apuri wo meiju shitai! (CREATE!) |
|itsu no hi ka dareshimo ga nomerikomu you na apuri wo meiju shitai! (CREATE!) |
||
|- |
|- |
||
− | |画面の先に見据えた未来は僕たちの、桃源郷 |
+ | |画面の先に見据えた未来は僕たちの、桃源郷 |
|gamen no saki ni misueta mirai wa bokutachi no, tougenkyou |
|gamen no saki ni misueta mirai wa bokutachi no, tougenkyou |
||
|- |
|- |
||
− | |手塚すら唸るほど斬新かつ不朽の表現を(GET IT!) |
+ | |手塚すら唸るほど斬新かつ不朽の表現を(GET IT!) |
|tezuka sura unaru hodo zanshin katsu fukyuu no hyougen wo (GET IT!) |
|tezuka sura unaru hodo zanshin katsu fukyuu no hyougen wo (GET IT!) |
||
|- |
|- |
||
Line 154: | Line 154: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |ONE TWO THREE FOUR |
+ | |ONE TWO THREE FOUR |
− | |ONE TWO THREE FOUR |
+ | |ONE TWO THREE FOUR |
|- |
|- |
||
− | |すげえアプリを開発中 |
+ | |すげえアプリを開発中 |
|sugee apuri wo kaihatsuchuu |
|sugee apuri wo kaihatsuchuu |
||
|- |
|- |
||
− | |常に刺激をI WANT YOU |
+ | |常に刺激をI WANT YOU |
− | |tsune ni shigeki wo I WANT YOU |
+ | |tsune ni shigeki wo I WANT YOU |
|- |
|- |
||
− | |やはり近頃流行中 |
+ | |やはり近頃流行中 |
|yahari chikagoro ryuukouchuu |
|yahari chikagoro ryuukouchuu |
||
|- |
|- |
||
− | |シミュレーションRPG |
+ | |シミュレーションRPG |
− | |shimyureeshon RPG |
+ | |shimyureeshon RPG |
|- |
|- |
||
− | |テラワロリンヌってヒーハー |
+ | |テラワロリンヌってヒーハー |
|terawarorinnu tte hiihaa |
|terawarorinnu tte hiihaa |
||
|- |
|- |
||
− | |コンビニ冷蔵庫でFEVER |
+ | |コンビニ冷蔵庫でFEVER |
|konbini reizoukon de FEVER |
|konbini reizoukon de FEVER |
||
|- |
|- |
||
− | |SOMEBODY GET 炎上(ENJOY!) |
+ | |SOMEBODY GET 炎上(ENJOY!) |
|SOMEBODY GET enjou (ENJOY!) |
|SOMEBODY GET enjou (ENJOY!) |
||
|- |
|- |
||
Line 183: | Line 183: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |いつの日か誰しもが驚くくらいの{{ruby|世界|アプリ}}をメイクしたい!(CREATE!) |
+ | |いつの日か誰しもが驚くくらいの{{ruby|世界|アプリ}}をメイクしたい!(CREATE!) |
|itsu no hi ka dareshimo ga odoroku kurai no apuri wo meikushitai! (CREATE!) |
|itsu no hi ka dareshimo ga odoroku kurai no apuri wo meikushitai! (CREATE!) |
||
|- |
|- |
||
− | |眼鏡の奥に隠してるハートはトゥデイも熱暴走! |
+ | |眼鏡の奥に隠してるハートはトゥデイも熱暴走! |
|megane no oku ni kakushiteru haato wa tudei mo netsubousou! |
|megane no oku ni kakushiteru haato wa tudei mo netsubousou! |
||
|- |
|- |
||
− | |スティーブもビビるほどイノベーション溢れる切り口で(AMAZING!) |
+ | |スティーブもビビるほどイノベーション溢れる切り口で(AMAZING!) |
|sutiibu mo bibiru hodo inobeeshon afureru kirikuchi de (AMAZING!) |
|sutiibu mo bibiru hodo inobeeshon afureru kirikuchi de (AMAZING!) |
||
|- |
|- |
||
Line 197: | Line 197: | ||
|<br /> |
|<br /> |
||
|- |
|- |
||
− | |いつの日か誰しもの夢が叶う世界が来る |
+ | |いつの日か誰しもの夢が叶う世界が来る |
|itsu no hi ka dareshimo no yume ga kanau sekai ga kuru |
|itsu no hi ka dareshimo no yume ga kanau sekai ga kuru |
||
|- |
|- |
||
− | |今はまだ{{ruby|既成概念|プログラム}}に阻まれてまだ見えない |
+ | |今はまだ{{ruby|既成概念|プログラム}}に阻まれてまだ見えない |
|ima wa mada puroguramu ni habamarete mada mienai |
|ima wa mada puroguramu ni habamarete mada mienai |
||
|- |
|- |
||
− | |うなるほどの発想を!思わず泣いちゃうくらいの未来を |
+ | |うなるほどの発想を!思わず泣いちゃうくらいの未来を |
|unaru hodo no hassou wo! omowazu naichau kurai no mirai wo |
|unaru hodo no hassou wo! omowazu naichau kurai no mirai wo |
||
|- |
|- |
Revision as of 07:35, 25 May 2018
Template:MusicWIP
Background
"Sugee Apuri Kaihatsuchuu" is an original song composed by Jesus-P with Kagamine Rin and Len for KARENT's MIKU-Pack magazine. An PV by Glider was uploaded in Hatsune Miku's official channel in March, 2014 to promote the magazine.
In September 2015, the song was uploaded in Wonderful☆Opportunity's channel.
This song was released as a single and featured in the Wonderful☆Opportunity's album WAN★OPO! THE BEST OF BEST!!.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
メッセを送って13分… | messe wo okutte juusan-pun… |
即レスしろって追い打ち | sokuresushiro tte oiuchi |
返事がなくってしまいにゃ、 | henji ga nakutteshimainya, |
CALL ME CALL ME | CALL ME CALL ME |
って、今更レスきて | tte, imasara resu kite |
Who are you? | Who are you? |
記憶喪失か? | kioku soushitsu ka? |
Who are you? | Who are you? |
すっとぼけるなよ | sutto bokeruna yo |
A-HA? | A-HA? |
すげえアプリを…起動 | sugee apuri wo… kidou |
・・・って、ウソ! | …tte, uso! |
これからつくるのだ。 | kore kara tsukuru no da. |
ねえ、マジデジマジデジ本気 | nee, maji deji maji deji maji! |
ゼッタイ革新的なアプリを開発してやるぜよ | zettai kakushinteki na apuri wo kaihatsushiteyaru ze yo |
努力が徒労にかわるとてやるぜよ | doryoku ga torou ni kawaru tote yaru ze yo |
いつの日か誰しもが驚くくらいの世界をメイクしたい!(CREATE!) | itsu no hi ka dareshimo ga odoroku kurai no apuri wo meikushitai! (CREATE!) |
眼鏡の奥に隠してるハートはトゥデイも熱暴走! | megane no oku ni kakushiteru haato wa tudei mo netsubousou! |
スティーブもビビるほどイノベーション溢れる切り口で(AMAZING!) | sutiibu mo bibiru hodo inobeeshon afureru kirikuchi de (AMAZING!) |
チョチョイのチョイと世界征服を成し遂げちゃうのぜ | chochoi no choi to sekai seifuku wo nashitogeru no ze |
調子にノったらダメって | choushi ni nottara dame tte |
ママに教わってないの?って | mama ni osowattenai no? tte |
ねえ×3 聞いてんの?って | nee nee nee kiiten no? tte |
僕、人間じゃないしねー | boku, ningen ja nai shi nee |
って、マジレスしちゃって | tte, majiresushichatte |
OMG! | OMG! |
ねぇねぇ、おこなの?⤴ | nee nee, oko nano? ⤴ |
Kidding me? | Kidding me? |
ねぇねぇ、今どんな気持ち?⤴ | nee nee, ima donna kimochi? ⤴ |
…って、お前と同じ気分! | …tte, omae to onaji kibun! |
So we are…アンドロイドなのだ。 | So we are… andoroido nano da. |
Oh, VIVA!機械!VIVA!機械!VIVA! | Oh, VIVA! kikai! VIVA! kikai! VIVA! |
やっぱドラゴン出しとけ、的なゲーム作ってみたが | yappa doragon dashitoke, teki na geemu tsukuttemita ga |
悪くはないケド、ありがちの一言で…ボツ!(ダヨネ) | waruku wa nai kedo, arigachi no hitokoto de… botsu! (da yo ne) |
いつの日か誰しもがのめり込むような世界をメイクしたい!(CREATE!) | itsu no hi ka dareshimo ga nomerikomu you na apuri wo meiju shitai! (CREATE!) |
画面の先に見据えた未来は僕たちの、桃源郷 | gamen no saki ni misueta mirai wa bokutachi no, tougenkyou |
手塚すら唸るほど斬新かつ不朽の表現を(GET IT!) | tezuka sura unaru hodo zanshin katsu fukyuu no hyougen wo (GET IT!) |
チョチョイのチョイで宇宙征服を成し遂げちゃうのぜ | chochoi no choi de uchuu seifuku wo nashitogeru no ze |
ONE TWO THREE FOUR | ONE TWO THREE FOUR |
すげえアプリを開発中 | sugee apuri wo kaihatsuchuu |
常に刺激をI WANT YOU | tsune ni shigeki wo I WANT YOU |
やはり近頃流行中 | yahari chikagoro ryuukouchuu |
シミュレーションRPG | shimyureeshon RPG |
テラワロリンヌってヒーハー | terawarorinnu tte hiihaa |
コンビニ冷蔵庫でFEVER | konbini reizoukon de FEVER |
SOMEBODY GET 炎上(ENJOY!) | SOMEBODY GET enjou (ENJOY!) |
S・N・S・LIFE!! | S・N・S・LIFE!! |
いつの日か誰しもが驚くくらいの世界をメイクしたい!(CREATE!) | itsu no hi ka dareshimo ga odoroku kurai no apuri wo meikushitai! (CREATE!) |
眼鏡の奥に隠してるハートはトゥデイも熱暴走! | megane no oku ni kakushiteru haato wa tudei mo netsubousou! |
スティーブもビビるほどイノベーション溢れる切り口で(AMAZING!) | sutiibu mo bibiru hodo inobeeshon afureru kirikuchi de (AMAZING!) |
チョチョイのチョイと世界征服を成し遂げちゃうのぜ! | chochoi no choi to sekai seifuku wo nashitogeru no ze! |
いつの日か誰しもの夢が叶う世界が来る | itsu no hi ka dareshimo no yume ga kanau sekai ga kuru |
今はまだ既成概念に阻まれてまだ見えない | ima wa mada puroguramu ni habamarete mada mienai |
うなるほどの発想を!思わず泣いちゃうくらいの未来を | unaru hodo no hassou wo! omowazu naichau kurai no mirai wo |
チョチョイのチョイっと創ろうぜ! | chochoi no choi tto tsukurou ze! |
Gallery
External links
Template:External/Articles
Template:External/Lyrics
- すげぇアプリ開発中 (Sugee App Kaihatsuchuu) — VOCALOID Lyrics Wiki