FANDOM


Translation - A till Å.svg Temporary announcement. This subject has a secondary transcription with approved lyrics.
The lyrical accuracy for the secondary transcription is not guaranteed, usage is at your own risk.  More subjects categorized here.
Translation - A till Å.svg
Image of "すろぉもぉしょん (Slow Motion)"
Song title
  • "すろぉもぉしょん"
  • Romaji: Suroo Mooshon
  • Official English: SLoWMoTIoN
Published May 27, 2014, with 3,223,000+ Niconico views and 8,954,000+ YouTube views
Featuring
Producers
  • Pinocchio-P (music, lyrics, illustration, video)
  • Susudorobou (3D CG)
Links

BackgroundEdit

Nice-to-meet people, I'm nice-to-meet Pinocchio-P. Since the title is like this, a slow shout was received.
—Author's comment
"SLoWMoTIoN" is an original song by Pinocchio-P.

Miku is struggling with a fever while trying to keep optimism for and from a life of regrets and embarrassment. It also includes the voice of Yukkuri (note that yukkuri in Japanese literally means slow) as well as Pinocchio-P's original characters Aimaina-chan and Doushite-chan.

This song has entered the Hall of Legend and exceeded over 8 million YouTube views. Hence, this is Pinocchio-P's most notable song.

This song is featured in the albums Vocalocreation and Vocalohistory. It's also featured in the video game Hatsune Miku -Project DIVA- X.

LyricsEdit

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
すろぉもぉしょんゆっくり変わってゆく suromoosyon yukkuri kawatte yuku

コンビニよって弁当買って konbini yotte bentou katte
部屋に帰ってテレビを見てた heya ni kaette terebi o miteta
クイズの答え妥協と知って kuizu no kotae dakyou to shitte
夢と答えるボケを続けて yume to kotaeru boke o tsudzukete
熱が出ちゃって薬を飲んで netsu ga dechatte kusuri o nonde
布団潜って目を閉じていた futon mogutte me o tojite ita
君のマヌケな顔が浮かんで kimi no manukena kao ga ukande
まだ死にたくないなんてのぼせながら mada shinitakunai nante nobose nagara

十代ドヤ顔で悟った人 juu dai doya gao de satotta hito
二十代恥に気づいた人 nijuu dai haji ni kiduita hito
三十代身の丈知った人 sanjuu dai minotake shitta hito
そのどれもが全部同じ人 sono dore mo ga zenbu onaji hito
汗をかいて寝巻きを着替えたら ase o kaite ne maki o kigaetara
時計の針午前零時 tokei no hari gozen reiji
この曲は今一分とちょっと kono kyoku wa ima ippun to chotto
あなたは今生まれて何年 anata wa ima umarete nannen?

すろぉもぉしょん幼少から老年まで suromoosyon youshou kara rounen made
こんでぃしょん躁鬱の乱高下で kondiishon souutsu no rankouge de
粘着でも不精でもない愛ひとつ届けたいのに nenchaku demo bushou demo nai ai hitotsu todoketai no ni
こみゅにけぇしょん狙いすぎは滑って komyunikeeshon nerai sugi wa subette
おぉでぃしょん審美眼も老眼になって oodishon shinbi me mo rougan ni natte
恥の多い生涯なんて珍しいもんじゃないし haji no ooi shougai nante mezurashii mon ja nai shi
大丈夫だよ daijoubu da yo

好みによってパーツいじって konomi niyotte paatsu ijitte
愛 を 与える ビジネス 知って ai o ataeru bijinesu shitte
過ぎた時間とこの瞬間と sugita jikan to kono shunkan to
残り時間が深夜混ざって nokori jikan ga shinya mazatte
咳が酷くて水飲み干して seki ga hidokute mizunomi hoshite
深呼吸してまた考えた shinkokyuu shite mata kangaeta
鼻をすすって平和願って hana o susutte heiwa negatte
くしゃみをしたら吹き飛ぶ諸行無常を kushami o shitara fukitobu shogyoumujou o

かつては無邪気に笑えた人 katsute wa mujaki ni waraeta hito
つまづいても涙こらえた人 tsumazuite mo namida koraeta hito
だんだんくたびれた顔の人 dandan kutabireta kao no hito
そしてしわの増えた同じ人 soshite shiwa no fueta onaji hito
ぬるくなった冷えピタを取り換えて nuruku natta hie pita o torikaete
時間はまだ丑三つ時 jikan wa mada ushimitsudoki
この曲は残り二分とちょっと kono kyoku wa nokori ni fun to chotto
あなたの寿命はあと何年 anata no jumyou wa ato nannen?

ぐらでゅえぃしょん入学から卒業まで garadyueishon nyuugaku kara sotsugyou made
ぱぁてぃしょん水面下で喧嘩しあって paateishon suimenka de kenka shiatte
忘れちゃいけないこと以外はどうでもよくなりゃいいのに wasurecha ikenai koto igai wa dou demo yoku narya ii no ni
いまじねぇしょん刺激で鈍化しちゃって imajineeshon shigeki de donka shichatte
れりじょん盲目な先入観で rerijyon moumoku na sennyuukan de
変顔のイカス遺影だってあざといとつつかれる hen gao no ikasu iei datte azatoi to tsutsukareru
そんなもんだよ sonna mon da yo

のらりくらりのたうちまわる norarikurari notauchimawari
じわりじわり見覚えのない場所に jiwari jiwari mioboe no nai basho ni
(Hey Hey Hey Hey Hey)

感傷感傷に身をやつしても kanshou kanshou ni mi o yatsushi te mo
へっくしょんへっくしょんくしゃみは馬鹿っぽいな hekkushon hekkushon kushami wa bakappoi na
ぐーすぴーぐーすぴー鼻づまりの笛を guusupii guusupii hana zumari no fue o
合図に夜が明けてく aizu ni yoru ga aketeku

すろぉもぉしょん朝になって熱引いて suromoosyon asa ni natte netsu hiite
こんでぃしょん快晴の青天井で kondishon kaisei no aotenjou de
反省したり調子こいたりのんびりくたばっていく hansei shitari choushi koi tari nonbiri kutabatte iku
すろぉもぉしょんアイドルだって歳くって suromoosyon aidoru datte toshi kutte
わいどしょう賑わせて骨になって waidoshou nigiwasete hone ni natte
生まれた時と最後の時がゆっくり繋がる不思議 umareta toki to saigo no toki ga yukkuri tsunagaru fushigi

こんびねぇしょん良い人に出会うため konbineeshon ii hito ni deau tame
くえすちょん良い人ってどんなんかね? kuesyon ii hito tte donnan ka ne?
恥の多い生涯なんてどんがらがっちゃんそれそれ haji no ooi shougai nante dongara gacchan sore sore
すっからんのほれほれ珍しいもんじゃないし sukkarakan no horehore mezurashii mon janai shi
大丈夫だよ daijoubu da yo

たぶん tabun
すろぉもぉしょん すろぉもぉしょん すろぉもぉしょん suromoosyon suromoosyon suromoosyon
ゆっくり終わってゆく yukkuri owatte yuku
(Slow Motion)

Written by an unknown artist for the English version of the video game Hatsune Miku -Project DIVA- X.

Slow Motion
Things change slowly

Dropped by the store, bought a bento box
Went back home and watched a quiz show
I knew the answer: Compromise
But I answered "Dreams" and stared at the screen
Got a fever, took some medicine
Got under the covers and closed my eyes
Saw your silly face
I don't wanna die, I thought in a daze

The smug-faced know-it-all in their teens
Who learned humility in their twenties
Who found a niche in their thirties
They're all the same person
Lying awake sweating, I changed my pajamas
The clock hands point to midnight
This song's been going for a minute or so
How many years have you been alive?

Slow Motion, from infancy to old age
Condition, from manic to depressed
Love that isn't tenacious or torpid, that's what I want to give, and yet
Communication, try too hard and you'll fall flat
Audition, even discerning eyes go blind
A life of humility is nothing unusual
I'll be okay

Tweak the parts the way you like
Learn a business that gives love
The time that's past, this moment,
The time that's left, blend together into the late night
Got a bad cough, drank some water down
Took a deep breath and thought some more
Sniffled a little, prayed for peace
Then I sneezed and blew away the intransience of the world

The one who used to laugh innocently
Who didn't cry when they tripped
Who slowly grew into a weathered face
It's all the same person with more wrinkles
Put another cool towel on your forehead
It's still the middle of the night
This song has another two minutes or so
How many years do you have left?

Graduation, from matriculation to the end
Partition, all that fighting beneath the surface
Besides the things we mustn't forget, who cares what happens to everything else?
Imagination, stimulation wears it down
Religion, all blind prejudices
Make a funny face for your funeral photo
And they'll still call you lame, but that's just how it is

Lazing around, writhing in pain
Slowly, slowly, to an unfamiliar place

Wallow wallow in sentimentality
Ah-choo! Ah-choo!
These sneezes sound stupid, don't they?
*Sniffle* *Sniffle*
The whistle of a stuffy nose
Signals the coming dawn

Slow Motion, in the morning the fever lifts
Condition, nothing but blue skies above
Reflect a little, get a little excited
Kick the bucket at your own pace
Slow Motion, even idols get old
Talk Show, make an impact and fade away
Funny how the time we are born
And the time we go slowly connect together

Combination, try to meet a good person
Question, what is a good person anyway?
A life full of embarrassment
All hollowed out, yeah yeah!
Completely empty, yay yay!
It's not that unusual, I'll be okay

I think…
Slow Motion
Slow Motion
Slow Motion
Slowly comes to an end

DerivativesEdit

VY2's Cover
Featuring VY2v3 t. Utatane Piko
Author(s)
HASU KEI
Category VOCALOID cover

Description

A cover by HASU KEI featuring VY2v3 as the main singer.
UNI's Korean Cover
Featuring UNI
Author(s)
MR.34
Category VOCALOID cover
Meiji's Cover
Featuring Gahata Meiji
Author(s)
VocaFrappe (cover), YusukeKira (UST)
Category UTAU cover
nameless' Cover
Featuring nameless
Author(s)
nameless (cover), Madotsuki@ (mix, encoding)
Category Human cover

Other media appearancesEdit

ConcertsEdit

This song was featured in the following concerts:

Video gamesEdit

This song was featured in the following video games:

GalleryEdit

External linksEdit

OfficialEdit

UnofficialEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.