mNo edit summary Tag: rte-source |
No edit summary Tag: rte-source |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|producer = [[Heavenz-P]] (music, lyrics)<br />Amemura (illustration)<br />[[ke-sanβ]] (movie) |
|producer = [[Heavenz-P]] (music, lyrics)<br />Amemura (illustration)<br />[[ke-sanβ]] (movie) |
||
|songtitle = "'''それがあなたの幸せとしても'''"<br />Romaji: Sore ga Anata no Shiawase to Shite mo<br />English: Even If It's Your Happiness |
|songtitle = "'''それがあなたの幸せとしても'''"<br />Romaji: Sore ga Anata no Shiawase to Shite mo<br />English: Even If It's Your Happiness |
||
− | |uploaddate = April 2, 2013|viewcount = |
+ | |uploaddate = April 2, 2013|viewcount = 370,000+ (NND) & 11,100+ (YT) |
|image = Your happiness.jpg |
|image = Your happiness.jpg |
||
|color = luka}} |
|color = luka}} |
Revision as of 21:45, 5 July 2016
Template:MusicWIP/Background Template:Song box
Background
This song is featured on the album V Love 25 -Fortune- and has reached the Hall of Fame.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
素足を晒して駆け出した 少年少女の期待 | Suashi wo sarashite kakedashita shounen shoujo no kitai |
この先は水に濡れてもいいから | Kono saki wa mizu ni nurete mo ii kara |
めくるめく議論はトートロジーに ああ また日が暮れてった | Nekurumeku giron wa tootorojii ni aa mata hi ga kuretetta |
こぞって造り上げたセンセーション | Kozotte tsukuriageta senseeshon |
その時 胸を締め付けてた感情と | Sono toki mune wo shimetsuketa kanjou to |
こぼした涙 つられた涙の 消費期限はいつまでですか | Koboshita namida tsurareta namida no shouhi kigen wa itsumade desu ka |
或る未来 笑いあえてる未来 | Aru mirai warai aeteru mirai |
あと数日後の未来だったのなら | Ato suujitsugo no mirai datta no nara |
あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか | Anata ga kakaeteru ashita wa tsuraku wa nai ka |
僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて | Boku ni mogaiteru moji ni hitotsu sen wo hikasete |
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか | Anata ga kakaeteru kyou wa sukue ya shinai ka |
それでもその肩に 優しさを乗せたなら | Soredemo sono kata ni yasashisa wo noseta nara |
また愛を 感じられるだろうか | Mata ai wo kanjirareru darou ka |
緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか | Yuruyaka ni ochiteku mahout wo kakerareta ndarou ka |
それは誰にも解けないのだろうか | Sore wa dare ni mo hodokenai no darou ka |
許される事すら 許されなくなった シチュエーションならば | Yurusareru koto sura yurusarenaku natta shichueeshon naraba |
言葉だけが言葉になるわけじゃない | Kotoba dake ga kotoba ni naru wake janai |
その数秒が運命でも その数歩が運命でも | Sono suubyou ga unmei demo sono suupo ga unmei demo |
その決意を止めるのは我儘(わがまま)か | Sono ketsui wo tomeru no wa wagamama ka |
行かないで 行かないで 行かないで 今は | Ikanaide ikanaide ikanaide ima wa |
あなたが 目指してた地点は暗くはないか | Anata ga mezashiteta chiten wa kuraku wa nai ka |
それが大きな光の ただの影だとしたら | Sore ga ookina hikari no tada no kage da to shitara |
あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな | Anata ga tabidatsu basho he ikasetaku wa nai na |
例えばその先で 静かに眠れても | Tatoeba sono saki de shizuka ni nemurete mo |
それがあなたの幸せとしても | Sore ga anata no shiawase to shite mo |
あなたの 明日は辛(つら)くはないか | Anata no ashita wa tsuraku wa nai ka |
僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて | Boku ni mogaiteru moji ni hitotsu sen wo hikasete |
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか | Anata ga kakaeteru kyou wa sukue ya shinai ka |
それでもその肩に 優しさを乗せたなら | Soredemo sono kata ni yasashisa wo noseta nara |
また愛を 感じられるだろうか | Mata ai wo kanjirareru darou ka |
Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
External links
Template:External/Official
Template:External/Article