| © | This subject has a no reprints rule. Blatant disregard of this is copyright infringement. Discussions for unauthorized reprints are here and more subjects categorized here. |
© |
Background[]
"Still, we never stop singing" is an original song by Gogotea. It was commissioned for the unit Leo/need from the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
The Leo/need version has entered the Hall of Fame and exceeded 1 million views on YouTube.
Succeeding version[]
Project SEKAI Version [Another Vocal]

| Featuring | Hoshino Ichika (CV: Noguchi Ruriko)
|
|---|---|
| Producers | |
| Categories | Human Cover; In-game Content |
| Description | Featured in the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
|
Lyrics[]
| Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ichika | Shiho | Len | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Saki | Honami | All | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
|---|---|
| 夢や憧憬だけじゃ立ち行かないことがある | yume ya shoukei dake ja tachi yukanai koto ga aru |
| 理想と現実の乖離 佇む路地 | risou to genjitsu no kairi tatazumu roji |
| 半ば脅迫的な選択を受容するたび | nakaba kyouhakuteki na sentaku o juyou suru tabi |
| 自我の輪郭がどうも滲んで 敵わない | jiga no rinkaku ga doumo nijinde kanawanai |
| 翳る夜空 あの流星も遠く思える | kageru yozora ano ryuusei mo tooku omoeru |
| それでもなお明確な"歌う理由"だけは | soredemo nao meikaku na "utau riyuu" dake wa |
| 裏切れないから | uragirenai kara |
| この歌よ、星となれ | kono uta yo hoshi to nare |
| あらゆる疑念、迷いも | arayuru ginen, mayoi mo |
| その明かりで消し去ってしまうような ただ | sono akari de keshisatte shimau you na tada |
| 自分の心を騙したくはないだけ | jibun no kokoro o damashitaku wa nai dake |
| それすら 我儘 なのかな | sore sura wagamama na no kana |
| 「この言葉や旋律は僕らの声で | "kono kotoba no senritsu wa bokura no koe de |
| 歌ってこそ意味を宿す」 | utatte koso imi o yadosu" |
| いつかは 言えるかな | itsuka wa ieru kana |
| 思うようにはいかない | omou you ni wa ikanai |
| さながら呪詛のようなもの | sanagara juso no you na mono |
| 頭では理解してた 世の理 | atama de wa rikaishiteta yo no kotowari |
| 言わば洗脳じみた 道徳に曝されるたび | iwaba sennou jimita doutoku ni sarasareru tabi |
| 信じてたものが全部揺らいで 仕方ない | shinjiteta mono ga zenbu yuraide shikatanai |
| やるたいこと、気の進まないことの差異に | yaritai koto, ki no susumanai koto no sai ni |
| 悩む日々も通過点だと思えたら | nayamu hibi mo tsuukaten da to omoetara |
| 楽なんだろうけど | rakunan darou kedo |
| それは容易ではなくて | sore wa youi de wa nakute |
| 常に向き合ってるが故 | tsune ni mukiatteru ga yue |
| その実、逃げ出したいことばっかだ でも | sono jitsu nigedashitai koto bakka da demo |
| 未来の欠片を失くす方が怖いから | mirai no kakera o nakusu hou ga kowai kara |
| 僕らは 僕らを 選んだ | bokura wa bokura o eranda |
| 紡いだ点と点を辿る | tsumuida ten to ten o tadoru |
| 手探りの旅程 | tesaguri no ryotei |
| どこまで響くのだろう | doko made hibiku no darou |
| 僕らの 歌声は | bokura no utagoe wa |
| やはり僕らは誇示したい | yahari bokura wa kojishitai |
| 二つとない"自分"の所在 | futatsu to nai jibun no shozai |
| やることは変わらない | yaru koto wa kawaranai |
| 歌うことはやめない | utau koto wa yamenai |
| ならば妥協はしない | naraba dakyou wa shinai |
| そこは曲げられない | soko wa magerarenai |
| 消して自由ではない | keshite jiyuu de wa nai |
| だけど孤独でもない | dakedo kodoku de mo nai |
| 歩む道の形は 心の有り様次第 | ayumu michi no katachi wa kokoro no ariyou shidai |
| 遂げる本懐の終着点 | togeru honkai no shuuchakuten |
| それだけは見失わない | soredake wa miushinawanai |
| だから今、星となれ | dakara ima hoshi to nare |
| あらゆる不安、迷いも | arayuru fuan, mayoi mo |
| その明かりで 消し去ってしまうような まだ | sono akari de keshi satteshimau you na mada |
| 夢の端っこを 掴みかけているんだけ | yume no hajikko o tsukami kakete irun dake |
| このまま 終わって たまるか | kono mama owatte tamaru ka |
| 「この言葉の旋律は 僕らの声で | "kono kotoba no senritsu wa bokura no koe de |
| 歌ってこそ意思を宿す」 | utatte koso ishi wo yadosu" |
| 今なら 言えそうだ | ima nara iesou da |
| Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
|---|---|
| 夢や憧憬だけじゃ立ち行かないことがある | yume ya shoukei dake ja tachi yukanai koto ga aru |
| 理想と現実の乖離 佇む路地 | risou to genjitsu no kairi tatazumu roji |
| 半ば脅迫的な選択を受容するたび | nakaba kyouhakuteki na sentaku o juyou suru tabi |
| 自我の輪郭がどうも滲んで 敵わない | jiga no rinkaku ga doumo nijinde kanawanai |
| 翳る夜空 あの流星も遠く思える | kageru yozora ano ryuusei mo tooku omoeru |
| それでもなお明確な"歌う理由"だけは | soredemo nao meikaku na "utau riyuu" dake wa |
| 裏切れないから | uragirenai kara |
| この歌よ、星となれ | kono uta yo hoshi to nare |
| あらゆる疑念、迷いも | arayuru ginen, mayoi mo |
| その明かりで消し去ってしまうような ただ | sono akari de keshisatte shimau you na tada |
| 自分の心を騙したくはないだけ | jibun no kokoro o damashitaku wa nai dake |
| それすら 我儘 なのかな | sore sura wagamama na no kana |
| 「この言葉や旋律は僕らの声で | "kono kotoba no senritsu wa bokura no koe de |
| 歌ってこそ意味を宿す」 | utatte koso imi o yadosu" |
| いつかは 言えるかな | itsuka wa ieru kana |
| 思うようにはいかない | omou you ni wa ikanai |
| さながら呪詛のようなもの | sanagara juso no you na mono |
| 頭では理解してた 世の理 | atama de wa rikaishiteta yo no kotowari |
| 言わば洗脳じみた 道徳に曝されるたび | iwaba sennou jimita doutoku ni sarasareru tabi |
| 信じてたものが全部揺らいで 仕方ない | shinjiteta mono ga zenbu yuraide shikatanai |
| やるたいこと、気の進まないことの差異に | yaritai koto, ki no susumanai koto no sai ni |
| 悩む日々も通過点だと思えたら | nayamu hibi mo tsuukaten da to omoetara |
| 楽なんだろうけど | rakunan darou kedo |
| それは容易ではなくて | sore wa youi de wa nakute |
| 常に向き合ってるが故 | tsune ni mukiatteru ga yue |
| その実、逃げ出したいことばっかだ でも | sono jitsu nigedashitai koto bakka da demo |
| 未来の欠片を失くす方が怖いから | mirai no kakera o nakusu hou ga kowai kara |
| 僕らは 僕らを 選んだ | bokura wa bokura o eranda |
| 紡いだ点と点を辿る | tsumuida ten to ten o tadoru |
| 手探りの旅程 | tesaguri no ryotei |
| どこまで響くのだろう | doko made hibiku no darou |
| 僕らの 歌声は | bokura no utagoe wa |
| やはり僕らは誇示したい | yahari bokura wa kojishitai |
| 二つとない"自分"の所在 | futatsu to nai jibun no shozai |
| やることは変わらない | yaru koto wa kawaranai |
| 歌うことはやめない | utau koto wa yamenai |
| ならば妥協はしない | naraba dakyou wa shinai |
| そこは曲げられない | soko wa magerarenai |
| 消して自由ではない | keshite jiyuu de wa nai |
| だけど孤独でもない | dakedo kodoku de mo nai |
| 歩む道の形は 心の有り様次第 | ayumu michi no katachi wa kokoro no ariyou shidai |
| 遂げる本懐の終着点 | togeru honkai no shuuchakuten |
| それだけは見失わない | soredake wa miushinawanai |
| だから今、星となれ | dakara ima hoshi to nare |
| あらゆる不安、迷いも | arayuru fuan, mayoi mo |
| その明かりで 消し去ってしまうような まだ | sono akari de keshi satteshimau you na mada |
| 夢の端っこを 掴みかけているんだけ | yume no hajikko o tsukami kakete irun dake |
| このまま 終わって たまるか | kono mama owatte tamaru ka |
| 「この言葉の旋律は 僕らの声で | "kono kotoba no senritsu wa bokura no koe de |
| 歌ってこそ意思を宿す」 | utatte koso ishi wo yadosu" |
| 今なら 言えそうだ | ima nara iesou da |
Other media appearances[]
Discography[]
The VOCALOID version of this song was featured on the single それでも僕らは歌うことをやめない (Soredemo Bokura wa Utau Koto o Yamenai).
Video games[]
This song was featured in the video game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku (Virtual Singer version by Hatsune Miku; SEKAI version by Leo/need and Kagamine Len).
Gallery[]
External links[]
Official[]
- Illustration — pixiv
- DL & Streaming Platforms:
- Karaoke — Google Drive

