Vocaloid Wiki
👷 Song background work in progress.
For information on how to help, see the guidelines or this blog post.  More subjects categorized here.
👷

Background[]

"Mou,,,, Sekai Saigo no Keshiki de" is an original song featuring UNI.

Lyrics[]

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字) English
もう….いらない mou…. iranai I don't need anymore
もう….何もない mou…. nani mo nai Now, nothing.
もう….消えてしまう mou…. kiete shimau It will already disappear
その匂いも sono nioi mo That Also smells
消えそうな 火を眺めるだけ kiesouna hi o nagameru dake Just look at the fire that seems to disappear

消えてしまうこの温もりも kiete shimau kono nukumori mo This warmth that will disappear
消えてしまう この息遣いも kiete shimau kono ikizukai mo This breathing that disappears also
消えてしまう 帰る場所も kiete shimau kaerubasho mo There is also a place to return where it disappears
消えてしまう ただ眺めている kiete shimau tada nagamete iru I will just disappear I am looking

もう….いらない mou…. iranai I don't need anymore
もう….何もない mou…. nani mo nai Now, nothing.
もう….消えてしまう mou…. kiete shimau It will already disappear
その匂いも sono nioi mo That Also smells
消えそうな 火を眺めるだけ kiesou na hi o nagameru dake Just look at the fire that seems to disappear

消えてしまうこの温もりも kiete shimau kono nukumori mo This warmth that will disappear
消えてしまう この息遣いも kiete shimau kono ikizukai mo This breathing that disappears also
消えてしまう 帰る場所も kiete shimau kaerubasho mo There is also a place to return where it disappears
消えてしまう ただ眺めている kiete shimau tada nagamete iru I will just disappear I am looking

消えてしまうこの温もりも kiete shimau kono nukumori mo This warmth that will disappear
消えてしまう この息遣いも kiete shimau kono ikizukai mo This breathing that disappears also
消えてしまうこの温もりも kiete shimau kaerubasho mo This warmth that will disappear
消えてしまう 帰る場所も kiete shimau tada nagamete iru This breathing that disappears also
消えてしまう 帰る場所も kiete shimau kaerubasho mo There is also a place to return where it disappears
消えてしまう ただ眺めている kiete shimau tada nagamete iru I will just disappear I am looking

嗚呼~ aa~ Ahh~

最後の始まり saigo no hajimari The last beginning.
今、ここでただ眺めている。 ima, koko de tada nagamete iru. I'm just looking at this place now.

ただ眺めている tada nagamete iru. I will just disappear I am looking

External links[]

Unofficial[]