Vocaloid Wiki
m (Updating view count (automatic))
m (Updating view count (automatic))
Line 7: Line 7:
 
* English: Colorful × Melody
 
* English: Colorful × Melody
 
|date = July 2, 2010
 
|date = July 2, 2010
|views = {{v|nn|473,583}}
+
|views = {{v|nn|474,212}}
 
|singers = [[Hatsune Miku]] and [[Kagamine Rin]]
 
|singers = [[Hatsune Miku]] and [[Kagamine Rin]]
 
|producers = '''[[Team MOER]]''':
 
|producers = '''[[Team MOER]]''':

Revision as of 00:14, 11 March 2020

Translation - A till Å.svg This subject has a secondary transcription with approved lyrics.  More subjects categorized here.

This notification is in retirement and being replaced with this template.

Translation - A till Å.svg

Background

"Colorful × Melody" is an original song by the circle group, Team MOER. It tells of two girls wondering what color to name their love.

The song has entered the Hall of Fame.

Succeding versions

カラフル×セクシィ
Colorful x Sexy
Translation Colorful × Sexy
Featuring
Producers
Categories Succeeding version, Spin-off
Description
A more jazz-like version of this song with different lyrics exists called "Colorful × Sexy". It is featured on the albums Colorful × Melody and 初音ミク -Project DIVA- extend Complete Collection.

Lyrics

Singer + Color
MikuBoth
Rin

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
生まれたての気持ちに どんな色を足したら umaretate no kimochi ni donna iro o tashitara
綺麗な夢になるのかな kirei na yume ni naru no kana
また明日は新しいキャンバスに mata ashita wa atarashii kyanbasu ni
彩られてく 私の未来が irodorareteku watashi no mirai ga

ホントに欲しい物は あなたがいつもくれる honto ni hoshii mono wa anata ga itsumo kureru
ただ歌を歌えるだけで tada uta o utaeru dake de
また昨日が塗り替えられて行く mata kinou ga nurikaerarete yuku
音がカラフルに暴れ出すの oto ga karafuru ni abaredasu no

どれだけの好きを伝えたら いいのかな doredake no suki o tsutaetara ii no kana
気持ちは今 kimochi wa ima
アカ? アオ? シロ? 曖昧だね aka? ao? shiro? aimai da ne
この世界中で 誰よりも kono sekaijuu de dare yori mo
あなたを好きでいいかな anata o suki de ii kana

今は 片想いだって 届かなくたって ima wa kataomoi datte todokanakutatte
楽しく歌えれば いいよね! tanoshiku utaereba ii yo ne!

喧嘩した次の日の 落ち込んだ顔はもう kenkashita tsugi no hi no ochikonda kao wa mou
誰かに見せたくないから dareka ni misetakunai kara
また明日は一度リセットして mata ashita wa ichido risetto shite
真っ白な心で歌うんだ masshiro na kokoro de utaunda

どれだけの絵の具を混ぜたら 出来上がる? doredake no enogu o mazetara dekiagaru?
理想の色 risou no iro
アカ? アオ? シロ? 曖昧だね aka? ao? shiro? aimai da ne
届くまでずっと どこまでも todoku made zutto dokomade mo
追いかけて行きたいんだ oikakete yukitainda

いつか 歩いて来た道 振り返る時に itsuka aruitekita michi furikaeru toki ni
自分を褒められるように jibun o homerareru you ni

いつか夢は醒めてしまうと itsuka yume wa samete shimau to
知っているよ だけど今なら shitteiru yo dakedo ima nara
進む先に何かがあるような susumu saki ni nanika ga aru you na
気がしているんだ kigashiteirunda
カラフルなステージ 音で埋めて karafuru na suteeji oto de umete

どれだけの好きを伝えたら いいのかな doredake no suki o tsutaetara ii no kana
気持ちは今 kimochi wa ima
アカ? アオ? シロ? 曖昧だね aka? ao? shiro? aimai da ne
この世界中で 誰よりも kono sekaijuu de dare yori mo
あなたを好きでいいかな anata o suki de ii kana

今は 片想いだって 叶わなくたって ima wa kataomoi datte kanawanakutatte
あなたに歌を届けたい anata ni uta o todoketai
いつか 終わりが来たって itsuka owari ga kitatte
楽しかったって tanoshikattatte
言えるよ! カラフル×メロディ ieru yo! karafuru x merodii

Written by an unknown artist, this version of the lyrics were used in the English version of Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd.

What color can I add to this newborn feeling
To make my dreams beautiful
Tomorrow I'll paint my future
On a brand new canvas

You always give me what I really want
Just by singing
Our yesterdays are repainted once more
The sound spills out in a riot of color

Is it okay to say how much I like you?
Right now I feel...
Red? Blue? White? It's hard to tell
Is it okay to like you more
Than anyone else in the world?

For now my feelings... May never reach you...
But it's okay as long as our heart's in the song!

I know the dream may end
But at least for now
There's still something up ahead
I can feel it
Fill the colorful stage with sound

Is it okay to say how much I like you?
Right now I feel...
Red? Blue? White? It's hard to tell
Is it okay to like you more
Than anyone else in the world?

For now my feelings... May not come true...
But I want my song to reach you
Someday... The end will come...
But it was fun
While it lasted! Colorful x Melody

Derivatives

PingPong and YongYong's dance cover
YouTube logo
[yt]
Featuring
Hatsune Miku, Kagamine Rin
Producers
PingPong (Hatsune Miku), YongYong (Kagamine Rin), Shura (video)
Categories Dance Cover
ShonHayashi Clarinet's instrumental cover
YouTube logo
[yt]
Producers
ShonHayashi Clarinet (clarinet), SnowFlakeCupcakes (flute)
Categories Instrumental Cover

Other media appearances

Discography

This song was featured in the following albums:

Concerts

This song was featured in the following concerts:

Video games

This song was featured in the following video games:

Gallery

External links

Unofficial