m (Updating view count (automatic)) |
m (Updating view count (automatic)) |
||
(22 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
* English: Kipple Industry |
* English: Kipple Industry |
||
|date = February 05, 2011 |
|date = February 05, 2011 |
||
− | |views = {{v|nn| |
+ | |views = {{v|nn|236,153}} |
|singers = [[Hatsune Miku]] |
|singers = [[Hatsune Miku]] |
||
− | |producers = [[millstones]] |
+ | |producers = [[millstones]] (music, lyrics, video) |
|links = {{l|nn|sm13509161}} {{l|yt|yGnFdaOV3us}} |
|links = {{l|nn|sm13509161}} {{l|yt|yGnFdaOV3us}} |
||
}} |
}} |
||
Line 15: | Line 15: | ||
'''Kipple Industry''' is a song by millstones, sung by Hatsune Miku. The song takes place in a world full of fads. Miku questions why we have all of these when we can help each other out instead. |
'''Kipple Industry''' is a song by millstones, sung by Hatsune Miku. The song takes place in a world full of fads. Miku questions why we have all of these when we can help each other out instead. |
||
+ | It has entered the ''[[Hall of Fame]]''. |
||
− | This song is featured on the albums ''[[Bye Bye, Blackworld (バイバイ、ブラックワールド)]]'', ''[[ELECTLOID feat.初音ミク]]'', ''[[V Love 25 -Exclamation-]]'', ''[[Sekai Catalog (セカイカタログ)]]'', and ''[[初音ミク -Project DIVA Arcade- Original Song Collection Vol. 3]]'' and in the video game ''[[Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade]]''. It has entered the ''[[Hall of Fame]]''. |
||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
Line 46: | Line 46: | ||
|mitsukaranai mokuteki toka |
|mitsukaranai mokuteki toka |
||
|- |
|- |
||
− | |<br |
+ | |<br> |
|- |
|- |
||
|世界には途方も無い数のものが溢れていて |
|世界には途方も無い数のものが溢れていて |
||
Line 55: | Line 55: | ||
|- |
|- |
||
|何かが生まれ続けているんだ |
|何かが生まれ続けているんだ |
||
− | |nanika ga umare |
+ | |nanika ga umare tsuzukete irunda |
|- |
|- |
||
− | |<br |
+ | |<br> |
|- |
|- |
||
|足りない物は何ですか? |
|足りない物は何ですか? |
||
− | |tarinai |
+ | |tarinai mono wa nan desuka? |
|- |
|- |
||
|本当に必要なものですか? |
|本当に必要なものですか? |
||
Line 66: | Line 66: | ||
|- |
|- |
||
|それは明日もちゃんと使えるのですか? |
|それは明日もちゃんと使えるのですか? |
||
− | | |
+ | |sore wa ashita mo chanto tsukaeru no desuka? |
|- |
|- |
||
|いつだっていつだって僕らのこの手には |
|いつだっていつだって僕らのこの手には |
||
− | |itsudatte itsudatte |
+ | |itsudatte itsudatte bokura no kono te niwa |
|- |
|- |
||
|意味の無い物が握られているんだ |
|意味の無い物が握られているんだ |
||
− | | |
+ | |imi no nai mono ga nigirarete irunda |
|- |
|- |
||
− | |<br |
+ | |<br> |
|- |
|- |
||
|選択可能性の話とか |
|選択可能性の話とか |
||
Line 80: | Line 80: | ||
|- |
|- |
||
|先の見えない未来の話とか |
|先の見えない未来の話とか |
||
− | | |
+ | |saki no mienai mirai no hanashi toka |
|- |
|- |
||
|嘆くだけで中身の無い言葉とか |
|嘆くだけで中身の無い言葉とか |
||
Line 89: | Line 89: | ||
|- |
|- |
||
|手の届かない星の海だとか |
|手の届かない星の海だとか |
||
− | | |
+ | |te no todokanai hoshi no umi datoka |
|- |
|- |
||
|語るだけでのステキな理想とか |
|語るだけでのステキな理想とか |
||
Line 100: | Line 100: | ||
|oshitsubu shita kanjou toka |
|oshitsubu shita kanjou toka |
||
|- |
|- |
||
− | |<br |
+ | |<br> |
|- |
|- |
||
|僕たちは無限に広がる ものの海漂っている |
|僕たちは無限に広がる ものの海漂っている |
||
Line 109: | Line 109: | ||
|- |
|- |
||
|何かが価値をなくしているんだ |
|何かが価値をなくしているんだ |
||
− | | |
+ | |nanika ga kachi o nakushite irunda |
|- |
|- |
||
− | |<br |
+ | |<br> |
|- |
|- |
||
|足りない物は何ですか? |
|足りない物は何ですか? |
||
Line 120: | Line 120: | ||
|- |
|- |
||
|それでみんな幸せに成れるのですか? |
|それでみんな幸せに成れるのですか? |
||
− | | |
+ | |sore de minna shiawase ni nareru no desuka? |
|- |
|- |
||
|僕らの手は価値ある物を掴むために |
|僕らの手は価値ある物を掴むために |
||
− | |bokura no |
+ | |bokura no te wa kachi aru mono o tsukamu tame ni |
|- |
|- |
||
|ただいつもここに存在しているなだ |
|ただいつもここに存在しているなだ |
||
|tada itsumo koko ni sonzai shite irunda |
|tada itsumo koko ni sonzai shite irunda |
||
|- |
|- |
||
− | |<br |
+ | |<br> |
|- |
|- |
||
|足りない物は何ですか? |
|足りない物は何ですか? |
||
Line 137: | Line 137: | ||
|- |
|- |
||
|それは明日もちゃんと使えるのですか? |
|それは明日もちゃんと使えるのですか? |
||
− | | |
+ | |sore wa ashita mo chanto tsukaeru no desuka? |
|- |
|- |
||
|いつだっていつだって僕らのこの手には |
|いつだっていつだって僕らのこの手には |
||
− | |itsudatte itsudatte |
+ | |itsudatte itsudatte bokura no kono te niwa |
|- |
|- |
||
|意味の無い物が握られているんだ |
|意味の無い物が握られているんだ |
||
− | | |
+ | |imi no nai mono ga nigirarete irunda |
|- |
|- |
||
|足りない物は何ですか? |
|足りない物は何ですか? |
||
Line 152: | Line 152: | ||
|- |
|- |
||
|それでみんな幸せに成れるのですか? |
|それでみんな幸せに成れるのですか? |
||
− | | |
+ | |sore de minna shiawase ni nareru no desuka? |
|- |
|- |
||
|僕らの手は価値ある物を掴むために |
|僕らの手は価値ある物を掴むために |
||
− | |bokura no |
+ | |bokura no te wa kachi aru mono o tsukamu tame ni |
|- |
|- |
||
|ただいつもここに存在しているんだ |
|ただいつもここに存在しているんだ |
||
Line 162: | Line 162: | ||
==Other media appearances== |
==Other media appearances== |
||
+ | ===Discography=== |
||
+ | This song was featured in the following albums: |
||
+ | * [[ELECTLOID feat. 初音ミク]] |
||
+ | * [[V Love 25 -Exclamation-]] |
||
+ | |||
===Video games=== |
===Video games=== |
||
This song was featured in the following video games: |
This song was featured in the following video games: |
||
+ | * [[Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade]] |
||
− | |||
− | *[[Project DIVA Arcade]] |
+ | * [[Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade Future Tone]] |
==External links== |
==External links== |
||
+ | ===Unofficial=== |
||
− | {{External/Article}} |
||
+ | {{Unofficial |
||
− | * [https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/14342.html 初音ミク Wiki] |
||
+ | |at = 14342 |
||
− | * [https://vocadb.net/S/4593 VocaDB] |
||
+ | |nico = sm13509161 |
||
+ | |vocadb = 4593 |
||
+ | |vlw = キップル・インダストリー (Kipple Industry) |
||
+ | }} |
||
[[Category:Original songs]] |
[[Category:Original songs]] |
||
[[Category:Japanese songs]] |
[[Category:Japanese songs]] |
Revision as of 22:31, 20 February 2020
Background
Kipple Industry is a song by millstones, sung by Hatsune Miku. The song takes place in a world full of fads. Miku questions why we have all of these when we can help each other out instead.
It has entered the Hall of Fame.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
興味無いダイレクトメールとか | kyoumi no nai dairekuto meeru toka |
食べ終えたガムの空きボトルとか | tabeoeta gamu no akibotoru toka |
風で骨の折れたビニール傘とか | kazede hone no oreta biniiru kasa toka |
床に落ちた割り箸とか | yukani ochita waribashi toka |
出てこない一粒のコーンとか | detekonai hitotsubu no koon toka |
空っぽの大きな水槽とか | karappo no ookina suisou toka |
電池の切れたスマートフォンとか | denchi no kireta sumaato fon toka |
見つからない目的とか | mitsukaranai mokuteki toka |
世界には途方も無い数のものが溢れていて | sekai niwa tohou mo nai kazuno monoga afurete ite |
今この時にも | ima kono toki nimo |
何かが生まれ続けているんだ | nanika ga umare tsuzukete irunda |
足りない物は何ですか? | tarinai mono wa nan desuka? |
本当に必要なものですか? | hontou ni hitsuyou na mono desuka? |
それは明日もちゃんと使えるのですか? | sore wa ashita mo chanto tsukaeru no desuka? |
いつだっていつだって僕らのこの手には | itsudatte itsudatte bokura no kono te niwa |
意味の無い物が握られているんだ | imi no nai mono ga nigirarete irunda |
選択可能性の話とか | sentaku kanousei no hanashi toka |
先の見えない未来の話とか | saki no mienai mirai no hanashi toka |
嘆くだけで中身の無い言葉とか | nageku dakede nakami no nai kotoba toka |
途方も無い夢だとか | tohou mo nai yume datoka |
手の届かない星の海だとか | te no todokanai hoshi no umi datoka |
語るだけでのステキな理想とか | kataru dakede no suteki na risou toka |
居るとも知れぬ知的生命とか | irutomo shirenu chitekiseimei toka |
押しつぶした感情とか | oshitsubu shita kanjou toka |
僕たちは無限に広がる ものの海漂っている | bokutachi wa mugen ni hirogaru monono umi tadayotte iru |
今このときにも | ima kono toki nimo |
何かが価値をなくしているんだ | nanika ga kachi o nakushite irunda |
足りない物は何ですか? | tarinai mono wa nan desuka? |
本当に必要なものですか? | hontou ni hitsuyou na mono desuka? |
それでみんな幸せに成れるのですか? | sore de minna shiawase ni nareru no desuka? |
僕らの手は価値ある物を掴むために | bokura no te wa kachi aru mono o tsukamu tame ni |
ただいつもここに存在しているなだ | tada itsumo koko ni sonzai shite irunda |
足りない物は何ですか? | tarinai mono wa nan desuka? |
本当に必要なものですか? | hontou ni hitsuyou na mono desuka? |
それは明日もちゃんと使えるのですか? | sore wa ashita mo chanto tsukaeru no desuka? |
いつだっていつだって僕らのこの手には | itsudatte itsudatte bokura no kono te niwa |
意味の無い物が握られているんだ | imi no nai mono ga nigirarete irunda |
足りない物は何ですか? | tarinai mono wa nan desuka? |
本当に必要なものですか? | hontou ni hitsuyou na mono desuka? |
それでみんな幸せに成れるのですか? | sore de minna shiawase ni nareru no desuka? |
僕らの手は価値ある物を掴むために | bokura no te wa kachi aru mono o tsukamu tame ni |
ただいつもここに存在しているんだ | tada itsumo koko ni sonzai shite irunda |
Other media appearances
Discography
This song was featured in the following albums:
Video games
This song was featured in the following video games: