👷 | Song background work in progress. For information on how to help, see the guidelines or this blog post. More subjects categorized here. |
👷 |
Background[]
"Glare" is an original Japanese VOCALOID song featuring Kagamine Rin and Len. It was created as a demo song, showcasing Rin's Power and Sweet voicebanks, alongside Len's Power and Serious voicebanks, for the Kagamine Rin/Len V4X package.
Lyrics[]
Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rin | Both | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Len |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
日陰では、絵に描いた | hikage dewa, e ni kaita |
太陽で照らそうとした | taiyou de terasou to shita |
花が蕾のまま | hana ga tsubomi no mama |
観客の消えた舞台で | kankyaku no kieta butai de |
君は歌を歌ったんだね | kimi wa uta o utatta nda ne |
照明も落ちた。 | shoumei mo ochita. |
花束を誰が投げる? | hanataba o dare ga nageru? |
夕立の中一人立っていた | yuudachi no naka hitori tatte ita |
君は靴を無くしたまま | kimi wa kutsu o nakushita mama |
暗闇に目が慣れたら | kurayami ni me ga naretara |
砂でできた | suna de dekita |
羽根のこと 『開かず、』 | hane no koto "akazu,” |
気づかずに 『隠した』 | kizukazu ni "kakushita" |
生きれるね 『貴方の』 | iki reru ne "anata no" |
もし君の 『両目が』 | moshi kimi no "ryoume ga" |
両足の 『見えないのなら』 | ryou ashi no "mienai no nara" |
靴がないのなら 『失くした勇気』 | kutsu ga nai no nara "shitsu kushita yuuki" |
一つ貸すから | hitotsu kasukara |
日陰から見ていたんだ | hikage kara mite itanda |
自分も、鳥も花も全部 | jibun mo, tori mo hana mo zenbu |
飾られた逆光へ | kaza rareta gyakkou e |
目を閉じるから | me o tojiru kara |
足元さえ見えないんだろう | ashimoto sae mienai ndarou |
霞んで、踏み出せないなら | kasunde, fumidase nai nara |
片側の靴でいい | katagawa no kutsude ii |
今より眩しく射す方へ | ima yori mabushiku sasu hou e |