Vocaloid Wiki

Background[]

My first independent original, written for those who keep their problems hidden away.
—Author's comment

"Koala" is an original song produced by Will Stetson featuring VY1. It is Will's second original song.

Succeeding versions[]

Will Stetson's English Cover
YouTube logo
[yt]
Featuring
Producers
Will Stetson (music, arrange, lyrics), Aethoro (arrange), BreadBox (lyrics), niu arx (mixing), aiu404l (illust, video)
Categories Human Cover; Alternative Language

Lyrics[]

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
また目覚め mata mezame
全てがぼやける subete ga boyakeru
頭の中 atama no naka
混乱して konran shite

甘夢の誘いが amayume no izanai ga
呼んでて yondete
それでも soredemo
もがいて 起きて mogaite okite

準備した朝ごはん junbi shita asagohan
今日も kyou mo
無味無臭 mumi mushuu
無色 mushoku

「味はどうだ」と "aji wa dou da?" to
君が笑う kimi ga warau
「悪くないよ」 "warukunai yo"
目を逸らして me o sorashite

隠した本音は kakushita honne wa
それを問いかけたら sore o toikaketara
微笑むしかないんだ hohoemu shika nai nda

教えて 意味あるのか oshiete imi aru no ka?
頑張っても無駄だ ganbatte mo muda da
時間が止めたように jikan ga tometa you ni
息をついた iki o tsuita

そう、腐って行きたくて sou, kusatte ikitakute
これだけ願って kore dake nagatte
眠ってるコアラの nemutteru koara no
ようで you de

また座って mata suwatte
全てが揺れて subete ga yurete
頭の中 atama no naka
いかれて ikarete

周りの声が mawari no koe ga
騒めいて zawameite
でも何故か demo naze ka
詰まらなくて tsumaranakute

ふとひとつ気になって futo hitotsu ki ni natte
「みんなも "minna mo
そう思うか」って sou omou ka?" tte

過ごしてきたDAY 888 sugoshite kita DAY 888
それでも soredemo
考え続けて kangaetsuzukete

本当は辛いんだ hontou wa tsurai nda
確かに明らか tashika ni akiraka
けれどそれを keredo sore o
見せつけない misetsukenai

教えて 意味あるのか oshiete imi aru no ka?
頑張っても無駄だ ganbatte mo muda da

壁が kabe ga
迫ってきた sematte kita
また mata
囚われた torawareta

そう 遠く逃げたくて sou tooku nigetakute
嫌な想いから iya na omoi kara
全て subete
微睡んだコアラの madoronda koara no
ようで you de

海に溺れ umi ni obore
何ができる nani ga dekiru?
生きていくか ikite iku ka
諦めるか akirameru ka
迷ってる mayotteru

その時君が sono toki kimi ga
手を伸ばした te o nobashita
この瞬間に kono shunkan ni
賭けてもいいのか kakete mo ii no ka?

逃げるのはダメなら nigeru no wa dame nara
何故だ naze da?

「大丈夫ですか」 "daijoubu desu ka?"
「ただ言いたいから」 "tada iitai kara"
「全て一人で背負わないで "subete hitori de seowanaide
必要なくて」 hitsuyou nakute"

信じたくて shinjitakute

答えを探して行って kotae o sagashite itte
いつかきっと自分が itsuka kitto jibun ga
生まれ変わって umarekawatte

もう一度やってみたい mou ichido yatte mitai
やっと視界がぼやけない yatto shikai ga boyakenai
歩く道の途中で aruku michi no tochuu de
躓いても tsumazuite mo
構わない kamawanai

その想い sono omoi
秘めてはいけないから himete wa ikenai kara
手を握ってた te o nigitteta
光を追い出すコアラ hikari o oidasu koara
みたいんだ mitai nda

Below is an official English translation: via Producer. Amendments may have been made to the original translation.

Waking up again
Oh god, my mind is a mess
And all my thoughts
Tie in knots inside my head

While every dream sings sweetly
Begging to stay
But though I fight
It's time to start the day

Breakfast made, but oh what a pain
I choke it down
What an empty
Boring taste

"How was the food?" You ask
So happy and bright
"I guess it's fine,"
I go and hide my eyes

But inside, nothing's fine
And if you ever ask me why
All I do is turn around and smile

So tell me. why should I even try?
I'm frozen away in time
It's pointless to try and fight against it
Doubled again in sighs

So now, I just wanna waste away
Please, let me escape the weight
And sleep like an old Koala
Every day

Sitting down again
Oh god, my mind is a mess
And all my thoughts tie in knots
Inside my head

So many people talking
Buzzing away
But every noise rings dull
Inside my brain

Now, I wonder, "is it okay?"
"Are all the people
Thinking on the same?"

You would imagine after day 888
These tired thoughts
Would all just fade away

'Cause inside, nothing's fine
It should be clear to prying eyes
But I won’t let the feelings
See the light

So tell me, why should I even try?
I'm frozen away in time

The walls close around me
Sinking closer
I'm trapped deep
Within my mind

So now, I just wanna run away
From all the thoughts
That I’ll never chase
Knock out like an old Koala
Every day

I'm choking in a sea
What could I ever do?
And deep inside
I can't decide if I should die
And follow through

When you offer me a hand
I wonder, "is it right?"
To bet upon the chance
And open up my life

Is it wrong to run and hide
Come tell me why

"Is everything okay?"
"I just wanna stop and say"
"You don't have to cry alone and take it
Sinking deep beneath the weight"

Guess I went and cave

I wonder, is there another way?
Because I want to believe
That one day I’ll be okay

So now, I'll give it another try
I can finally see with a clearer mind
Even if the bumps in the road
Might try to stop me,
Still it'll be alright

Keeping it inside
Isn't clearing up the sky
So you tighten your hand in mine
Following the light like a cute Koala
Laughing in stride

Other media appearances[]

Discography[]

This song was featured on the single Koala.

Gallery[]

External links[]

Official[]

Unofficial[]