Background[]
"Cinderella" is an original song by DECO*27 featuring Hatsune Miku.
A remix titled “First Night” by Giga was uploaded to DECO*27’s YouTube channel on November 27th, 2021. While firstly a remix, the second verse onward serves as a continuation of the original song.
The original song has exceeded over 10 million views on YouTube while the First Night Remix has surpassed 5 million. The original version has entered the Hall of Legend while the Giga First Night Remix has entered the Hall of Fame.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
だっだっだ (うおお) だいじょばない | daddadda (uoo) daijobanai |
ちょっと蛹になって出直すわ | chotto sanagi ni natte denaosu wa |
愛とか恋とか全部くだらない | ai toka koi toka zenbu kudaranai |
がっかりするだけ ダメを知るだけ | gakkari suru dake dame wo shiru dake |
あたし馬鹿ね ダサい逆走じゃん | atashi baka ne dasai gyakusou jan |
ホントのところはあなたにモテたい | honto no tokoro wa anata ni motetai |
失敗するのにビビってるだけ | shippai suru no ni bibitteru dake |
加工なしの厳しめの条件じゃ | kakou nashi no kibishime no jouken ja |
ちょっと | chotto |
こんな時どんな顔すればいいか教えてほしい | konna toki donna kao sureba ii ka oshiete hoshii |
ちょっと | chotto |
「愛してる」だとかそんな言葉で壊れてみたい | "aishiteru" datoka sonna kotoba de kowarete mitai |
じれったいな ハロー残念なあたし | jirettai na haroo zannen na atashi |
らっぱっぱっぱー 困っちゃってイヤイヤ | rappappappaa komacchatte iyaiya |
じれったいな 決まんないの前髪が | jirettaina kimannai no maegami ga |
らっぱっぱっぱー 怒っちゃってイライラ | rappappappaa okocchatte iraira |
だっだっだ (うおお) 大好きは | daddadda (uoo) daisuki wa |
もっと可愛くなって 言いたいのに | motto kawaiku natte iitai no ni |
だっだっだ (うおお) だいじょばない | daddadda (uoo) daijobanai |
ちょっと蛹になって出直すわ | chotto sanagi ni natte denaosu wa |
あ...えと、いや...なんでもない | a... eto, iya... nandemonai |
言いたいこと言えたことないや | iitai koto ieta koto nai ya |
目と目 止められないの | me to me tomerarenai no |
逸らしちゃって まーた自己嫌悪 | sorashichatte mata jikoken'o |
じれったいな ハロー残念なあたし | jirettai na haroo zannen na atashi |
らっぱっぱっぱー 困っちゃってイヤイヤ | rappappappaa komacchatte iyaiya |
じれったいな 入んないのこの靴が | jirettaina hainnai no kono kutsu ga |
らっぱっぱっぱー 怒っちゃってイライラ | rappappappaa okocchatte iraira |
鐘が鳴って 灰になって | kane ga natte hai ni natte |
あたしまだ帰りたくないや | atashi mada kaeritakunai ya |
××コースへ 飛び込んでみたいから | ×× koosu e tobikondemitai kara |
じれったいな ハロー残念なあたし | jirettai na haroo zannen na atashi |
らっぱっぱっぱー 困っちゃってイヤイヤ | rappappappaa komacchatte iyaiya |
じれったいな 決まんないの前髪が | jirettaina kimannai no maegami ga |
らっぱっぱっぱー 怒っちゃってる | rappappappaa okocchatteru |
じれったいな 夜行前のシンデレラ | jirettai na yakou mae no shinderera |
らっぱっぱっぱー ビビっちゃってフラフラ | rappappappaa bibichatte furafura |
じれったいな ハローをくれたあなたと | jirettaina haroo wo kureta anata to |
らっぱっぱっぱー 踊っちゃってクラクラ | rappappappaa odocchatte kurakura |
だっだっだ (うおお) 大好きは | daddadda (uoo) daisuki wa |
もっと可愛くなって 言いたいのに | motto kawaiku natte iitai no ni |
だっだっだ (うおお) だいじょばない | daddadda (uoo) daijobanai |
ちょっとお待ちになって王子様 | chotto omachi ni natte oujisama |
だっだっだ ダメよ 順序とか | daddadda dame yo junjo toka |
もっと仲良くなって そうじゃないの? | motto nayoku natte sou janai no? |
だっだっだ まじでだいじょばない | daddadda maji de daijobanai |
やっぱ蛹になって出直すわ | yappa sanagi ni natte denaosu wa |
No no no, it’s not alright
I’ll go back to a cocoon and try again
Love and crushes are all meaningless
I just get disappointed I just see the bad
I’m just stupid A dumb person running the wrong way
The truth is that I just want you to like me
I’m just scared it will end badly
Since I can’t use any filters
Hey
I want you to tell me how I should act in this situation
Hey
I just want to go crazy with the words like "I love you"
So irritating!! Hello to the unfortunate me
I’m confused, hate it, hate it
So irritating!! Messed up bangs
Getting angry, annoying, annoying
No no no I want to say
“I love you” when I’m cuter
No no no It’s not ok
I’ll go back to a cocoon and try again
Hey, um… Nevermind, forget about it
I’ve never been able to say what I want to say
I can’t stop my eyes from Diverting
Self-hatred again
So irritating!! Hello to the unfortunate me
I’m confused, hate it, hate it
So irritating!! These shoes don’t fit me
Getting angry, annoying, annoying
The bell is ringing I’m covered in ash
I don’t want to go home yet
To the xx course
I want to try to dive into it
So irritating!! Hello to the unfortunate me
I’m confused, hate it, hate it
So irritating!! Messed up bangs
Getting angry
So annoying! The first time for Cinderella
So scared and dizzying, dizzying
So annoying! Dancing with you who gave me a “hello” making me spinning, spinning
No no no I want to say
“I love you” when I’m cuter
No no no It’s not ok
Please have some patience dear prince
No no no We can’t The next base is
Something we do when we’re closer Don’t you think so?
No no no I’m really not ok
I’ll go back to a cocoon and try again
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
愛とか恋とか全部くだらない | ai toka koi toka zenbu kudaranai |
がっかりするだけ ダメを知るだけ | gakkari suru dake dame o shiru dake |
あたし馬鹿ね ダサい逆走じゃん | atashi baka ne dasai gyakusou jan |
ホントのところはあなたにモテたい | honto no tokoro wa anata ni motetai |
失敗するのにビビってるだけ | shippai suru no ni bibitteru dake |
加工なしの厳しめの条件じゃ | kakou nashi no kibishime no jouken ja |
ちょっと こんな時どんな顔すればいいか教えてほしい | chotto konna toki donna kao sureba ii ka oshiete hoshii |
ちょっと 「愛してる」だとかそんな言葉で壊れてみたい | chotto "aishiteru" da toka sonna kotoba de kowarete mitai |
じれったいな ハロー残念なあたし 困っちゃってイヤイヤ | jirettai na haroo zannen na atashi komacchatte iyaiya |
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃってイライラ | jirettai na kimannai no maegami ga okocchatte iraira |
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいのに | daddadda daisuki wa motto kawaiku natte iitai no ni |
だっだっだ だいじょばない ちょっと蛹になって出直すわ | daddadda daijobanai chotto sanagi ni natte denaosu wa |
あ…えと、いや…なんでもない | a… eto, iya… nan demo nai |
言いたいこと言えたことないや | iitai koto ieta koto nai ya |
目と目 止められないの | me to me tomerarenai no |
逸らしちゃって まーた自己嫌悪 | sorashichatte maata jikoken'o |
じれったいな ハロー残念なあたし 困っちゃってイヤイヤ | jirettai na haroo zannen na atashi komacchatte iyaiya |
じれったいな 入んないのこの靴が 怒っちゃってイライラ | jirettai na hainnai no kono kutsu ga okocchatte iraira |
鐘が鳴って ハイになって | kane ga natte hai ni natte |
あたしまだ帰りたくないや | atashi mada kaeritakunai ya |
××コースへ 飛び込んでみたいから | batten koosu e tobikonde mitai kara |
じれったいな ハロー残念なあたし 困っちゃってイヤイヤ | jirettai na haroo zannen na atashi komacchatte iyaiya |
じれったいな 決まんないの前髪が 怒っちゃって | jirettai na kimannai no maegami ga okocchatte |
んっー、xxx | nnn, xxx |
じれったいな 夜行越えたシンデレラ 嬉しくってフラフラ | jirettai na yakou koeta shinderera ureshikutte furafura |
じれったいな ハローをくれたあなたと 踊っちゃってクラクラ | jirettai na haroo o kureta anata to odocchatte kurakura |
だっだっだ 大好きは もっと可愛くなって 言いたいけど | daddadda daisuki wa motto kawaiku natte iitai kedo |
だっだっだ だいじょばない もう抑えきれなくてどうしたら | daddadda daijobanai mou osaekirenakute doushitara |
だっだっだ ダメよ 順序とか もっと仲良くなって そうじゃないの! | daddadda dame yo junjo toka motto nakayoku natte sou janai no! |
だっだっだ まじでだいじょばない やっと蛹を脱いだシンデレラ | daddadda maji de daijobanai yatto sanagi o nuida shinderera |
Love and crushes are all meaningless
I just get disappointed I just see the bad
I’m just stupid A dumb person running the wrong way
The truth is that I just want you to like me
I’m just scared it will end badly
Since I can’t use any filters
Hey I want you to tell me how I should act in this situation
Hey I just want to go crazy with the words like “I love you”
So irritating!! Hello to the unfortunate me I’m confused, hate it, hate it
So irritating!! Messed up bangs Getting angry, annoying, annoying
No no no, I want to say “I love you” when I’m cuter
No no no, It’s not ok I’ll go back to a cocoon and try again
Hey, um… Nevermind, forget about it
I’ve never been able to say what I want to say
I can’t stop my eyes from
Diverting Self-hatred again
So irritating!! Hello to the unfortunate me I’m confused, hate it, hate it
So irritating!! These shoes don’t fit me Getting angry, annoying, annoying
The bell is ringing and my excitement shoots up
I don’t want to go home yet
To the xx course I want to try to dive into it
So irritating!! Hello to the unfortunate me I’m confused, hate it, hate it
So irritating!! Messed up bangs Getting angry
mmmwah…, xxx
So annoying! Cinderella past midnight So happy dizzying, dizzying
So annoying! Dancing with you who gave me a “hello” making me spinning, spinning
No no no, I want to tell you “I love you” but when I’m cuter
No no no, It’s not ok I can’t control myself anymore, how should I
No no no, We can’t The next base is something we do when we’re closer, NO it isn’t!
No no no, I’m really not ok and this was the story of Cinderella finally coming out of her cocoon
Derivatives[]
Featuring | |
---|---|
Producers | Hamahiro (mixing), 翔 (illust), DOMINO (movie)
|
Categories | Human cover; Fanmade PV |
Featuring | |
---|---|
Producers | ごず (mixing), のーさー (illust), よしだなすび (movie)
|
Categories | Human cover; Fanmade PV |
Featuring | |
---|---|
Producers | Komatsu Rina (mixing)
|
Categories | Human cover; Fanmade PV |
Featuring | Hatsune Miku
|
---|---|
Producers | Benichiru (illust), Rinami Rai (video)
|
Categories | Fanmade PV |
Other media appearances[]
Discography[]
This song was featured in the following albums:
- シンデレラ (Cinderella) (single)
- MANNEQUIN
Video games[]
This song was featured in the following video games:
- CHUNITHM
- Groove Coaster: Wai Wai Party!!!!
- Tetote x Connect
- Taiko no Tatsujin: Rhythm Festival (DLC)
Gallery[]
External links[]
Official[]
- Illustration: Twitter / pixiv
- List of streaming platforms:
- Off-vocal:
MIDI (Original version)— OTOIROInstrumental (Original version)— OTOIROInstrumental (Giga First Night Remix)— OTOIRO