Background[]
"Starstruck" is an original Japanese VOCALOID song featuring Kagamine Rin and Len. Originally written in 2011, it was remastered in 2015 as part of a collaboration with producer ShinRa. It was later used as a demonstration for Kagamine Rin & Len V4 English, with the lyrics rewritten in English instead.
Succeeding versions[]

Featuring | Kagamine Rin and Len
|
---|---|
Producers | MJQ (music, video), ShinRa (lyrics), zara (illust)
|
Categories | Succeding version |

Featuring | Kagamine Rin and Len
|
---|---|
Producers | MJQ (music, tuning, video), ShinRa (lyrics, illust)
|
Categories | Original song |
Description | Kagamine Rin and Len's remastered version of the 2011 Starstruck. This version was released as a single on Bandcamp.
|

Featuring | |
---|---|
Producers | MJQ & ShinRa
|
Categories | Demo |
Lyrics[]
Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rin | Both | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Len |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
月明かりを浴びたときに | tsukiakari o abita toki ni |
僕わ君にほれた | boku wa kimi ni horeta |
星空を泣かれたときに | hoshizora o nakareta toki ni |
わたしわ君に恋した | watashi wa kimi ni koishita |
Ah, Starry Tree | |
キラキラの眩しさ星より光るわ | kira kira no mabushi sa hoshi yori hikaru wa |
あのさ、わたしたち星ゆっくり数えよ | ano sa, watashitachi hoshi yukkuri kazoe yo |
Ah You and Me | |
月と星の素敵さみたいに目立つわ | tsuki to hoshi no suteki sa mitai ni medatsu wa |
小さな両手で心のメッセージ送りたい | chiisana ryou te de kokoro no messeeji okuritai |
独り占めたいくらい | hitori jimetai kurai |
I love you | |
yes I do | |
Ah, Starry Tree | |
キラキラの眩しさ星より光るわ | kira kira no mabushi sa hoshi yori hikaru wa |
あのさ、わたしたち星ゆっくり数えよ | ano sa, watashitachi hoshi yukkuri kazoe yo |
Ah You and Me | |
月と星の素敵さみたいに目立つわ | tsuki to hoshi no suteki sa mitai ni medatsu wa |
小さな両手で心のメッセージ送りたい | chiisana ryou te de kokoro no messeeji okuritai |
You and me |
As the moonlight lit,
I was captivated by you
When the stars passed through the sky,
I fell in love with you
Ah, Starry Tree
Glittering brightness are shining brighter than the stars
Hey, let us slowly count the stars
Ah You and Me
Stand out like the wonderful moon and stars
With these small hands, I want to send a message from my heart
As if I want to keep you all to myself
I love you
yes I do
Ah, Starry Tree
Glittering brightness are shining brighter than the stars
Hey, let us slowly count the stars
Ah You and Me
Stand out like the wonderful moon and stars
With these small hands, I want to send a message from my heart
You and me
As when the moon rises
the moonlight brightly shines
She's the one I fell in love
And when the stars pass by
over the skyline
He's the one I fell in love
Ah Starry Tree
The shine from you glistens in the dark
It is brighter than the stars
Together, side by side
Let us slowly count together all the stars
Ah you and me
We will stand out just like
the wonderful illuminating moon and stars
With these warm little hands
To send the message from our hearts
I want to keep all of you to myself
I love you
Yes, I do
Ah Starry Tree
The shine from you glistens in the dark
It is brighter than the stars
Together, side by side
Let us slowly count together all the stars
Ah you and me
We will stand out just like
the wonderful illuminating moon and stars
With these warm little hands
To send the message from our hearts
You and Me
Derivatives[]

Featuring | |
---|---|
Producers | Tsun Delicious (cover)
|
Categories | UTAU cover |