FANDOM


Translation-mark This subject has a mistranslated title in English.
While known as "Lynne" in the Western fandom, "Samsara" is the more suitable translation. This tradition comes from a mistranslation by Vgperson. More subjects categorized here.
Translation-mark
This subject has questionable content, such as: Self-Harm References, view at your own risk.
Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here.
Image of "リンネ (Rinne)"
Song title
  • "リンネ"
  • Romaji: Rinne
  • English: Samsara
Published July 21, 2010, with 3,081,000+ Niconico views and 5,501,000+ YouTube views
Featuring
Producers
Links

BackgroundEdit

This song was uploaded on July 21, 2010, and has reached over 1,000,000 views. Hatsune Miku sings from the viewpoint of a young girl who tells of a surreal world which she is apparently trapped in. Though the lyrics are vague and open to interpretation, as many of Hachi's pieces are, many fans believe the story behind "Rinne" to be that of a young girl who carelessly lost her virginity much to her family's dismay. The final line commands the girl to walk along the railroad instead of taking the train. Though this lyric can be taken in many ways, it is commonly thought to voice the displeasure of the girl's family with her decision and how she interprets this to mean she'd be better off committing suicide.

Rinne means Samsara, the endless cycle of life and death.

LyricsEdit

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
黒い山羊が呟いた kuroi yagi ga tsubuyaita
「白線よりお下がりよ "hakusen yori o sagari yo
鈍色電車通り去って」 nibi iro densha touri satte"

隣りで猫が問い掛けた tonari de neko ga toi kaketa
「アナタは何処に向かうんだい "anata wa doko ni mukau ndai
ここらも直に死んじまって」 kokoramo jiki ni shin jimatte"

赤の手首携えて aka no tekubi tazusae te
私一人 ふわり根無し草 watashi hitori fuwari nenashi gusa
錆びた水を飲み込んで sabita mizu wo nomi kon de
次の駅 tsugi no eki

またどうか どうか愛を mata douka douka ai wo
帰りの電車は何処にも無いわ kaeri no densha wa doko nimo nai wa
教えてダアリン ダアリン ねえダアリン oshiete daarin daarin nee daarin
声が聞こえたような気がした koe ga kikoeta youna ki gashita

枯れた花は呟いた kareta hana wa tsubuyaita
「感情がない、感情がない、 "kanjou ga nai kanjou ga nai
心は憂い夕を吐いて」 kokoro wa urei yuu wo hai te"

蝉の泣いて墜ちる頃 semi no nai te ochiru koro
電線が裂いた赤の下 densen ga saita aka no shita
立入禁止 蹴っ飛ばして tachiiri kinshi kettobashi te
猛り影がドロドロと零れ出す takeri kage ga doro doro to kobore dasu

「見えない」と泣いて泣いて "mienai" to nai te nai te
私の想いを探しているわ watashi no omoi o sagashi tei iru wa
教えてダアリン ダアリン ねえダアリン oshiete daarin daarin nee daarin
鳴らぬ電話の命は何処へ nara nu denwa no inochi wa doko e

茹る茹る環状線 yudaru yudaru kanjou sen
ここには無い ここに終点は無い koko niwa nai koko ni shuuten wa nai
左 左 右で鳴る hidari hidari migi de naru
踏切りの音 カンカラリンドウ fumikiri no oto kan kara rindou

カラスは言う カラスは言う karasu wa iu karasu wa iu
「あの頃にはきっと戻れないぜ」 "ano koro niwa kitto modore nai ze"
「君はもう大人になってしまった」 "kimi wa mou otona ni natte shimatta"

またどうか どうか愛を mata dōka dōka ai wo
終わらない輪廻を owara nai rinne wo
千切っておくれ chigitte okure

さよならダアリン ダアリン ねえダアリン sayonara daarin daarin nee daarin
あの日私は大人になった ano hi watashi wa otona ni natta

絶えず想う 二人一人 taezu omou futari hitori
暮れ落ちた言葉は取り返せずに kure ochita kotoba wa tori kaesezu ni
さよならダアリン ダアリン ねえダアリン sayonara daarin daarin nee daarin
クルクル回る環状線を kuru kuru mawaru kanjou sen wo


「一人憐れに歩めや少女」
"hitori aware ni ayumeya shoujo"

DerivativesEdit

Hyurno's Cover ft. Kagamine Len
default.jpg
[yt]
Featuring
Producers
Hyurno (cover, VSQx)
Categories VOCALOID Cover
Lucifer's Cover ft. Nekomura Iroha
default.jpg
[yt]
Featuring
Producers
Lucifer (cover, VSQx)
Categories VOCALOID Cover
LeoTamachi's Cover ft. KAITO [Osamuraisan's Arrangement]
default.jpg
[yt]
Featuring
KAITO V3 Soft
Producers
LeoTamachi (cover, VSQx edit, mixing), CrimmyAngel (VSQx), Towji (illust)
Categories VOCALOID Cover
raspberry692's Cover ft. GUMI [Osamuraisan's Arrangement]
default.jpg
[yt]
Featuring
Producers
raspberry692 (cover), CrimmyAngel (VSQx), suu (illust)
Categories VOCALOID Cover

Gero's Cover
default.jpg
[nn][yt]
Featuring
Producers
Kiseki (video), Soraru (mixing), 7@ (encode)
Categories Human Cover
SymaG's Cover
default.jpg
[nn][yt]
Featuring
Producers
Moeka (illust, video)
Categories Human Cover; Fanmade Hand-drawn PV
Yamai's Cover
Niconico logo
[nn]
Featuring
Categories Human Cover
Touyu's Cover
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
mallory (encode), Kiseki (video)
Categories Human Cover
Oktavia's English Cover
default.jpg
[yt]
Featuring
Producers
Oktavia (mixing, subtitles, English lyrics adaption), animeyay (translation reference)
Categories Human Cover; Alternative Language
Glutamine's Cover [Osamuraisan's Arrangement]
default.jpg
[nn][yt]
Featuring
Producers
Hatsuko (illust, video), Osamuraisan (arrangement)
Categories Human Cover; Fanmade Hand-drawn PV

Music Box Arrangement
Niconico logo
[nn]
Producers
flare
Categories Music Box Arrangement
Osamuraisan's Guitar Arrangement
default.jpg
[nn][yt]
Producers
Osamuraisan
Categories Arrangement

Kiseki's PV
Niconico logo
[nn]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
Kiseki (PV), Shun (special thanks)
Categories Fanmade Hand-drawn PV

Other media appearancesEdit

DiscographyEdit

This song was featured in the following albums:

This song was featured in the following compilation albums:

External linksEdit

OfficialEdit

UnofficialEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.