Background[]
"Rin Len Uchuu Touzokudan" is an original song by dezzy.
The song managed to get many mylists that it ranked first on the daily ranking the day after its uploaded. It also managed to reach the Vocaloid weekly ranking number 213.
A few hours after the song was uploaded, many commenters from Nico Nico Douga posted various potential P names for dezzy. They dominated the comments at that time, and it stayed as so for a few days.
In the end, dezzy chose the P name "One Hundred Million Yen-P" as his P name. The P name was chosen, for the part of the lyrics in the song Len and Rin said "One Hundred Million Yen". He updated his description saying "Thank you for all the P names WRYYYYYYYYYYYYYYY" and stated the P name he chose. Later, his songs' title were tagged with his P name.
This song entered the Hall of Fame. It is featured in the album Princess in The Galaxy.
Lyrics[]
| Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rin | Both | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Len | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
|---|---|
| 「あ!やべっ!ワリィ、リン!見つかっちった!」 | "a! yabee! warii, Rin! mitsukachitta!" |
| 「ちょちょ!ちょっと!レンの馬鹿!いっつもツメが甘い!ヽ(`Д´)ノ」 | "cho cho! chotto! Len no baka! ittsumotsume ga amai! ヽ(`Д´)ノ" |
| 「へへっ、怒るなよ~(*´∀`*)」 | "hehee, okoru na yo~ (*´∀`*)" |
| 「あぁもぉ!!ほら、逃げるよっ!」 | "aa moo!! hora, nigeru yoo!" |
| 「おぅ!!!」 | "ou!!!" |
| 「うぇい☆」 | "uei☆" |
| 「わぉ!♪」 | "wao!♪" |
| あたしゃ ちょっと ワルな女 | atasha chotto waruna onna |
| 広い宇宙(PC)からアイ セイ ヘロー☆ | hiroi uchuu (PC) kara ai sei heroo ☆ |
| ここらじゃちょっと名が知れてんだ | kokora ja chotto na ga shireten da |
| 盗むもの?そりゃモチ!君のハート きゅんっ | nusumu mono? sorya mochi! kimi no haato kyunt' |
| おいら ちょっと ワルな男 | oira chotto waruna otoko |
| 今宵もどこからか参上でぃ | koyoi mo doko kara ka sanjou dei |
| 粋な奴だろ?憧れるでしょ!? | ikina yatsu daro? akogareru desho!? |
| 暗い世の中照らすよ | kurai yono naka terasu yo |
| 踊り明かして 騒ぎ倒して 雑音なんか 全てかき消して | odori akashite sawagi taoshite zatsuon nanka subete kaki keshite |
| もっとクレイジー そうもっとフリーキーに楽しむんだ そうだ!そうじゃん!? | motto kureijii sou motto furiikii ni tanoshimun da souda! sou jan!? |
| 頭揺らして 声を枯らして 夢中になって 全てを忘れて | atama yurashite koe o karashite muchuu ni natte subete o wasurete |
| 今日は今日さ 明日は明日で それでいいよね だからmore Van!Fun!Fan! | kyou wa kyou sa ashita wa ashita de sore de ii yo ne dakara more Van! Fun! Fan! |
| おっとそろそろ 時間のようだ | otto sorosoro jikan no you da |
| お後よろしで、本日はこれにて終い | oato yoroshi de, honjitsu wa kore nite shimai |
| なんて無理だよね!!だからまだシャルウィダンスさ! | nante murida yo ne! ! dakara mada sharu wi dansu sa! |
| 笑い飛ばして 暴れ狂って 雑念なんか 全て蹴散らして | warai to bashite abare kurutte zatsunen nanka subete kechirashite |
| もっとファンキー そうもっとハッピーな日々をウェルカムすんだ どうだい? | motto fankii sou motto happii na hibi o welcome sunda dou dai? |
| まだ足りないよ 満ち足りないの 鬱な気分は 全て置いてって | mada tarinai yo michi tarinai no utsuna kibun wa subete oitette |
| アホ顔こいて 叫べフリーーーーダムゥゥゥウゥ!! | ahogao koite sakebe furriiiiidamuuuuu! ! |
| そしてwake up!ウェカッ!wake up!ウェカッ! All ピーポー | soshite wake up! Wake up! Wake up! Wake up! All piipoo |
| Take you to the terrific crazy new world | |
| いつだってフリーな人生 追い求めんだ | itsu datte furii na jinsei oimotomen da |
| so, Take you to the terrific crazy new world | |
| Just freak out! (フリカッ)!freak out! (フリカッ)!レディーゴー!(Ready go!) | |
| 踊り明かして 騒ぎ倒して 雑音なんか 全てかき消して | odori akashite sawagi taoshite zatsuon nanka subete kaki keshite |
| もっとクレイジー そうもっとフリーキーに楽しむんだ そうだ!そうじゃん!? | motto kureijii sou motto furiikii ni tanoshimun da sou da! sou jan!? |
| ま、そうゆこった! 楽しめました? それは良かった! そいじゃあ、そろそろ | ma, souyu kotta! tanoshime mashita? sore wa yokatta! soijaa, soro soro |
| お駄賃(かいけい)ですが 1億円です。なんて嘘だよっ | odachin (kai kei) desuga 1 okuen desu. nante usodayot' |
| ペイバック!シーユーネクストタイム♪ | pei bakku! shii yuu nekusuto taimu♪ |
| 「じゃぁね~☆」 | "jaa ne~ ☆" |
| 「バーイ~♪」 | "baai~ ♪" |
Derivatives[]
| Featuring | Fredel, Nayugorou
|
|---|---|
| Producers | Nayugorou
|
| Categories | Human cover |
| Featuring | Number 38, Shoose
|
|---|---|
| Producers | Number 38
|
| Categories | Human cover |
External links[]
Official[]
- Piapro - Karaoke Link