Background[]
"Wonderful Nippon!" is an original song by kagomeP.
This song has entered the Hall of Fame.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
「わんだほー にっぽん!」 | "Wondahoo Nippon!" |
クレイジーメガロポリス Welcome to ほっと station. | Kurashii megaroporisu welcome to hotto station |
伝統と革新が見事に Collaboration. | Dentou to kakushin ga migoto ni collaboration |
茶を立てりゃ辺りは雅な flavor | Cha o taterya atari wa miyabina flavor |
ところでアッシー君はまだ? | Tokorode asshii kimi wa mada? |
お立ち台昇る様まるでカンダタ | Otachidai noboru-sama marude kandata |
二時間ポッキリアソビアソビヨ社長さん | Nijikan pokkiri asobi asobi yo shachou-san |
トムヤムクンってこれどっから食べればいいんだ? | Tomyamukuntte kore dokkara tabereba iinda? |
そうこうしてたらバブル崩壊だ | Soukou shitetara buburu houkai da |
フジヤマトウキョウ! | Fujiyama Toukyou! |
オハヨウゲイシャ! | Ohayou geisha! |
イケナイオイロケハニホヘト | Ikenai oiroke hanihoheto |
オビモッテ (Ha~i!!) | Obimotte (Ha~i!!) |
ヒッパッテ (Ha~i!!) | Hippatte (Ha~i!!) |
ア~レ~ | Aaree |
「わんだほー にっぽん!」・・・ | "Wondahoo Nippon!" |
『ア~レ~!ゴムタイナー!!』・・・ | "Aaree! Gomutainaa!!" |
終身雇用 is Japanese fantastic culture. | Shuushin koyou is japanese fantastic culture |
鈴木君佐藤君飲め飲め今夜は無礼講だ | Suzuki-kun Satou-kun nome nome kon ya wa bureikou da |
日曜はまた取引先の接待ゴルフだ | Nichiyou wa mata torihikisaki no settai gorufu da |
24時間タタカエマスカ? | Nijuuyon jikan tatakaemasu ka? |
ウキヨエキョウト! | Ukiyoe kyouto! |
ハラキリニンジャ! | Harakiri ninjaa! |
アブナイスリケンチリヌルヲ | Abunai suriken chirinuru o |
ダイミョウ (Ha~i!!) | Daimyou (Ha~i!!) |
カンパク (Ha~i!!) | Kanpaku (Ha~i!!) |
ショギョムジョー | Shogyomujou |
「わんだほー にっぽん!」・・・ | "Wondahoo Nippon!"... |
『ア~レ~!ゴムタイナー!!』・・・ | "Aaree! Gomutainaa!!"... |
段ボールハウスでワンカップ開けるおっちゃん | Doru boolru hoosuu de wan kappu akeru otchan |
麻布十番で肉襦袢(にくじゅばん)揺らしてるオバちゃん | Azabujuuban de nikujuban yurashiteru oba-chan |
袈裟(けさ)がパンパンだよ生臭い坊さん | Kesa ga pan pan dayo namagusai bousan |
お魚くわえたドラ猫のミーちゃん | Osakana kuwaeta dora neko no mii-chan |
でも結局君が好きさ Love you | Demo kekkyoku kimi ga suki sa love you |
おかしくなりそうさ Love you | Okashiku narisou sa love you |
ヤマンバ Love you メイドさん Love you | Yamanba love you maido-san love you |
Oh My ヤマトナデシコ Love you | Oh My yamato na deshiko love you |
Love you こんな時代さ 楽しく僕と踊りませんか? | Love you konna jidai sa tanoshiku boku to odorimasen ka? |
(あっヨイショーコーラショッっと) | (Ayoishou kourashotto) |
ここは ワンダホー・ニッポン! | Koko wa Wondefuu Nippon! |
「わんだほー にっぽん!」 | "Wondahoo Nippon!" |
『ア~レ~!ゴムタイナー!!』 | "Aaree! Gomutainaa!!" |
「わんだほー にっぽん!」 | "Wondahoo Nippon!" |