Vocaloid Wiki
Advertisement
Translation-mark This subject has a mistranslated title in English.
While known as "Crescent Moon" in the Western fandom, "First Quarter Moon" is the more suitable translation. This tradition comes from a mistranslation by OccasionalSubs. More subjects categorized here.
Translation-mark

Background

"First Quarter Moon" is told from Kaito's point of view as he expresses his love for an unspecified character and claims that he would even "walk through a rainstorm" for them.

This song first appeared in the musical adaptation of Senbonzakura.

It was later featured on Kurousa's 5th ANNIVERSARY BEST album. The song is also a part of Yamaha's Yoen Waso Emaki compilation CD and the compilation album V Love 25 -Hearts-.

This song has entered the Hall of Legend on August 30th 2018.

Lyrics

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
花道を薄く照らして hanamichi o usuku terashite
寄せ木細工 音を奏でた yosegi zaiku oto o kanadeta
艶やかな 上弦の月 adeyakana jougen no tsuki
雲に消えた 傘もないのに kumo ni kieta kasa mo nai no ni

朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に asa ga kite sore ga haru no shimodoke no you ni
凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば itetsuita koi ga itsuka atsuku nagareru naraba

終わらない雨の中で抱きしめて owaranai ame no naka de dakishimete
貴方が答えを隠しているのなら anata ga kotae o kakushite iru no nara
変わらない声でどうか囁いて kawaranai koe de douka sasayaite
壊れた心をせめて包んで kowareta kokoro o semete tsutsunde

傾いた気持ちはやがて katamuita kimochi wa yagate
秘密ばかり増やしてたこと himitsu bakari fuyashiteta koto
また一つ「変わらないで」と mata hitotsu "kawaranai de" to
頬の紅を崩してたこと hoo no beni o kuzushiteta koto

降り続く雨がやがて洗い流した furitsuzuku ame ga yagate arainagashita
鮮やかな色を付けた雪の椿の様に azayaka na iro o tsuketa yuki no tsubaki no you ni

仮初(かりそめ)の夢がいつか覚めたなら karisome no yume ga itsuka sameta nara
貴方を探して何処へと進むだろう anata o sagashite doko e to susumu darou
ささやかな願い事をしたことも sasayakana negaigoto o shita koto mo
見渡す景色も忘れてくだろう miwatasu keshiki mo wasureteku darou

遥か遠く離れて それはとても儚く haruka tooku hanarete sore wa totemo hakanaku
過去も現在(いま)も全てを 託していくなら kako mo ima mo subete o takushite iku nara

終わらない雨の中で抱きしめて owaranai ame no naka de dakishimete
貴方が答えを探しているのなら anata ga kotae o sagashite iru no nara
雪椿 紅く染まる花びらに yuki tsubaki akaku somaru hanabira ni
今宵を預けて迷い続けた koyoi o azukete mayoi tsuzuketa

Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Template:Derivatives

Gallery

External links

Template:External/Article

Template:External/Downloads

Advertisement