Image of "信号で二人出会った (Shingou de Futari Deatta)"
Song title
  • "信号で二人出会った"
  • Romaji: Shingou de Futari Deatta
  • English: The Two Met at the Traffic Light
Published November 20, 2012, with 690+ Niconico views and 6,600+ YouTube views
  • EmpathP (music, lyrics)
  • Fyukue (illustration)


The song was uploaded to Niconico on November 20, 2012 and so far has gained of 400 views. The author's original YouTube upload surpassed its Niconico counterpart in viewcount, gaining over 3,000 views.

The song is about two people who wreck into each other in an automobile accident. EmpathP's inspiration for this song was a car accident she experienced on a Thanksgiving weekend.

"Shingou de Futari Deatta" is included on EmpathP's album Fables of Farewell.


Singer Color
Miku Light blue
Namida Dark blue
Miku, Namida Black

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字) English (official)
あぁぁぁぁ。。。 aaaaaa... Ahhhhh...

頭の中の世界に atama no naka no sekai ni Into that world inside my head
僕は落ちていく boku wa ochiteiku I'm falling down
手の届かない光は te no todokanai hikari wa And that light beyond my reach
優しく呼び出して yasashiku yobi dashite Is gently calling me

その動かない体は sono ugokanai karada wa The unmoving body
赤を塗っている aka o nutte iru Is painted red
運命が僕らをつないだ? unmei ga bokura o tsunaida? Are our fates to be connected?
この場所を去ったよ kono basho o sattayo As we leave this place

お願い止めて onegai yamete Please stop it
止めて。。。 (止めて。。。) yamete... (yamete...) Stop it... (Stop it...)
止めて! yamete! Stop it!

なぜこれが僕に起こっているの? nazekore ga boku ni okotte iru no? Why is this happening to me?

あなたの胸から anata no munekara From your chest
きれいなバラが咲く kirei nabara ga saku A beautiful rose blooms

痛いよ (痛いよ) itaiyo (itaiyo) It hurts (It hurts)
怖いよ kowaiyo I'm scared
悲しいよ (悲しいよ) kanashiiyo (kanashiiyo) It's sad (It's sad)
悔しいよ kuyashiiyo I'm so frustrated
止めて (止めて) yamete (yamete) Stop it (Stop it)
どうして? doushite? Why is this so?

自分の名前を知らないなんて jibun no namae o shiranai nante I don't even know your name
あなたの隣、僕は anata no tonari de, Boku wa Beside you, I am
もうー回息をつく mou ikai iki o tsuku Taking one more breath
もうー回息をつく mou ikai iki o tsuku Taking one more breath

External linksEdit


Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.