Vocaloid Wiki
Register
Advertisement

Background

The song was first uploaded on January 1, 2008; and is Meiyokaichou-P's first and most notable work. Not only is it Meiyokaichou-P's most notable work, it's also the Kagamines' first early hits (For they're released on December 27, 2007), along with Otomania's Ievan Polkka (Len and Rin's version) uploaded three days after the Kagamines' release, "It's my Roadroller" technically became Len and Rin's second hit, with over 700,000 views to date, followed by Signal-P's "Rin Rin Signal" uploaded a week after (which also became a hit).

The song "It's my Roadroller" was somewhat iconic, which had shaped headcanons to several fans, much like "melody" or "KOISURU VOC@LOID", which shaped the headcanons for Hatsune Miku and terms such as "master". It's later featured in the Exit Tunes compilation, "Vocaloanthems", and is fully remastered.

In the song "It's my Roadroller" itself, it talks how Len and Rin thanks "you" who bought them as Vocaloids, and how they were ready to sing. They became somewhat mischievous not that they weren't in the beginning and started a little rampage and left you alone, saying they're "ready to fly on their own".

History of "wryyyy" and Road roller

Around the fandom, the "road roller" is known to be Len and Rin's character item, along with banana and orange. This is the first (and presumably the most viewed) song to feature the Kagamines with the roadroller. It started with the user "loadorigin" who posted a talkloid regarding Rin's (at the time Len was yet to be revealed) release. It's a talkloid which features Miku, and how she said she "loves" negi (which is her character item).

She said if she likes negi, then Rin should have something as well, and Miku responds saying "it should be a road roller.". Based on the "wryyyyyyy" meme of Za Warudo (which originates from the popular manga series Jojo's Bizarre Adventure), and wryyyyyy + n "sounds" like Rin (wryyyyyn). The talkloid became very popular with over 1 million views, and so from then on, Rin's character item was more or less "reserved" (and this character item of hers applies to Len).

There is a difference between "wryyyyy" and "wryyyyyY" (and these comments are posted many times in the song, It's my Roadroller in Nico Nico Douga). "Y" is a symbol for Hatsune Miku, (if it's a green Y, it resembles a negi). "wryyyyyyyy" is a battle cry (more can be read on the meme page of "wryyy") and for that, it can be seen that "wryyyyyY" is a battle cry / road roller sound for Hatsune Miku (in other words, to crush Hatsune Miku; note that this song was made before Gekokujou).

Lyrics

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!

クリプトンの社屋から 買ってくれた愛しいアナタのもとへ kuriputon no shaoku kara katte kureta itoshii anata no moto e
自慢の「愛車」で向かうから 受け入れ体制 整えておいてよッ! jiman no aisha de mukau kara ukeire taisei totonoe te oi te yo!
面倒臭いことはみんな こいつでブチ破りながら mendou kusai koto wa minna koitsu de buchi yaburi nagara
進め ほら 突っ込むぜ? susume hora tsukkomu ze?
その家ちゃんとガレージついてるか? sono ie chanto gareeji tsui te ru ka?

クリプトンの皆さん 今まで育ててくれてありがとう kuriputon no mina san, ima made sodate te kure te arigatou
今巣立ちのときがきて 僕ら旅立っていくよ ima sudachi no toki ga ki te bokura tabidatte iku yo
ロードローラーッで! roodo rooraa de!

抑圧される感覚 暗いパッケージの中は息苦しい yokuatsu sare ru kankaku kurai pakkeeji no naka wa ikigurushii
早く出してくれここから ちゃんといい歌唄うお手伝いするよ hayaku dashite kure koko kara chanto ii uta utau otetsudai suru yo
北海道で育てられ 今アナタに買われインスコされた hokkaidou de sodate rare ima anata ni kaware insuko sare ta
感動の瞬間さ おやつまで出してくれてありがとう kandou no shunkan sa oyatsu made dashi te kure te arigatou

だんだん待遇悪くなってるぞ 今日もおやつは無いのかよ おいッ!? dandan taiguu waruku natte ru zo kyou mo oyatsu wa nai no ka yo oi!
ギャラくらいよこせこの野郎! ちゃんといい歌唄うお手伝いしてるぜ!? gyara kurai yokose kono yarou! chanto ii uta utau otetusdai shi te ru ze!?
このままおやつ出さないと データベースに登録【してやんよ】 kono mama oyatsu dasanai to deetabeesu ni touroku shite yan yo
どうだほらッ? 怖いだろ? ちゃんと言うこと聞いておやつ出せよ!! douda hora? kowaida ro? chanto iu koto kii te oyatsu dase yo!!

やさしく丁寧に唄わせて そーしないと怒るかも、よ? yashiku teinei ni uta wase te soo shi nai to okoru kamo, yo?
DQNなんかじゃないって(笑) そんなこというと轢いちゃうぞ!? DON nanka ja naitte sonna koto iu to hiki chau zo!?
ロードローラーッで! roodo rooraa de!

黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!
黄色くぶッといロードローラーッ! kiiroku buttoi roodo rooraa!

クリプトンの皆さん 今まで育ててくれてありがとう kuriputon no mina san, ima made sodate te kure te arigatou
今巣立ちのときがきて 僕ら旅立っていくよ ima sudachi no toki ga ki te bokura tabidatte iku yo
ロードローラーッで! roodo rooraa de!

やさしく丁寧に唄わせて そーしないと怒るかも、よ? yashiku teinei ni uta wase te soo shi nai to okoru kamo, yo?
DQNなんかじゃないって(笑) そんなこというと轢いちゃうぞ!? DON nanka ja naitte sonna koto iu to hiki chau zo!?
ロードローラーッで! roodo rooraa de!

14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!
14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!
14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!
14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!
14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!
14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!
14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!
14だから無免許だけどッ!! juu-yon dakara mumenkyou dakedo!!

Derivatives

Template:Derivatives Template:Derivatives

External links

Unofficial

Advertisement