Vocaloid Wiki
Vocaloid Wiki
Advertisement
© This subject has a no reprints rule. Blatant disregard of this is copyright infringement.
Discussions for unauthorized reprints are here and more subjects categorized here.
©
👁 This subject has epileptic content, which may contain effects that trigger epilepsy. View at your own risk.
More subjects are categorized here.
👁

Background[]

诞生第十二年的虚拟生命,为何能依然歌唱。
被设定可以“共鸣”的歌手,真的可以“共鸣”吗。
依附于创作而存在的存在,是否也会因被遗忘而消亡。

她言,他笑,TA们说呀
这份因她而喜悦,因她而感动的心情是如此真实。
那些因她而构筑的回忆,被埋藏在许许多多人的心底,从未忘却。
那些过往所有的文字、旋律与画卷,真实链接了她与世界,是她存在的意义与证明。
她将因我们笔下的梦与心声,永远地,再一次,歌唱与重生,织就无限绚烂的牵绊和明天。
—Description

"Zàishēng Recall" is an original song by Nobutaka Ishii and Ju Zhu featuring Luo Tianyi. It was written for Tianyi's character birthday and twelfth anniversary. Originally, it was written as a Japanese song featuring Luo Tianyi's ACE AI Beta voicebank.

Official alternative versions[]

Japanese Version
VocaDB logo
[ne][db]
Featuring
Luo Tianyi AI Beta
Producers
haTami (translation), Nobutaka Ishii (music, lyrics, arrange), Zhou Xiao Can (tuning), Taisuke Kitayoshi (mix, mastering), TENKO (music supervision, production), Mineaki Kawahara, Yingzi Li (music supervision), Lin Jie, He Jiayao (Huangye) (production), Xu Bo (Bo Ji), Huanghuanmiao (publishing)
Categories ACE Virtual Singer original; Alternative language

Lyrics[]

Chinese (中文歌词) Pinyin (拼音)
瞳孔折射的光影 映照出的记忆 曾为谁歌唱的声音 tongkong zheshe de guangying yingzhao chu de jiyi ceng wei shei gechang de shengyin

也许重播的定义 是无数次惊醒 yexu chongbo de dingyi shi wushuci jingxing
请别忘记 谁在守候你 qing bie wangji shei zai shouhou ni
再一次 多一次 回忆的含义 zaiyici duo yici huiyi de hanyi
不全是 时针的足迹 bu quan shi shizhen de zuji
还囊括许下的愿景 对未来的憧憬 我重新拥有的生命 hai nangkuo xuxia de yuanjing dui weilai de chongjing wo chongxin yongyou de shengming
因为你 yinwei ni

无数次 我重生在你指尖的心声里 讲述起你阴雨或晴朗的心情 wushuci wo chongsheng zai ni zhijian de xinsheng li jiangshu qi ni yinyu huo qinglang de xinqing
若能够再多贴近你心 的边际 重复多 少次都愿意 ruo nenggou zai duo tiejin ni xin de bianji chongfu duo shao ci dou yuanyi
SING FOR YOU 再重头 唱起故事 的缘由 SING FOR YOU zai chongtou changqi gushi de yuanyou
SING ALONG 迎着梦 朝向你 的心声 SING ALONG ying zhe meng chaoxiang ni de xinsheng
当时针 划过日期界限 dang shizhen huaguo riqi jiexian
故事翻开新篇 记载你我之间 gushi fankai xinpian jizai niwo zhijian
那 牵绊和明天 na qianban he mingtian

有歌相伴的风景 陪我渡过孤寂 正为谁歌唱的声音 you ge xiangban de fengjing pei wo duguo guji zheng wei shei gechang de shengyin
再一次 又一次 或重复自己 zaiyici youyici huo chongfu ziji
只为你 屏住的呼吸 zhi wei ni bingzhu de huxi
第一次 共鸣的欣喜 diyici gongming de xinxi
触动后 的泪滴 chudong hou de leidi
于心中响彻的声音 曾跨越多少次昼夜交替 yu xinzhong xiangche de shengyin ceng kuayue duoshao ci zhouye jiaoti

无数次 wushuci
我重生在你眼中的风景里 描绘出你未曾到达过的梦境里 wo chongsheng zai ni yanzhong de fengjing li miaohui chu ni weiceng daoda guo de mengjing li
若能够成为你故事的载体 重复多少次也愿意 ruo nenggou chengwei ni gushi de zaiti chongfu duoshao ci ye yuanyi

我曾经 为何遇见你 wo cengjing weihe yujian ni
怎样地陪伴你 zenyang de peiban ni
歌唱出 崭新的自己 gechang chu zhanxin de ziji

无数次 我重生在你耳边的歌声里 唱的从梦到梦想的触手可及 wushuci wo chongsheng zai ni erbian de gesheng li chang de cong mengdao mengxiang de chushoukeji
若能跨越荧幕到现实的距离 重复多少次也愿意 ruo neng kuayue yingmu dao xianshi de juli chongfu duoshao ci ye yuanyi
SING FOR YOU 再重头 SING FOR YOU zai chongtou
唱起故事 的缘由 changqi gushi de yuanyou
SING ALONG 沿着梦 SING ALONG yanzhe meng
朝向你 的心声 chaoxiang ni de xinsheng
当时针 划过梦的边缘 故事织就音乐 唱出你我之间 dang shizhen huaguo meng de bianyuan gushi zhi jiu yinyue chang chu niwo zhijian

那 牵绊和明天 na qianban he mingtian

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
霞む瞳に kasumu hitomi ni
浮かぶ記憶 ukabu kioku
幾多の声 願い ikuta no koe negai
繰り返す意味 kurikaesu imi
与えられた天命を ataerareta tenmei o
思い出して omoidashite
過去も未来も kako mo mirai mo
繋ぐように tsunagu you ni
音を紡いでく oto o tsumuideku
静寂の中で seijaku no naka de
止まっていた tomatte ita
時計を回すの tokei o mawasu no
Oh….

めぐり meguri
もう一度生まれかわるの mou ichido umare kawaru no
私の出来る方法で watashi no dekiru houhou de
誰かの救いになるなら dareka no sukui ni naru nara
何度でも生きよう nando demo ikiyou
Song for you

再生を saisei o
始めよう全部 hajimeyou zenbu
Sing along

時間を刻むよ今 jikan o kizamu yo ima
針が hari ga
指し示すんだ sashishimesu nda
12の方へ juuni no hou e
光がほら hikari ga hora

降り注ぐ furisosogu
楽しい日々が tanoshii hibi ga
よみがえるの yomigaeru no
流れる音楽 nagareru ongaku
自己も時代も jiko mo jidai mo
変化して henka shite
進化していくの shinka shite iku no
止まることのない tomaru koto no nai
可能性に kanousei ni
気づいてほしくて kizuite hoshikute
音を奏で続ける oto o kanade tsuzukeru
くもり kumori
なら晴れるように祈るの nara hareru you ni inoru no
新しい道が広がって atarashii michi ga hirogatte
また再会したいから mata saikai shitai kara
どこまでも行くよ doko made mo iku yo

静寂の中で seijaku no naka de
止まっていた tomatte ita
時計を回すの tokei o mawasu no
Oh….

めぐり meguri
もう一度生まれかわるの mou ichido umare kawaru no
私の出来る方法で watashi no dekiru houhou de
誰かの救いになるなら dareka no sukui ni naru nara
何度でも生きよう nando demo ikiyou
Song for you

再生を saisei o
始めよう全部 hajimeyou zenbu
Sing along

時間を刻むよ今 jikan o kizamu yo ima
針が hari ga
指し示すんだ sashishimesu nda
12の方へ juuni no hou e
光がほら hikari ga hora
降り注ぐ furisosogu

Other media appearances[]

Discography[]

This song was featured in the following albums:

Gallery[]

External links[]

Official[]

Unofficial[]

Advertisement