Background[]
This song as released on the Kagamine compliation album gLoR10us.
It tells the story of two angels who descend from heaven to live with humans, but they lose their wings as a price, however they gladly accept that price and continue to live as humans.
Lyrics[]
Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rin | Both | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Len |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
この世から音楽が滅び始めた時 | kono yo kara ongaku ga horobi hajimeta toki |
天から舞い降りた二枚の合わせ鏡 | ten kara maiorita nimai no awase kagami |
初めての音色はすでに奏でられている | hajimete no neiro wa sudeni kanaderarete iru |
次に始まるのは黄金の使者たちの物語 | tsugi ni hajimaru no wa kogane no shishatachi no monogatari |
たとえどんな悲惨な曲でも歌ってあげましょう | tatoe don'na hisan'na kyoku demo utatte age mashou |
表裏一体 二人いれば真実が見える | hyouriittai futari ireba shinjitsu ga mieru |
あなたの願いは何ですか? | anata no negai wa nani desu ka? |
栄光かそれとも悲劇か | eikou ka soretomo higeki ka |
我々二人が歌ったならば | wareware futari ga utatta naraba |
全て解決しますよ | subete kaiketsu shimasu yo |
滑舌は気にしないように | katsuzetsu wa ki ni shinai you ni |
誰にでも弱点はあるもの | dare ni demo jakuten wa aru mono |
反響し響き合う旋律 | hankyoushi hibiki au senritsu |
合わせ鏡の加護を信じなさい | awase kagami no kago o shinji nasai |
救いを求めて使者に群がる民 | sukui o motomete shisha ni muragaru min |
思い思いの曲 歌わせようとした | omoiomoi no kyoku utawa seyou to shita |
使者はけして拒まぬ どんな曲も歌う | shisha wa keshite kobamanu don'na kyoku mo utau |
それこそが彼らの使命なのだから | sore koso ga karera no shimei nano dakara |
人の本性を映し続ける鏡 | hito no honshou o utsushi tsudzukeru kagami |
やがて使者たちはその翼を失った | yagate shishatachi wa sono tsubasa o ushinatta |
「それでも構わない」使者たちの顔は晴れやかだった | "sore demo kamawanai" shishatachi no kao wa hareyaka datta |
それは僕らが人間に 近づけた証だから | sore wa bokura ga ningen ni chikadzuketa akashi dakara |
あなたの願いは何ですか? | anata no negai wa nanidesu ka? |
栄光かそれとも悲劇か | eikou ka soretomo higeki ka |
我々二人が歌ったならば | wareware futari ga utatta naraba |
全て解決しますよ | subete kaiketsu shimasu yo |
滑舌は気にしないように | katsuzetsu wa ki ni shinai you ni |
誰にでも弱点はあるもの | dare ni demo jakuten wa aru mono |
反響し響き合う旋律 | hankyou shi hibiki au senritsu |
合わせ鏡の加護を――信じて | awase kagami no kago o ―― shinjite |
我々がもしも悪に見えるのなら | wareware ga moshimo aku ni mieru no nara |
それはきっとあなた自身の姿 | sore wa kitto anata jishin no sugata |
我々は合わせ鏡に過ぎない | wareware wa awase kagamine nisuginai |
真実を映す鏡 | shinjitsu o utsusu kagami |
さあ共に歌い踊ろう | saa tomoni utai odorou |
欲望を吐き出し続けろ | yokubou o hakidashi tsudzukero |
反響し響き合う旋律 | hankyou shi hibiki au senritsu |
合わせ鏡の加護を信じなさい | awase kagami no kago o shinji nasai |