| ❕ | This subject has questionable content. View at your own risk. Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here. |
❕ |
Background[]
"Lover's Suicide Oblivion" is an original song by OPA. It is his most notable song, and one of MEIKO's early hits (at that time in 2007, most notable songs were sung by Hatsune Miku; MEIKO and KAITO didn't have many hits).
The original video was taken down not too long after it reached 40,000 views. When asked about the situation, OPA stated he wasn't "satisfied" with the lyrics of the song. Later on, he read and fell in love with Asaki No'9's poem entitled Boukyaku Shinjuu.
The video was reuploaded on November 22, 2007, with several tweaks, and entered the Hall of Fame on October 2, 2008. Additionally, OPA released an "arranged" version of "Boukyaku Shinjuu" as a single through KarenT. Both the arrange cover and the original version were featured in an album named after the song (Boukyaku Shinjuu).
This song is featured in the albums Hatsune Miku -Project DIVA- extend Complete Collection and まぜてよ★生ボイスfeat.初音ミク 1st Anniversary♪.
Succeeding versions[]
| Featuring | MEIKO
|
|---|---|
| Producers | SEGA
|
| Categories | Project Diva PV |
| Description | SEGA's trailer of the song for the game Project Diva Extend.
|
Lyrics[]
| Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
|---|---|
| 例えば明日、君が死ぬとしたら | tatoeba asu, kimi ga shinu to shitara |
| 今日のうちに何がしたい? | kyou no uchi ni nani ga shitai? |
| 生きた証しを残そうか | ikita akashi wo nokosou ka |
| 生きる術を見つけようか | ikiru sube wo mitsukeyou ka |
| 例え命が散っても思い出は消えない | tatoe inochi ga chitte mo omoide wa kienai |
| 例え世界が散っても魂は消えない | tatoe sekai ga chitte mo tamashii wa kienai |
| だけど忘れるのが人間だから | dakedo wasureru no ga ningen dakara |
| その時に忘却心中しようか | sono toki ni boukyaku shinjuu shiyou ka |
| あの歴史はもう忘れた人の方が多い | ano rekishi wa mou wasureta hito no hou ga ooi |
| 勝った者が正義になってた時代の話 | katta mono ga seigi ni natteta jidai no hanashi |
| 僕が死んだら何日で皆忘れるだろう | boku ga shindara nannichi de mina wasureru darou |
| 辿り着く答えなんてきっと無いのだろう | tadori tsuku kotae nante kitto nai no darou |
| 覚えてます。覚えてます。 | oboetemasu. oboetemasu. |
| あなたの手の温もりを・・・ | anata no te no nukumori wo... |
| 例えば昨日、あの人が死んで | tatoeba kinou, ano hito ga shin de |
| 今日の君に何を与える? | kyou no kimi ni nani wo ataeru? |
| それが答えなのかもしれない | sore ga kotae na no kamoshirenai |
| それが人間なのかもしれない | sore ga ningen na no kamoshirenai |
| 例え君が泣いても世界は変わらない | tatoe kimi ga naite mo sekai wa kawaranai |
| 例え自我を殺しても僕は変われない | tatoe jiga wo koroshite mo boku wa kawarenai |
| 感情の性感帯を切り裂いて | kanjou no seikantai wo kirisaite |
| その時に忘却心中しましょう | sono toki ni boukyaku shinjuu shimashou |
| あの事件ももう忘れた人の方が多い | ano jiken mo mou wasureta hito no hou ga ooi |
| 幼い頃学んだ常識は壊されて | osanai koro mananda joushiki wa kowasarete |
| 明日が死んでも何人の人が気付くだろう | asu ga shinde mo nannin no hito ga kizuku darou |
| それは知らない方が幸せなのかも… | sore wa shiranai hou ga shiawase na no kamo… |
| ありがとう。ありがとう。 | arigatou. arigatou. |
| わたしの血の温もりと… | watashi no chi no nukumori to… |
| 覚えてます。憶えてます。 | oboetemasu. oboetemasu. |
| あなたの手の温もりを… | anata no te no nukumori wo… |
For example, if you were to die tomorrow,
What do you want to do during today?
Shall we leave living proof?
Shall we find a way to live
Even if my life dies, my memories won't disappear
Even if the world scatters, the soul will not disappear
But forgetting is human
Shall we go into oblivion at that time
Many people have already forgotten that history
A story of an era when the winner became justice
If I die, how many days will everyone forget?
There will surely be no answer to arrive at
I remember. I remember.
the warmth of your hands...
For example, yesterday, that person died
Do you have anything special for you now?
that might be the answer
maybe it's human nature
The world won't change no matter how much you cry
Killing my ego doesn't change me
Cut through the emotional erogenous zone
let's forget everything then
A lot of people have forgotten that incident
The common sense I learned when I was young has been destroyed
Even if tomorrow dies, how many people will notice
It might be happier if you don't know...
appreciate. appreciate.
The warmth of my blood and...
I remember. I remember
the warmth of your hands...
Derivatives[]
| Featuring | KAITO
|
|---|---|
| Producers | Nagachi
|
| Categories | VOCALOID cover |
| Producers | Yasui
|
|---|---|
| Categories | Human cover |
| Producers | Nomiya Ayumi
|
|---|---|
| Categories | Human cover |
| Featuring | MEIKO
|
|---|---|
| Producers | regamer
|
| Categories | Fanmade PV |
| Featuring | MEIKO
|
|---|---|
| Producers | 0apa0apa
|
| Categories | -Project DIVA- PV |
| Description | A fanmade PV of Boukyaku Shinjuu using PD Dreamy Theater 2nd.
|
| Featuring | MEIKO
|
|---|---|
| Producers | MAO
|
| Categories | MMD PV, Fanmade PV |
Other media appearances[]
Concerts[]
This song was featured in the following concerts:
|
Video games[]
This song was featured in the following video games:
- Hatsune Miku -Project DIVA- extend
- Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade
- Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade Future Tone
- Hatsune Miku -Project DIVA- MegaMix (DLC)
Gallery[]
External links[]
Official[]
- Amazon MP3 - Arranged version
- Karaoke — piapro



