Background[]
"Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Hikoboshi~" is an original song featuring VY2. It is the second entry of the "Fools Among the Stars" series, a trilogy of songs created to celebrate Takahashi Yoh's third anniversary as a producer. It has entered the Hall of Fame.
The song focuses on a character named Hikoboshi, or Altair and his belief that strength is more important than all other qualities. In the end, Hikoboshi is defeated by someone much faster than him and is found by an old woman, who is the primary singer of the final song in the series entitled "星のとなりの空け者~カッパ~ (Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Kappa~)"
The story of the song is heavily based on Tanabata, a festival that is deeply ingrained in Japanese folklore. It is for this reason that Hikoboshi frequently references July 7, the day Tanabata takes place.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
今年も雨が降った 結局この夜は晴れたことがない | kotoshi mo ame ga futta kekkyoku kono yoru wa hareta koto ga nai |
川は荒れ生命を拒む | kawa wa are seimei o kobamu |
わかっていた きっとずっと | wakatteita kitto zutto |
来年も再来年も | rainen mo sarainen mo |
あの人は雨を降らせる | ano hito wa ame o furaseru |
唯一この川を渡れるとされる | yuiitsu kono kawa o watareru to sareru |
カッパとかいう緑の妖怪 | kappa toka iu midori no youkai |
要はそいつと同じくらいの | you wa soitsu to onnaji kurai no |
筋力と肺活量を身につければいいんだろ? | kinryoku to haikatsuryou o mi ni tsukereba iin daro? |
今じゃ給料の6割は筋肉費 | ima ja kyuuryou no rokuwari wa kinnikuhi |
見て!華厳の滝のような俺の僧帽筋! | mite! kegon no taki no you na ore no souboukin! |
天の川を渡るってサイエンス・フィクション? | amanogawa o watarutte saiensu fikushon? |
筋肉を磨くより大事なことある!? | kinniku o migaku yori daiji na koto aru?! |
鬼が棲む山に篭もり修行 俗世などとうに捨てた | oni ga sumu yama ni komori shugyou zokusei nado tou ni suteta |
大胸筋の神様に嫁ぐ | daikyoukin no kamisama ni totsugu |
木々を引き抜き | kigi o hikinuki |
岩をくるぶしで撃砕していると | iwa o kurubushi de gekisai shiteiru to |
怪しげな小屋を見つける | ayashige na koya o mitsukeru |
この険しい山に似つかわしくない | kono kewashii yama ni nitsukawashikunai |
異端なファッションの集団が | itan na fasshon no shuudan ga |
中でどんな悪巧みをしているのだ | naka de donna warudakumi o shiteiru no da |
ドラマティックな筋肉で阻止してやる! | doramatikku na kinniku de soshi shite yaru! |
大学生が楽しげにパソコン作ってる | daigakusei ga tanoshige ni pasokon tsukutteru |
鬼もこの景色見たら失笑するぞ | oni mo kono keshiki mitara shisshou suru zo |
ここで組み立てるメリットって何だよ!? | koko de kumitateru meritto tte nanda yo?! |
下山というプロセスを考慮しろよ! | gezan to iu purosesu o omon shiro yo! |
しかも全員で7人もいるじゃねーか! | shikamo zenin de nananin mo iru janee ka! |
みんなでできる遊びをしなさい! | minna de dekiru asobi o shinasai! |
でも7って数字なんか引っかかるな? | demo nana tte suuji nanka hikkakaru na? |
7月7日って何かあったっけ? | shichigatsu nanoka tte nanika attakke? |
七夕の夜 天の川を見に行く | tanabata no yoru amanogawa o mi ni iku |
こんなに鍛えた肉体も竦む激流 | konna ni kitaeta karada mo sukumu gekiryuu |
会えない辛さに 目を逸らしていた | aenai tsurasa ni me o sorashiteita |
何かに夢中になって誤魔化していた | nanika ni muchuu ni natte gomakashiteita |
すぐにはやみそうもない雨に | sugu ni wa yamisou mo nai ame ni |
濡れた瞳がカッパを見つけた | nureta hitomi ga kappa o mitsuketa |
これで…! | kore de...! |
俺の力を試せる!俺の方が強い! | ore no chikara o tameseru! ore no hou ga tsuyoi! |
俺の筋肉の方が総合的にすごい! | ore no kinniku no hou ga sougouteki ni sugoi! |
思い切り殴りかかってみたけど | omoikiri nagurikakatte mita kedo |
容易く受け止められて | tayasuku uketomerarete |
「 ピアノの発表会感覚みたいな | "piano no happyoukai kankaku mitai na |
半端な覚悟で来るんじゃねーよ! 」 | hanpa na kakugo de kurun janee yo!" |
速やかにボコボコにされた挙げ句 | sumiyaka ni bokoboko ni sareta ageku |
二つ折りにされてどこかに運ばれた | futatsu ori ni sarete dokoka ni hakobareta |
目を覚ますと川の向こう 目の前には初老の女性 | me o samasu to kawa no mukou me no mae ni wa shorou no josei |
Other media appearances[]
Discography[]
This song was featured on the following albums:
- 壊れた世界で花を抱く (Kowareta Sekai de Hana o Daku)
- OCEAN ENTRY2