m (Updating view count (automatic)) |
m (Updating view count (automatic)) |
||
(30 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
* English: An Ambiguous Reversi |
* English: An Ambiguous Reversi |
||
|date = May 23, 2014 |
|date = May 23, 2014 |
||
− | |views = {{v|nn| |
+ | |views = {{v|nn|80,378}}, {{v|yt|35,234}}, and and {{v|vm|292}} |
|singers = [[flower]] |
|singers = [[flower]] |
||
|producers = [[tilt-six]] (music, lyrics) |
|producers = [[tilt-six]] (music, lyrics) |
||
Line 168: | Line 168: | ||
==Derivatives== |
==Derivatives== |
||
+ | {{Derivative |
||
− | {{Derivatives |
||
− | | |
+ | |links = nn sm24103950 |
⚫ | |||
− | |singer = tetla |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
|title = tetla's cover |
|title = tetla's cover |
||
|color = #ffffff; color:#000000}} |
|color = #ffffff; color:#000000}} |
||
Line 182: | Line 181: | ||
==External links== |
==External links== |
||
+ | ===Official=== |
||
+ | {{Official |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | }} |
||
+ | ===Unofficial=== |
||
− | {{External/Article}} |
||
+ | {{Unofficial |
||
− | * [http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/29370.html 初音ミク Wiki] |
||
+ | |at = 29370 |
||
− | * [http://dic.nicovideo.jp/v/sm23616519 Nico Nico Pedia] |
||
+ | |nico = sm23616519 |
||
− | * [http://vocadb.net/S/56824 VocaDB] |
||
+ | |vocadb = 56824 |
||
− | |||
+ | |vlw = 曖昧なリバーシ (Aimai na Reversi) |
||
− | {{External/Purchase}} |
||
+ | }} |
||
⚫ | |||
− | |||
− | {{External/Downloads}} |
||
⚫ | |||
− | |||
− | {{External/Lyrics}} |
||
− | * {{VLW}} |
||
[[Category:Original songs]] |
[[Category:Original songs]] |
||
[[Category:Japanese songs]] |
[[Category:Japanese songs]] |
Revision as of 22:12, 24 July 2020
Background
"Aimai na Reversi" is an original song by tilt featuring flower. It has been featured in the 347th edition of VocaRan.[1]
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
今日も僕に届く手紙を | kyou mo boku ni todoku tegami o |
自分の手で捨ててった | jibun no te de sutetetta |
それを端から見ている君は | sore o haji kara mite iru kimi wa |
誰なのかはわからない | dare nano ka wa wakaranai |
しょうがないじゃん もう気付けば | shouganai jan mou kizukeba |
こんな人になっちゃって | konna hito ni nacchatte |
別にかまわない だって僕は | betsu ni kamawanai datte boku wa |
1人が楽なんだ | hitori ga raku nanda |
裏側の僕 嘘つき | uragawa no boku usotsuki |
またしまいこむ 僕はリバーシ | mata shimaikomu boku wa ribaashi |
嫌いだよ 自分自身 | kirai da yo jibun jishin |
後ろの正面 誰だっけ | ushiro no shoumen dare dakke |
表の僕を許して | hyou no boku o yurushite |
また隠してる 僕のリバーシ | mata kakushiteru boku no ribaashi |
許したい 自分自身 | yurushitai jibun jishin |
後ろの正面 誰だっけ | ushiro no shoumen dare dakke |
教えて | oshiete |
両面同じ コイントス | ryoumen onaji kointosu |
空を飛んで転がった | sora o tonde korogatta |
心についた生傷は | kokoro ni tsuita namakizu wa |
自分と戦ったからだ | jibun to tatakatta karada |
表の僕を捨てたい | hyou no boku o sutetai |
またしまいこむ 僕はリバーシ | mata shimaikomu boku wa ribaashi |
嫌いだよ 自分自身 | kirai da yo jibun jishin |
後ろの正面 誰だっけ | ushiro no shoumen dare dakke |
裏側の僕 見つけて | uragawa no boku mitsukete |
早く 苦しいよ 僕のリバーシ | hayaku kurushii yo boku no ribaashi |
作り笑い 消せない | tsukuriwarai kesenai |
後ろの正面 誰だっけ | ushiro no shoumen dare dakke |
教えて | oshiete |
教えて | oshiete |
「大丈夫」だよと言って笑う | "daijoubu" dayo to itte warau |
許すのは裏の僕自身 | yurusu no wa ura no boku jishin |
いつでも傍にいたんだ | itsu demo soba ni itan da |
後ろの正面 僕だった | ushiro no shoumen boku datta |
嫌いな自分許したいのに | kirai na jibun yurushitai noni |
見せられない 僕のリバーシ | miserarenai boku no ribaashi |
全部見てた 君はそう | zenbu miteta kimi wa sou |
後ろの正面 僕だった | ushiro no shoumen boku datta |
ごめんね | gomenne |
ごめんね | gomenne |
ごめんね | gomenne |
Derivatives
tetla's cover
Producers | tetla (vocals), PR大使 (mix), Mariwo (encode)
|
---|---|
Categories | Human cover |