❕ | This subject has questionable content. View at your own risk. Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here. |
❕ |
Background[]
“Beautiful, you are, absolutely, beautiful.”
The song seems to be loosley inspired by the story of Orihime and Hikoboshi.
A "fish" falls in love with a man beyond the milky way. She wants to go to him and starts swimming across, but the sharp stars scrape her scales off, killing her.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
黒くぬめる夏の夜に | kuroku numeru natsu no yoru |
恋を語らいましょうか。 | koi o katarai mashou ka. |
「きれい、きみは、おさかなさん。」 | "kirei, kimi wa, osakana-san." |
極彩色の鱗、美しい。 | gokusaishiki no uroko, utsukushii. |
歯を剥き出して嗤う星、 | Ha o mukidashite warau hoshi, |
蘭虫のように泳ぐ。 | ranchuu no youni oyogu. |
さながらその鋭さは。 | sanagara sono surudosa wa. |
「せいきんせきのよう。」 | "seikinseki no you. " |
向こう岸、 | mukougishi, |
靆く薄衣の色に恋焦がれた。 | tanabiku usuginu no iro ni koikogareta. |
「はやくあちらがわへむかわないと。」 | "hayaku achiragawa e mukawanai to." |
文披月―――――――――。 | fumihiroge-zuki. |
「ひとのつづる、いのりたちが、 | "hito no tsuduru, inori tachi ga, |
かわにしずみ、ほしになるのさ。」 | kawa ni shizumi, hoshi ni naru no sa." |
蠢きながら増える星。 | ugomekinagara fueru hoshi. |
笹の葉の端に飾る祈りが、 | sasa no ha no hashi ni kazaru inori ga, |
この川の隅々に | kono kawa no sumizumi ni |
まで届いた | made todoita |
「あちらがわへむかいましょう。 | "achiragawa e mukaimashou. |
あなたとまたはなせるのならば、 | anata to mata hanaseru no naraba, |
このいたみもこのくるしみさえも。」 | kono itami mo kono kurushimi sae mo." |
こうして | koushite |
「さかな」は | "sakana" wa |
泳ぎだした。鋭い星々の隙間を。 | oyogidashita. surudoi hoshi-boshi no sukima o. |
泳ぐ最中、鱗は取れ、血溜まりの、閉じぬ目。 | oyogu sanaka hoshiboshi wa, uroko wa tore, chidamari no, tojinu me. |
何を犠牲にしても、あなたに会いたかった。 | nani o gisei ni shitemo, anata ni aitakatta. |
この苦痛の中でも、愛してる。 | sono kutsuu no naka demo aishiteru |
でも、これは死人が故の悲しい宿命ですから。 | demo, kore wa mizukara inochi wo tatta shinin ga yue no kanashii sadame desu kara. |
境を越える事は出来なかった。 | "sakai" o koeru koto wa dekinakatta. |