🛇 | This subject has content that is unavailable. The author can still claim copyright infringement on unauthorized reprints. Discussions for unavailable contents are here and more subjects categorized here. |
🛇 |
❕ | This subject has questionable content, such as: Sexual Themes. View at your own risk. Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here. |
❕ |
Background[]
"Watashi to Juliet" is an original song by doriko featuring Hatsune Miku. This song is a direct sequel to "Romeo to Cinderella". It has entered the Hall of Fame.
The lyrics are somewhat vague and two different interpretations have been made:
- The schoolgirl is torn between the two sides of her, "Cinderella" and "Juliet". "Juliet" wants to listen to her parents and be a good girl; "Cinderella", being the more childish, selfish persona, wants to stay with the "Romeo" from the first song, and despises "Juliet", since listening to her would only lead to a tragedy.[1]
- Juliet and Cinderella are two different people and they're caught in a love triangle with Romeo. The girls are both very close but have become divided since the appearance of Romeo, and Cinderella became conflicted about choosing between friendship or love. However in the end Juliet goes away and Cinderella realizes too late she was in love with her all along.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
どこにいるの | doko ni iru no |
どこにいるの | doko ni iru no |
眠るシンデレラ | nemuru shinderera |
私に寄り添う | watashi ni yorisou |
彼女の声をかき消してみせて | kanojo no koe o kakikeshite misete |
時計の針は胸を刺しながら回っている | tokei no hari wa mune o sashi nagara mawatte iru |
それでもバネを巻く | sore demo bane o maku |
パパとママ達 | papa to mama tachi |
ねえ痛いんだよ止めてよって言えばいいの | nee itain da yo yamete yotte ieba ii no |
彼女は「無駄だよ」と耳元で囁いてる | kanojo wa "muda da yo" to mimimoto de sasayaiteru |
7階から見える灯の先へ | nanakai kara mieru akari no saki e |
このリードの長さで届くかな | kono riido no nagasa de todoku kana |
逃げ出そうかロミオと電車に揺られ | nigedasou ka romio to densha ni yurare |
狭い狭いヴェローナの外まで | semai semai veroona no soto made |
もう帰れないねなんて他人事みたいに言おう | mou kaerenai ne nante hitogoto mitai ni iou |
赤い甘いリンゴを食べながら | akai amai ringo o tabe nagara |
さあ動き出した銀河鉄道 | saa ugoki dashita ginga tetsudou |
闇を駆けてどこまで行けるかな | yami o kakete doko made yukeru kana |
迷子の「三人」を乗せて | maigo no "sannin" o nosete |
不機嫌そうな顔をしてる彼女と | fukigen souna kao o shiteru kanojo to |
笑う彼の間で夜は更ける | warau kare no aida de yoru wa fukeru |
「引き返そう | "hikikaesou |
この先に居場所はない」 | kono saki ni ibasho wa nai" |
悲しそうに彼女は呟いた | kanashi sou ni kanojo wa tsubuyaita |
分かってよ私はあなたが憎い | wakatte yo watashi wa anata ga nikui |
だから違う結末を見せたいね | dakara chigau ketsumatsu o misetai ne |
あの灯さえも過ぎた頃 | ano akari sae mo sugita koro |
彼女の小さい声がした | kanojo no chiisai koe ga shita |
「きっとお別れなんだね」 | "kitto o wakare nanda ne" |
どこにいくの | doko ni iku no |
ここにいてよ | koko ni ite yo |
嫌いな私 | kiraina watashi |
望んでたんだよ | nozonde tanda yo |
だけど今は | dakedo ima wa |
「二人」にしないで | "futari" ni shinaide |
12時の鐘が鳴る前に結ばれて | juuniji no kane ga naru mae ni musubarete |
熱の冷めてしまったシンデレラ | netsu no samete shimatta shinderera |
眠るように静かに目を閉じてゆく | nemuru you ni shizuka ni me o tojite yuku |
さよなら 私だけのジュリエット | sayonara watashi dake no jurietto |
たぶん私あなたが好きだった | tabun watashi anata ga suki datta |
Derivatives[]
Tacca's Cover
Featuring | Tacca
|
---|---|
Producers | Tacca (mixing)
|
Categories | Human Cover |
Raina Illune and LinMeringue's Cover
Featuring | Raina Illune, Lin Meringue
|
---|---|
Producers | Lin Meringue (mixing, illust), Raina Illune (video)
|
Categories | Human Cover |
Turquoise Narcotic's MMD PV
Featuring | Hatsune Miku
|
---|---|
Producers | Turquoise Narcotic
|
Categories | Fanmade PV |
R1O's English Cover
Featuring | Mai SynthV
|
---|---|
Producers | R1O (cover, mixing, translation)
|
Categories | Synthesizer V Cover; English Cover |
References[]
External links[]
Official[]
- Instrumental — doriko's Website