FANDOM


👷 Song background work in progress.
For information on how to help, see the guidelines or this blog post.  More subjects categorized here.
👷
Image of "終わる前の瞬間 (Owaru Mae no Shunkan)"
Song title
  • "終わる前の瞬間"
  • Romaji: Owaru Mae no Shunkan
  • Official English: The Moment Before the End
Published August 21, 2017, with 2,700+ Niconico views 10,500+ YouTube views, and 790+ SoundCloud views
Featuring
Producers
  • Lystrialle (music, lyrics)
  • Yen-Mi (illust)
  • crispy6usiness (costume design)
Links

BackgroundEdit

An end for this story of regrets.
—Author's comment

"Owaru Mae no Shunkan" is an original English song by Lystrialle featuring KAITO V3 English and MEIKO V3 English.

LyricsEdit

Singer + Color
KAITOBoth
MEIKO
When you walk across the collapsing road
Uncertain of your approaching fate
Will you try to reach the remains above
with the courage you left behind?

While the tears are falling between those words
The voices whisper that you're too late
And the feathers floating around the air
only hide the things you wish to find

Throw aside and cast away
the regrets that always
kept you from moving ahead
Embrace the arms that hold you dearly (The promises, memories)
Release the emotions and falling tears linked to falling tears

In the hopes of being penance paid
You destroyed the things that you loved so dear
and lost yourself in the false ideas you made

As you drown inside your guilt and shame
You refuse the hand that approaches near
The sorrow and loneliness that would never fade

As the scattered pieces fall to the ground (Screaming that it's never the end)
"it's never the end" comes back in reply (with that faith in your eyes)
And the thoughts you won't admit that you'd suffered (Never surrendering)
come rushing by and rushing by

The warmth of the arms that embraced you in the pouring rain
The hands that would cradle your face
With that promise of "I'll never leave you alone" (isithi ovúnia)
With no longer reason to hesitate, you call that name
that means something only to you
The reminder of that existence that you'd known

alara míla'ea
alara seria
alara ak'yúde freikithi
itiá
kantiá
yéila nai isithi

Seasons changing, flying by
without thinking of the things that could follow
The one you took for granted
never would leave you no matter what happened to stand in the way
Even when the stars burn out
you would never let your promise ring hollow
Before it falls away from reach (The feathers that)
Take the chance that remains for you here (fell into hands outreached)

If the light in your eyes flickered out and disappeared one day
You'd still try to fight to the end
for the one you treasure more than even your own (at is ite akerei)
To spend all your time and the life you shared and choose to stay
Yet you'd kept your silence believing in your selfishness

Sharing a piece of your heart in that moment, you are only you
Whatever your purpose may be
Bringing up those things as happiness that you know (utlare yu yéila)
The flowers are dyed in the colors lying in your view
They bloom with the flickering light
So until the end, never let those memories go

DerivativesEdit

Eaver ft. KAITO and Miku's Cover
default.jpg
[yt]
Featuring
KAITO V3 English, Hatsune Miku V3 English
Producers
Eaver (cover), Lystrialle (music, lyrics, VSQx)
Categories VOCALOID Cover

External linksEdit

OfficialEdit

UnofficialEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.