Background[]
Be mine! was uploaded as a part of Basutii-P's Rin Len Series. It's the fifth track of the series, and is the first song in Chapter 2. Be mine! is the second most notable song from the series (the most notable track being "R ☆ L Katsuzetsu Tankyuu Uta".
Basutii-P described the song as a "cute and pop 80's song", and he was inspired by the yayuyu's illustration. He said the second he saw that picture from Piapro he could clearly imagine the song.
It tells a story of Rin, who just wants to enjoy life as it is, until she met (though not shown in the video, this is a track for the Rin Len Series) Len. He told her a "message" which she gladly accepted (love). Rin didn't want to grow up, though she knew she'd grow old, and in the end she learned to accept it and move on.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
(ちょっとまっててネ) | (chotto matte te ne) |
(あーテステス) | (a~ tesu tesu) |
(わんつー わんつー) | (wan tsu~ wan tsu~) |
(うん OK!) | (un OK!) |
Hey! | |
真っ白なキャンパスに らったった | masshirona kyanpasu ni rattatta |
大きな ゆめ ゆめ ゆめ | ookina yume yume yume |
ふくらませてく | fukuramasete ku |
ちょっとずつ 魔法かけるみたいに | chotto zutsu mahou kakeru mitai ni |
はしった 色とりどり | hashitta irotoridori |
包んであげたい | tsutsunde agetai |
君の弱いトコ | kimi no yowai toko |
溶けちゃうくらい | toke chau kurai |
まずは 手を取って 遠慮しないで | mazuwa te o totte enryo shinaide |
名前を呼んで 私を知って | namae wo yonde watashi o shitte |
夢中になって つかまえていて | muchū ni natte tsukamaete ite |
た・ら・たっ・たっ・どぅ・だ | tarattatta doudda |
飛び込んで 勇気を持って | tobikonde yuuki o motte |
君が送った 大切なメッセージ | kimi ga okutta taisetsuna messeeji |
受け止めるから | uketo meru kara |
Become mine! | |
どぅ・だ どぅ・だ Hey! | doudda doudda Hey! |
ヘンテコなステップで るったった | hentekona suteppu de ruttatta |
ふたりで ぐる ぐる ぐる | futari de guru guru guru |
星を回すよ Aye you ready? I'm ready! | hoshi o mawasu yo Aye you ready? I' m ready! |
やっぱり君の笑った声がステキ | yappari kimi no waratta koe ga suteki |
泣いちゃうときに | nai chau toki ni |
そばにいられたなら | soba ni i raretanara |
いっしょに泣くよっ! | issho ni naku yo~! |
空は青くって 街は綺麗で | sora wa aokutte machi wa kireide |
そよ風吹いて 頬くすぐって | soyokaze fuite hoho kusugutte |
君とつなぐ手 あったかくって | kimi to tsunagu te attakakutte |
え・と・せ・と・ら | e to se to ra |
張り切って 空振ったって | harikitte sora futtatte |
カッコ良かった 背中をハグして | kakko yokatta senaka o hagushite |
離さないから | hanasanai kara |
Make me yours! | |
どぅ・だ どぅ・だ Hey! | doudda doudda Hey! |
私 いつか | watashi itsuka |
おばあちゃんに なっちゃうよね | obaachan ni nacchauyone |
あたりまえだけどね | atari maedakedo ne |
ねぇ ぎゅってして... ねぇ | nee gyutte shite... Nee |
今だって 昔になって | ima datte mukashi ni natte |
忘れていって なくなったって | wasureteitte nakunattatte |
これからもっと つかまえいて | kore kara motto tsukamaeite |
た・ら・たっ・たっ・どぅ・だ | ta ratattadoudda |
飛び込んで 勇気を持って | tobikonde yūki o motte |
君が送った 大切なメッセージ | kimi ga okutta taisetsuna messēji |
受け止めるから | uketomeru kara |
ぶつかって 仲直りして | butsukatte nakanaori shite |
泣いて笑って 未来へのエンゲージ | naitewaratte mirai e no engēji |
離さないから 離さないでね | hanasanaikara hanasanaide ne |
Become mine! | |
Make me yours! | |
ふたりで | futari de |
どぅ・だ どぅ・だ どぅ・だ | doudda doudda doudda |
Hey! |