Background[]
“A phenomenon that can happen to anybody.”
—Author's comment (Translated by Coleena Wu)
Yamaji's 22nd work.
This song is featured on IA PROJECT's second IA compilation album IA/02 -COLOR-.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
左と右 見比べれば | hidari to migi mikurabereba |
足元 崩れてゆく | ashimoto kuzurete yuku |
今までのシナリオに | ima made no shinario ni |
上書きもままならない | uwagaki mo mama naranai |
浴槽かき乱せば | yokusō kakimidaseba |
水の音 溶けてゆく | mizunone tokete yuku |
錆び付いた窓辺には | sabitsuita madobe ni wa |
うろ覚えの 言葉を | urooboe no kotoba o |
手紙を破いた大人は | tegami o yabuita otona wa |
閉ざされた空中にまだ | tozasareta kūchū ni mada |
いつかの凍えた世界を | itsuka no kogoeta sekai o |
見ていた | mite ita |
僕をポップにしないでと | boku o poppu ni shinaide to |
狂った少年が詠えば | kurutta shōnen ga utaeba |
弧を描く矢は足を止め | kowoegaku ya wa ashi o tome |
頭上のライトは消えるのか? | zujō no raito wa kieru no ka? |
妄想が為す意識の中で | mōsō ga nasu ishiki no naka de |
君の感情見せないで | kimi no kanjō misenaide |
干渉していく天使たちの脳内 | kanshō shite iku tenshi-tachi no nōnai |
瞬く刹那に 水面を打つ雨 | matataku setsuna ni minamo o utsu ame |
時間は燃える氷のようで | jikan wa moeru kōri no yōde |
目眩は歴史の辻褄 | memai wa rekishi no tsujitsuma |
許されずこの日までただ | yurusarezu kono hi made tada |
神になるはずの未来を | kami ni naru hazu no mirai o |
見ていた | mite ita |
僕をポップにしないでと | boku o poppu ni shinaide to |
叫ぶ少女の目を掠め | sakebu shōjo no me o kasume |
存在していたこの世をただ | sonzai shite ita konoyo o tada |
呪うだけの世界なの? | norou dake no sekai na no? |
忘却が成す音符の中で | bōkyaku ga nasu onpu no naka de |
感涙の扇情 揺れないで | kanrui no senjō yurenaide |
洗脳していく従者達の正体 | sennōshite iku jūsha-tachi no shōtai |
僕のポップが手を離れ | boku no poppu ga te o hanare |
君を刺してしまうのなら | kimi o sashite shimau no nara |
後悔が為す正気に塗れ | kōkai ga nasu shōki ni nure |
嫌いになってしまうのかな | kirai ni natte shimau no kana |
存在もない白い波形の線で | sonzai mo nai shiroi hakei no sende |
多くを切り刻んでも | ōku o kirikizan demo |
僕をポップにしないでと | boku o poppu ni shinaide to |
狂った少年が詠えど | kurutta shōnen ga utaedo |
弧を描く高速の矢が | kowoegaku kōsoku no ya ga |
堕ちることなどないから | ochiru koto nado nai kara |
妄想が為す意識の中で | mōsō ga nasu ishiki no naka de |
全能の感覚 殺してよ | zennō no kankaku koroshite yo |
干渉しあう視線 息を止める | kanshōshi au shisen iki o tomeru |