Vocaloid Wiki

Background[]

happy freaking birthday business boy KAITO!!!! ah, mondays... before i started doing music full-time, i worked a really godawful job at (insert godawful american retail chain here), and it was... my only actual job i've ever had... but boy oh boy would i sit there listening to the same five 7 year old pop songs on loop for like eight hours every single day while scanning price tags for markdowns. and dream about just leaving and doing Literally Anything Else. i may not have been white collar or anything but boy do i understand the impulse. i love you KAITO i hope you make some mildly bad decisions on the dancefloor tonight
—Jamie Paige's comment

HAPPY BIRTHDAY KAITO I LOVE YOU KAITO are you free tonight lets get married i mean married i mean married i mean married i mean married i mean are you free tonight are you free on mondays. i'll be your mildly bad decision tonight.
—Vane Lily's comment

Happy birthday, KAITO !!!!!!! Do you have time to connect KAITO!!!!! I'll put some time on the calendar KAITO!!!!!!!! Let's quit our nine to fives together KAITO!!!!!!! I love you KAITO
I love you KAITO (a second time)
—rice_deity's comments

Can my collaborator comment be emojis? If so I want floating business man emoji and confetti ball
—CircusP's comment

:D thank you so much to flavor foley for approaching me to work on this!! this song is so funky and it was wonderful collaborating with rice on the art. i haven't made something this rainbow-y in a while and it was so cool!!! to the reader, i love you and i hope you're having a nice day
—REVERIEQUE's comment

"ELECTRIC WEEKEND ZONE" is an original song by CircusP and music group FLAVOR FOLEY featuring KAITO. It was commissioned as a global exclusive song for the English release of Project SEKAI COLORFUL STAGE! as well as for KAITO's 19th anniversary.

Lyrics[]

In early mornings
Feels like the week has just begun
(The old routine, everything's the same it ever was)
Broken and battered
Saturday calls behind the sun
(Come on, come on, come and have some fun)

(woo)

Clock out from the same old crowd
(Yeah!)
Put down the old life you knew before, and shout!
(Yeah! Yeah!)

We living, so get loud!
From sunset to sunrise our hearts will never die

Bouncing basslines I adore
Calling from the dancefloor
Blinding scenes precede new feelings
I've never known before

'til the morning trip the light
Let these feelings take flight
Now I'm singing like
nanananana

Let's party! (Woah Oh Oh)
Let's part the sun and the sea
Got our names on the marquee (Whao Oh Oh)
Bewitching electric dreams
Abstract with me!

(ナイス!)

Forget that nine to five
Hell of fluorescent lights
Apollo sneaks a sign
Between monotony's reply

Wanna feel alive
The pyre's will ignites
Between the sunset and sunrise
This night will never die

(レツゴー!)

Bump that beat and we can soar
Right over the dancefloor
Blinding scenes precede new feelings
I've never known before

Til the morning trip the light
Let these feelings take flight
Now I'm singing like
nanananana

Let's party! (Woah Oh Oh)
Let's part the sun and the sea
Got our names on the marquee (Woah Oh Oh)
Bewitching electric dreams

We're just getting started!
Oh, started!
Woah woah woah woah
Get started!
Yeah, started!
Bewitching electric dreams
Abstract with me!

(I did it!)
(That was smooth, baby!)

Below is an official Japanese translation: via Producer. Amendments may have been made to the original translation. —Translated by Rikikun
Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
朝早起き asa hayaoki
週の始まり shuu no hajimari
(いつものルーティン、いつも同じ) (itsumo no ruutin, itsumo onaji)
疲れ果てて tsukare hatete
土曜日は太陽の向こう側 doyoubi wa taiyou no mukougawa
(さあ、さあ、楽しもう!) (saa, saa, tanoshimou!)

(woo)

いつもの集団から退勤 itsumo no shuudan kara taikin
(Yeah!)
前世は忘れて叫ぼう! zense wa wasurete sakebou!
(Yeah! Yeah!)

生きているんだ、大声で! ikiteirun da, oogoe de!
日が暮れてから昇るまで、心は不滅 hi ga kurete kara noboru made, kokoro wa fumetsu

大好きな跳ねる低音が daisuki na haneru teion ga
フロアへと誘っている furoa e to sasotteiru
眩い景色に沸く新しい気持ち mabayui keshiki ni waku atarashii kimochi
いままでにない ima made ni nai

朝まで煌めく踊り asa made kirameku odori
想いよ飛び立て omoi yo tobitate
歌うよ utau yo
な な な な な na na na na na

パーティーだ! paatii da!
太陽と海をかき分け taiyou to umi o kakiwake
僕らがヘッドライナーさ bokura ga heddorainaa sa
魅惑的な電子の夢 miwakuteki na denshi no yume
一緒に掠め取ろう! issho ni kasume torou!

(ナイス!) (naisu!)

定時なんか忘れて teiji nanka wasurete
蛍光灯の地獄を抜けよう keikoutou no jigoku o nukeyou
アポロンから秘密の伝言 aporon kara himitsu no dengon
単調さをかき分けて tanchou sa o kakiwakete

命を感じたい inochi o kanjitai
炎の意思が灯る honou no ishi ga tomoru
日が暮れてから昇るまで hi ga kurete kara noboru made
この夜は不滅さ kono yoru wa fumetsu sa

(レツゴー!) (retsugoo!)

鼓動に乗って飛べるさ kodou ni notte toberu sa
フロアを超えて furoa o koete
眩い景色に沸く新しい気持ち mabayui keshiki ni waku atarashii kimochi
いままでにない ima made ni nai

朝まで煌めく踊り asa made kirameku odori
想いよ飛び立て omoi yo tobitate
歌うよ utau yo
な な な な な na na na na na

パーティーだ! paatii da!
太陽と海をかき分け taiyou to umi o kakiwake
僕らがヘッドライナーさ bokura ga heddorainaa sa
魅惑的な電子の夢 miwakuteki na denshi no yume
まだ始まったばかりさ! mada hajimatta bakari sa!

始めよう hajimeyou
Woah woah woah woah
始めよう hajimeyou
始めよう hajimeyou
魅惑的な電子の夢 miwakuteki na denshi no yume
一緒に掠め取ろう! issho ni kasume torou!

「救出成功です!」 "kyuushutsu seikou desu!"
「今の良かったぞKAITO!」 "ima no yokatta zo KAITO!"

Other media appearances[]

Discography[]

This song was featured on the single ELECTRIC WEEKEND ZONE.

Video games[]

This song was featured in the video game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.

Trivia[]

  • The song's name is likely in reference to the naming scheme for zones in the Sonic the Hedgehog series. The beginning of the song's PV seems to prove this fact as there are two split-second scenes showing the song's name in the style of zone title cards from the Sonic series.

Gallery[]

External links[]

Official[]

Unofficial[]