Background[]
"erase or zero" is an original song by Crystal-P and is his most notable song. It's also Crystal-P's first work with KAITO.
On May 13, 2023, the song was uploaded with a new MV to celebrate its 15th anniversary.
The original version has entered the Hall of Fame.
Lyrics[]
Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
KAITO | Both | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Len |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
掴んだ腕も 未来の 闇も | tsukanda ude mo mirai no yami mo |
キミの となりと 願った | kimi no tonari to negatta |
はじまる朝に 還れぬ夜に | hajimaru asa ni kaerenu yoru ni |
涙も ボクも なんにも 残せずに… | namida mo boku mo nani mo nokosezu ni |
踏み出せば 埋もれ 倒れても | fumidaseba umore taorete mo |
ピュアな自由に 強気に 笑い返す | pyua na jiyuu ni tsuyoki ni waraikaesu |
ただ 見たいのはラスト ナイーブな | tada mitai no wa rasuto naiibu na |
沈黙をよむ システム 眠らぬ空 | chinmoku o yomu shisutemu nemuranu sora |
瞳 焼き付けた熱さ 忘レテモ覚エテテ | hitomi yakitsuketa atsusa wasurete mo oboete'te |
千切れそうな 運命を 押しのけ届かせて | chigiresou na unmei o oshinoke todokasete |
こんなボクらは いつもどうして | konna bokura wa itsumo doushite |
カワすコトバに つまづき | kawasu kotoba ni tsumazuki |
崩れ 壊れて 引き換えに生まれ | kuzure kowarete hikikae ni umare |
おしえて? 理由(ワケ)の イミを 今 スグに | oshiete wake no imi o ima sugu ni |
差し出せば閉ざす その向こう | sashidaseba tozasu sono mukou |
辿り着きたい 一緒に 『行けず、ゴメン』 | tadoritsukitai issho ni "ikezu gomen" |
イエない傷をつけて 手放した | ienai kizu o tsukete tebanashita |
太陽が まだ コノテニ 残ってた頃 | taiyou ga mada kono te ni nokotte'ta koro |
汚すコトを知る 欠けた 白色の目的は | kegasu koto o shiru kaketa hakushoku no mokuteki wa |
朱に混ざって コワイって 震えるのでしょうか? | shu ni mazatte kowai tte furueru no deshou ka |
遠い夕陽も 同じ夜明けも | tooi yuuhi mo onaji yoake mo |
隣をゆずれ なくても | tonari o yuzure nakute mo |
でも結局ボクら 何か変われた? | demo kekkyoku bokura nanika kawareta |
こたえは …もう一度 さえ 消せなくて… | kotae wa …mou ichido sae kesenakute… |
千切れそうな 運命を 押しのけ 届かせたい | chigiresou na unmei o oshinoke todokasetai |
『掴ンダ 腕モ、』 『未来ノ 闇モ、』 | "tsukanda ude mo" "mirai no yami mo" |
キミの隣、と 願った…! | kimi no tonari to negatta |
はじまる朝に 還れぬ夜に | hajimaru asa ni kaerenu yoru ni |
涙も ボクも なんにも | namida mo boku mo nanni mo |
コンナ ボクラハ いつもどうして | konna bokura wa itsumo doushite |
カワすコトバに つまづき | kawasu kotoba ni tsumazuki |
崩れ 壊れて 引き換えに生まれ | kuzure kowarete hikikae ni umare |
おしえて? 理由(ワケ)を イミを…! | oshiete wake o imi o…! |
涙遠イ、夕陽モ 同ジ、夜明ケモ | tooi yuuhi mo onaji yoake mo |
コンナ ボクラハ イツモ ドウシテ | konna bokura wa itsumo doushite |
Clutched arms, the darkness of the future
I hoped to be at your side
On mornings of departure and nights of no return
Without tears, without me, with nothing left behind
If you set out, and are buried or fall
Laugh in the face of it all, with pure freedom, with confidence
I just want to see the finale
To read the fragile silence, a system, a sleepless sky
Even if you forget the heat burned into our eyes, remember:
Let's push aside this fragile fate and make our way beyond
Why do we always
Stumble on the words we exchange?
Tell me why they crumble and break and in exchange are born
I want to know the rhyme behind the reason right now
When I reach out to the beyond, it closes
I want to get there, together "Sorry I can't come with you."
It was at that time when the sun
I had wounded unspeakably And relinquished, was still with me
When this broken objective of white no stranger to tarnish
Is corrupted with color, will you tremble and say you're scared?
The distant sunset, the same dawn
Even if we stay together
Will we ever have the change we seek?
I can't even erase the answer "…one more time"
Let's push aside this fragile fate and make our way beyond
"Clutched arms," "the darkness of the future"
I hoped to be at your side!
On mornings of departure and nights of no return
Without tears, without me, with nothing
Why do we always stumble
On the words we exchange?
Tell me why they crumble and break and in exchange are born
I want to know the rhyme behind the reason!
A distant sunset, the same dawn
Why must we always…?
Derivatives[]
Featuring | |
---|---|
Producers | Tourai (vocals), Ten (vocals)
|
Categories | Human cover |
Featuring | Ryuu and Isuka (feat. KAITO and Kagamine Len)
|
---|---|
Producers | Ryuu (vocals), Isuka (vocals)
|
Categories | Human cover |
Featuring | Chata and Yuno (feat. KAITO and Kagamine Len)
|
---|---|
Producers | Chata (vocals), Yuno (vocals)
|
Categories | Human cover |
Featuring | neige and Erumu (feat. KAITO and Kagamine Len)
|
---|---|
Producers | neige (vocals), Erumu (vocals)
|
Categories | Human cover |
Featuring | Kairi and Misa (feat. KAITO and Kagamine Len)
|
---|---|
Producers | Kairi (vocals), Misa (vocals), Daruai (mixing)
|
Categories | Human cover |
Featuring | Yuuma and Tororon (feat. KAITO and Kagamine Len)
|
---|---|
Producers | Yuuma (vocals, mixing), Tororon (vocals, video), Sixi (illustration)
|
Categories | Human cover |
Featuring | Naoto Fūga and Groovy R
|
---|---|
Producers | Groovy R (mixing)
|
Categories | Human cover |
Featuring | KAITO and Kagamine Len
|
---|---|
Producers | Ichimura
|
Categories | MV |
Other media appearances[]
Discography[]
This song was featured in the following albums:
- crystaL
- zegHed~hana~
- erase or zero/kanata
This song was featured in the following compilation albums:
Concerts[]
This song was featured in the following concerts:
- Magical Mirai 2013
- Magical Mirai 2014
- Magical Mirai 2021 (Osaka, Day 1 and 3/Tokyo, Day 2)
- Magical Mirai 2023
Video games[]
This song was featured in the following video games:
- Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd
- Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade Future Tone
- Hatsune Miku: Dreamy Vocal
- Hatsune Miku: Project DIVA Mega Mix