FANDOM


Image of "FREELY TOMORROW"
Song title
  • "FREELY TOMORROW"
Published July 31, 2011, with 6,333,000+ Niconico views, 3,172,000+ YouTube views, and 184,200+ SoundCloud views
Featuring
Producers
  • Mitchie M (music, lyrics, video)
  • ЯIRE (lyrics)
Links

BackgroundEdit

"FREELY TOMORROW" is a song featuring Hatsune Miku by Mitchie M. It is Mitchie M's 2nd original VOCALOID work. With over five million views on Niconico and a combined 2.7 million views on Youtube, it is one of his most well-known songs and the one that established him as a popular producer within the VOCALOID community. It has been noted by numerous fans how smooth and realistic Miku sounds in this song.

The song was made using Logic Pro 9 on a Macintosh computer.

This song entered the Hall of Fame on August 1, 2011 (after 10 hours and 40 minutes). It quickly entered the Hall of Legend after only 20 days, and used to hold the record for being the fastest VOCALOID song to enter the Hall of Legend,[1] until Suna no Wakusei was released in 2017.

Succeeding versionsEdit

yama_ko's Music Video
default.jpg
[nn][yt][yt][vm]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
yama ko (video)
Categories PV
Description
A visually attractive music video made by yama_ko, which features a bi-chromatic pop style. This video first premiered at VOCALOID CINEMA PARTY.
-Project DIVA- f: All Modules
default.jpg
[yt]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
SEGA (video)
Categories Promotional PV; Project DIVA PV
Description
A video uploaded by the official Project DIVA YouTube channel. It showcases all of the modules featured in -Project DIVA- f.

LyricsEdit

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
心ごと体ごと kokoro goto karada goto
全部記憶の中の幻 zenbu kioku no naka no maboroshi
本当の愛情が hontou no aijou ga
指先から流れ出した yubisaki kara nagaredashita


遠くから見ていたの tooku kara miteita no
悲しそうな君の Face kanashi souna kimi no Face
空の涙と同じね sora no namida to onaji ne
大粒の雨が溢れ出す ootsubu no ame ga afuredasu

不意に気付いた視線 fui ni kizuita shisen
ハッと息を潜めた hatto iki o hisometa
ひんやりと冷たい手が hinyarito tsumetai te ga
戸惑う君の頬に触れた tomadou kimi no hoho ni fuureta

雑踏に飲み込まれ zattou ni nomikomare
忘れてしまった wasurete shimatta
温もりが優しさが走る nukumori ga yasashisa ga hashiru

心ごと体ごと kokoro goto karada goto
全部記憶の中の幻 zenbu kioku no naka no maboroshi
本当の愛情が hontou no aijou ga
指先から流れ出した yubisaki kara nagaredashita
顔上げて微笑めば kao agete hohoemeba
笑顔取り戻す魔法になる egao torimodosu mahou ni naru
こころ Knock Knock Knock kokoro Knock Knock Knock
不思議 Trick Trick Trick fushigi Trick Trick Trick
生まれ変われる(Wow Wow) umarekawareru (Wow Wow)
Freely Tomorrow Freely Tomorrow

少し震えていたの sukoshi furuete ita no
幼くなる君の Kiss osanaku naru kimi no Kiss
こんな恋知らないから konna koi shiranai kara
もう少し側で寄り添いたい mou sukoshi soba de yorisoitai

君の名前を呼べず kimi no namae o yobezu
急に黙り込んだね kyuu ni damari konda ne
言葉にできない約束 kotoba ni dekinai yakusoku
時を越えて夢に見てた toki o koete yume ni miteta

暁に染まってく 星空のように akatsuki ni somatteku hoshizora no youni
哀しみが苦しみが消える kanashimi ga kurushimi ga kieru

心ごと体ごと kokoro goto karada goto
全部脱ぎ捨てたこの魂 zenbu nugisuteta kono tamashii
無くしてた熱情が nakushiteta netsujou ga
指先から流れ出した yubisaki kara nagaredashita
恐れずに求めれば osorezuni motomereba
それは未来を変える Revolution sore wa mirai o kaeru Revolution
こころ Knock Knock Knock kokoro Knock Knock Knock
不思議 Trick Trick Trick fushigi Trick Trick Trick
奇跡は起きる (Wow Wow) kiseki wa okiru (Wow Wow)
Freely Tomorrow Freely Tomorrow


心ごと体ごと kokoro goto karada goto
全部記憶の中の幻 zenbu kioku no naka no maboroshi
本当の愛情が hontou no aijou ga
指先から流れ出した yubisaki kara nagaredashita
顔上げて微笑めば kao agete hohoemeba
笑顔取り戻す魔法になる egao torimodosu mahou ni naru
こころ Knock Knock Knock kokoro Knock Knock Knock
不思議 Trick Trick Trick fushigi Trick Trick Trick
生まれ変われる (Wow Wow) umarekawareru (Wow Wow)
Freely Tomorrow Freely Tomorrow

Below is an official English translation: via Producer's approval. Amendments may have been made to the original translation. —by puroresuman1

My whole mind, my whole body
All of them are the illusions in my memories
The real affection
Started to flow out of my fingertips



From far away, I was looking
At your Sad Face
They're the same as the tears from the sky
The large raindrops started to overflow

You felt my eyes suddenly
You held your breath
My very cold hands touched you on the cheeks
When you were bewildered

The things I'd forgotten
Being enveloped by the bustle
Warmth and tenderness were running through my body

My whole mind, my whole body
All of them are the illusions in my memories
The real affection
Started to flow out of my fingertips
If we lift our face and smile
That will become a magic to recover our beaming faces
Heart Knock Knock Knock
Mystery Trick Trick Trick
We can be reborn (Wow Wow)
Freely Tomorrow

You were trembling a bit
When you gave me a childish kiss
Because I don't know the love like this
I want to nestle up to you a bit longer

I couldn't call your name
And fell silent suddenly
The promise that I can't express in words...
I've been dreaming of it beyond time

Like stars in the dawning sky
Sadness and pain are fading away

My whole mind, my whole body
This is the soul after throwing off all of them
The passion I'd lost
Started to flow out of my fingertips
If we want something without fear
That will become a revolution to change the future
Heart Knock Knock Knock
Mystery Trick Trick Trick
Miracles happen (Wow Wow)
Freely Tomorrow



My whole mind, my whole body
All of them are the illusions in my memories
The real affection
Started to flow out of my fingertips
If we lift our face and smile
That will become a magic to recover our beaming faces
Heart Knock Knock Knock
Mystery Trick Trick Trick
We can be reborn (Wow Wow)
Freely Tomorrow

{[clr}}

DerivativesEdit

MJQ's cover ft. Kagamine Rin
default.jpg
[yt]
Featuring
Producers
VOCALOID Cover
Categories MJQ (cover, mix, mastering), Tsunayoshi 27 (VSQ)
Kimchiman's Korean cover ft. SeeU
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
Kimchiman
Categories VOCALOID Cover; Alternative Language
Bibi's cover ft. Kagamine Rin & Len
default.jpg
[nn][yt]
Featuring
Kagamine Rin & Kagamine Len act1
Producers
Categories VOCALOID Cover
laralissia's cover ft. IA
default.jpg
[yt]
Featuring
Producers
laralissia (cover, mixing), Angel Ricardo (VSQ)
Categories VOCALOID Cover
Boxxcat's cover ft. Megurine Luka
default.jpg
[yt]
Featuring
Producers
Boxxcat (cover, mixing)
Categories VOCALOID Cover
Keygan Gwinn's cover ft. Gahata Meiji
SoundCloud logo
[sc]
Featuring
Producers
Keygan Gwinn
Categories UTAU Cover
thanks' cover ft. Kasane Teto
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
thanks (cover), Higuchi (MMD), mogg (face and lips), ula (MMD model mastering)
Categories UTAU Cover
zucker's cover ft. Haruka Nana
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
zucker (cover, mix)
Categories UTAU Cover
Saran's cover ft. Namine Ritsu
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
Saran (cover, mixing)
Categories UTAU Cover

SFJ's Remix
default.jpg
[yt]
Producers
Soniken Fighters Jet
Categories Arrangement
Description
A arrangement reminiscent of music from the 16-bit era of video games.
coralmines' Bootleg Club Edit mix
default.jpg
[nn][yt][sc]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
Categories Arrangement
Description
Remix made with a Korg Kontrol49.

GTama's MMD PV
Niconico logo
[nn]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
GTama
Categories MMD PV
F-san's MMD PV
Niconico logo
[nn]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
F-san (video), Mikan (motion data), DOF (choreography)
Categories MMD PV

Other media appearancesEdit

TelevisionEdit

"FREELY TOMORROW" was played on the Japanese television program Close-up Gendai.[2]

DiscographyEdit

This song was featured in the following albums:

This song was featured in the following compilation albums:

ConcertsEdit

This song was featured in the following concerts:

Video gamesEdit

This song was featured in the following video games:

GalleryEdit

ReferencesEdit

  1. VOCALOID伝説入り - Niconico Pedia
  2. 「初音ミク特集」の放送を終えて・・・ - Close-up Gendai Blog

Other media appearancesEdit

DiscographyEdit

This song is featured in the following albums:


This song is featured in the following compilation albums:

ConcertsEdit

This song is featured in the following Concerts:

External linksEdit

OfficialEdit

UnofficialEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.