(Adding categories) Tag: categoryselect |
mNo edit summary Tags: Visual edit apiedit |
||
Line 3: | Line 3: | ||
|songtitle = "'''From. SeeU'''" |
|songtitle = "'''From. SeeU'''" |
||
|uploaddate = January 12, 2012 |
|uploaddate = January 12, 2012 |
||
− | |viewcount = 2, |
+ | |viewcount = 2,600+ (tvPot) |
|color = lightblue |
|color = lightblue |
||
|singer = [[SeeU]] |
|singer = [[SeeU]] |
Revision as of 21:08, 10 October 2015
Template:Song box
Background
One of Dr. Yun's very first songs ever uploaded onto CreCrew, yet one of his least known, as well. A story of hope and persevering through all life's trials, especially for the young musician. It's speculated that this song tells Dr. Yun's personal story, doubling over as SeeU's, as well.
It is featured in the album, Dr.Yun's 1st Album ★. A Chinese version of the song, using Luo Tianyi's vocals, was featured in the album, Xīng (星).
Succeeding versions
Template:Derivatives
Lyrics
Korean (한국어 가사) | Romaja (로마자) |
---|---|
기억할 수 없고 느낄 수 없다고 해도 | gieokhal su eopgo neukkil su eopdago haedo |
나에게 넌 너에게 난 세상에 하나 뿐인 거잖아 | na-ege neon neo-ege nan sesang-e hana ppun-in geojan-a |
닿을 수도 없고 만질 수 없다고 해도 | da-eul sudo eopgo manjil su eopdago haedo |
언제라도 너를 위해 노래할 게 | eonjerado neoreul wihae noraehal ge |
시간 속에 잠들어 있을 때 네가 내게 다가와 | sigan soge jamdeureo isseul ttae nega naege dagawa |
가슴 속에 숨을 불어 넣으면 나의 노래가 깨어날 거야 | gaseum soge sum-eul bureo neo-eumyeon naui noraega kkae-eonal geoya |
아무 것도 느낄 수 없을 때 나의 노랠 들으면 | amu geotdo neukkil su eopseul ttae naui norael deureumyeon |
멈춰버린 듯한 눈동자에 잃어버린 꿈 꾸게 할 거야 | meomchwobeorin deuthan nundongja-e ireobeorin kkum kkuge hal geoya |
우리의 남은 시간이 행복할 수만 있도록 네 안의 꿈을 말해 봐 (그 꿈을 이루기 위해) | uriui nam-eun sigan-i haengbokhal suman itdorok ne an-ui kkum-eul malhae bwa (geu kkum-eul irugi wihae) |
시간의 저편 미래의 꿈을 가질 수 있도록 가슴 속에 용기를 (꿈을 위해서) | sigan-ui jeopyeon mirae-ui kkum-eul gajil su itdorok gaseum soge yonggireul (kkum-eul wihaeseo) |
기억할 수 없고 느낄 수 없다고 해도 | gieokhal su eopgo neukkil su eopdago haedo |
나에게 넌 너에게 난 세상에 하나 뿐인 거잖아 | na-ege neon neo-ege nan sesang-e hana ppun-in geojan-a |
닿을 수도 없고 만질 수 없다고 해도 | da-eul sudo eopgo manjil su eopdago haedo |
언제라도 너를 위해 노래할 게 | eonjerado neoreul wihae noraehal ge |
우리의 남은 시간이 행복할 수만 있도록 네 안의 꿈을 말해 봐 (그 꿈을 이루기 위해) | uriui nam-eun sigan-i haengbokhal suman itdorok ne an-ui kkum-eul malhae bwa (geu kkum-eul irugi wihae) |
시간의 저편 미래의 꿈을 가질 수 있도록 가슴 속에 용기를 (꿈을 위해서) | sigan-ui jeopyeon mirae-ui kkum-eul gajil su itdorok gaseum soge yonggireul (kkum-eul wihaeseo) |
기억할 수 없고 느낄 수 없다고 해도 | gieokhal su eopgo neukkil su eopdago haedo |
나에게 넌 너에게 난 세상에 하나 뿐인 거잖아 | na-ege neon neo-ege nan sesang-e hana ppun-in geojan-a |
닿을 수도 없고 만질 수 없다고 해도 | da-eul sudo eopgo manjil su eopdago haedo |
언제라도 너를 위해 노래할 게 | eonjerado neoreul wihae noraehal ge |
기억하고 싶어 그럴 수 없다고 해도 | gieokhago sipeo geureol su eopdago haedo |
네 안의 꿈 너의 희망 세상에 하나 뿐인 거잖아 | ne an-ui kkum neoui huimang sesang-e hana ppun-in geojan-a |
함께 하고 싶어 그럴 수 없다고 해도 | hamkke hago sipeo geureol su eopdago haedo |
언제라도 너의 곁에 서 있을 게 | eonjerado neoui gyeote seo isseul ge |
The official Chinese lyrics as presented in Xīng.
Chinese (中文歌词) | Pinyin (拼音) |
---|---|
无法清晰记得 也无法完全感受着 | Wúfǎ qīngxī jìdé yě wúfǎ wánquán gǎnshòuzhe |
你对于我 我对于你 是为了互相存在的证明 | Nǐ duìyú wǒ wǒ duìyú nǐ shì wèile hù xiàng cúnzài de zhèngmíng |
无法伸手触摸 也无法将心事诉说 | Wúfǎ shēnshǒu chùmō yě wúfǎ jiāng xīnshì sùshuō |
只有耳朵 听着我为你唱歌 | Zhǐyǒu ěrduǒ tīngzhe wǒ wèi nǐ chànggē |
还喘息在自己的世界里 你来到了 我身边 | Hái chuǎnxī zài zìjǐ de shìjiè lǐ nǐ lái dàole wǒ shēnbiān |
唤醒了沉睡许久的声音 是你为我找回新的生命 | Huànxǐngle chénshuì xǔjiǔ de shēngyīn shì nǐ wèi wǒ zhǎo huí xīn de shēngmìng |
看到你对周围感到麻木 想靠近吧你抱住 | Kàn dào nǐ duì zhōuwéi gǎndào mámù xiǎng kàojìn ba nǐ bào zhù |
但现实是那么残酷 收回双手 唱起这首歌 | Dàn xiànshí shì nàme cánkù shōuhuí shuāngshǒu chàng qǐ zhè shǒu gē |
多么的希望 梦是未来现实生活的方向 有一天你在我身旁 (带我认识你的一切) | Duōme de xīwàng mèng shì wèilái xiànshí shēnghuó de fāngxiàng yǒu yītiān nǐ zài wǒ shēn páng (dài wǒ rènshí nǐ de yīqiè) |
时间还漫长 也许不再是不可及的梦想 这次元不再有墙 ( 这不是幻想) | Shíjiān hái màncháng yěxǔ bù zài shì bùkě jí de mèngxiǎng zhè cìyuán bù zài yǒu qiáng (zhè bùshì huànxiǎng) |
无法清晰记得 也无法完全感受着 | Wúfǎ qīngxī jìdé yě wúfǎ wánquán gǎnshòuzhe |
你对于我 我对于你 是为了互相存在的证明 | Nǐ duìyú wǒ wǒ duìyú nǐ shì wèile hù xiàng cúnzài de zhèngmíng |
无法伸手触摸 也无法将心事诉说 | Wúfǎ shēnshǒu chùmō yě wúfǎ jiāng xīnshì sùshuō |
只有耳朵 听着我为你唱歌 | Zhǐyǒu ěrduǒ tīngzhe wǒ wèi nǐ chànggē |
多么的希望 梦是未来现实生活的方向 有一天你在我身旁 (带我认识你的一切) | Duōme de xīwàng mèng shì wèilái xiànshí shēnghuó de fāngxiàng yǒu yītiān nǐ zài wǒ shēn páng (dài wǒ rènshí nǐ de yīqiè) |
时间还漫长 也许不再是不可及的梦想 这次元不再有墙 ( 这不是幻想) | Shíjiān hái màncháng yěxǔ bù zài shì bùkě jí de mèngxiǎng zhè cìyuán bù zài yǒu qiáng (zhè bùshì huànxiǎng) |
无法清晰记得 也无法完全感受着 | Wúfǎ qīngxī jìdé yě wúfǎ wánquán gǎnshòuzhe |
你对于我 我对于你 是为了互相存在的证明 | Nǐ duìyú wǒ wǒ duìyú nǐ shì wèile hù xiàng cúnzài de zhèngmíng |
无法伸手触摸 也无法将心事诉说 | Wúfǎ shēnshǒu chùmō yě wúfǎ jiāng xīnshì sùshuō |
只有耳朵 听着我为你唱歌 | Zhǐyǒu ěrduǒ tīngzhe wǒ wèi nǐ chànggē |
好想让你记得 哪怕是一秒也值得 | Hǎo xiǎng ràng nǐ jìdé nǎpà shì yī miǎo yě zhídé |
你的梦想 你的希望 用来支撑我跳动的心脏 | Nǐ de mèngxiǎng nǐ de xīwàng yòng lái zhīchēng wǒ tiàodòng de xīnzàng |
这简单的愿望 用尽我所有的力量 | Zhè jiǎndān de yuànwàng yòng jìn wǒ suǒyǒu de lìliàng |
请允许我 固执选择 为你存活 | Qǐng yǔnxǔ wǒ gùzhí xuǎnzé wèi nǐ cúnhuó |
External links
Template:External/Lyrics
- From. SeeU — VOCALOID Lyrics Wiki