🎵 | Song article work in progress. What is being worked on: Add lrc templates for which singer is singing which lyrics For information on how to help, see the guidelines. More subjects categorized here. |
🎵 |
👁 | This subject has epileptic content, which may contain effects that trigger epilepsy. View at your own risk. More subjects are categorized here. |
👁 |
Background[]
"Mr. Showtime" is an original song produced by Hitoshizuku-P × Yama△. It was commissioned for the unit Wonderlands x Showtime from the game Project SEKAI COLORFUL STAGE!.
It has entered the Hall of Fame.
Succeeding versions[]
Featuring | Wonderlands x Showtime: Megurine Luka, Tenma Tsukasa (CV: Hirose Daisuke), Otori Emu (CV: Kino Hina), Kusanagi Nene (CV: Machico), Kamishiro Rui (CV: Toki Shunichi)
|
---|---|
Producers | |
Categories | Piapro Studio Version; Human Version; Original MV; In-game Content |
Description | Full version, featured in Wonderlands x Showtime's 7th single Mr. Showtime / Hakoniwa no Coral, from the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
|
Featuring | Wonderlands x Showtime: Tenma Tsukasa (CV: Hirose Daisuke), Otori Emu (CV: Kino Hina)
|
---|---|
Producers | SEGA, Colorful Palette, Crypton Future Media, Inc.
|
Categories | Human Cover; In-game Content |
Description | Featured in the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku.
|
Lyrics[]
Singer + Color | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Len | KAITO | MEIKO | Chorus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Miku | Rin | Luka |
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
ちょっと どうも こうも 煮え切らない | chotto doumo koumo niekiranai |
とっちらかっちゃって まとまらない | tocchira kacchatte matomaranai |
ひとりぼっちの 舞台に響く | hitoribocchi no sekai ni hibiku |
モノローグ | monoroogu |
あれも これも 出来やしない? | are mo kore mo dekiya shinai? |
回る 回る 思考回路 | mawaru mawaru meriigoorando |
ぐだって、うだって いくほど | gudatte, udatte ikuhodo |
持て余す 精神 | motemasu hangurii |
あっちこっち進んで 止まって | acchi kocchi susunde tomatte |
袋小路 IN 迷宮? | fukurokouji IN rabirinsu? |
行き止まり・・・でも 諦めない! | ikidomari...demo akiramenai! |
翔ろ天! | kakero sutaadamu |
なら ひとりぼっちじゃ つまらないでしょう | nara hitobocchi ja tsumaranai deshou |
カオスなメンバー 集めて あの星を目指せ | kaosu na menbaa atsumete ano hoshi o mezase |
まるで掴めやしない | marude tsukameyashinai |
届きやしない 願い星まで | todokiyashinai negai hoshi made |
梯子をかけていざ、 | hashigo o kakete iza, |
登ろうか ドリーマーズ! | noborou ka doriimaazu! |
恐れはしない 怯みもしない 呆れるほどに | osore wa shinai hirumi mo shinai akireru hodo ni |
無謀な 愉快な 冒険譚 さぁ、 | mubou na yukai na boukentan saa, |
止まれないまま It's showtime!! | tomarenai mama It's showtime!! |
ねえ 待って 待って おかしいな | nee matte matte okashii na |
次の台詞が 飛んじゃった…… | tsugi no serifu ga ton jatta...... |
迷子になった舞台に下りる | maigo ni natta sekai ni oriru |
幕 | endorooru |
なんで? どうして? やるせない…… | nande? doushite? yarusenai...... |
不発の拍手 | fuhatsu no poppukoon |
焦げ付いてく 敗北の味 | koge tsuiteku haiboku no fureebaa |
苦くてたまらない | nigakute tamaranai |
あれこれ不安で 悩んで | are kore fuan de nayande |
遠回り? 空回り? | toumawari? karamawari? |
予定不調和の演目こそが | yotei fuchouwa no sore koso ga |
最高の人生 | saikou no shoutaimu |
なら 近道ばかりも 味気ないだろう? | nara chikamichi bakari mo ajikenai darou? |
エンジン全開! GoGoジェットコースターで 山も谷も全速! | enjin zenkai! GoGo jetto coosutaa de yama mo tani mo zensoku! |
てんで笑えやしない | tende waraeyashinai |
救えやしない 不完全燃焼 | sukueyashinai fukanzen nenshou |
花火に乗せてまだ | hanabi ni nosete mada |
飛ばそうか チャレンジャーズ! | tobasou ka charenjaazu! |
昏い夜空も 温い涙も 吹き飛ばすように | kurai sora mo nukui namida mo fukitobasu you ni |
光よ 音よ 慰めてね? | hana yo uta yo nagusamete ne? |
顔を上げて Show must go on!! | kao o agete Show must go on!! |
凡な才の煩悩が 這う這うの体でゆく | bon na sai no bon'nou ga hau hau no karada de yuku |
欺し欺してナルシスト 気張れや気取れ一等星 | damashi damashite narushisuto kibare ya kitore ittousei |
かませ | kamase |
ハッタリも上等! 自信過剰? | hattari mo joutou! jishin kajou? |
見切り発車 ブレブレ走行 | mikiri hassha burebure soukou |
大見得切り 大目玉、食らっても | oomiekiri oomedama, kuratte mo |
尽きぬ好奇心 止められやしない! | tsukinu wandaa tomerare ya shinai! |
語り尽くせない おもいで星を 詰め込んだ風船 | katari tsukusenai omoide hoshi o tsumekonda fuusen |
銀河を翔てゆく 夢を乗せて | ginga o kakete yuku tabibito tachi o nosete |
まだ終わらない 終わりたくない | mada owaranai owaritakunai |
それでもいつかは…… | sore demo itsuka wa...... |
閉園時間が来るまで | sono hi ga kuru made |
一層 踊り明かせ | issou odori akase |
歌い明かせ Stardust Parade | utai akase Stardust Parade |
果てない夢 演じようか、ドリーマーズ! | hatenai monogatari enjiyou ka, doriimaazu! |
忘れやしない 嘆きやしない | wasureya shinai nagekiya shinai |
「別れ」じゃないから | "wakare" janai kara |
無謀な 愉快な 伝説を (Ah) | mubou na yukai na densetsu o (Ah) |
破天荒型 Step by Stepで | hatenkougata Step by Step de |
はちゃめちゃくちゃの ワンダホーイ! っと綴るのさ | hacha mecha kucha no wandahooi! tto tsuzuru no sa |
Mr. Showtime |
Template:Translated
You know what? I just can't make up my mind
It's so messed up that I can't put my thoughts together
The monologue echoes in the world (stage) where I was
left alone
Is it impossible for me to do this and that?
A merry-go-round (my thought process) goes round and round
The more I mess around and waste time, the more I become hungry
And I can't handle it
Here and there, moving forward and getting stuck
A cul-de-sac in a labyrinth?
It's a dead-end... but I won't give up!
Chase stardom! (soar up high!)
Then, where's the fun in being alone?
Let's gather chaotic people and reach for the stars
I can't reach out at all
I don't think I can. To the stars I wished on
Dreamers! Set up a ladder,
and let's climb, shall we?
I won't be afraid. I don't flinch, either. It seems almost hopeless
Reckless, amusing story of adventure
Ain't no stopping me. Now, it's showtime!!
Hey, hey, hold on. It's weird.
My next lines slipped my mind......
I got lost in the world (stage)_ and
the end credits rolled (the curtain fell)
Why? How come? I feel pathetic......
popcorn didn't pop (I can't hear any hand clapping)
It's getting burned, and it's a flavor of (tastes like) defeat
It tastes so bitter
Being bothered by feeling anxious
Am I taking the long way? Am I making a fruitless effort?
The unexpectedness (unexpected program) is
the best part of the show (my life)
Then, where's the fun in taking shortcuts all the time?
Fire on all cylinders! Go forward like a roller coaster; ups and downs, full speed ahead!
This is not funny at all
I'm pathetic. I can't satisfy myself
Challengers! Entrust our dreams to the fireworks,
and let's set off once again, shall we?
Even when the sky is dark at night, even when warm tears are shed blow away my melancholy
Oh, flowers (lights) and songs (sounds), please comfort me; see?
Lift up your face because the show must go on!!
The greed of an ordinary man; crawl to move forward
Narcissist fools himself; give it your all and act like you are the brightest star
かませ kamase Slay it
Bluffing is fine! Am I having too much confidence?
Jumping the gun. Driving in a zigzag manner.
Huge bluffing on the stage; even if I get scolded harshly
An insatiable curiosity; I can't stop it!
Words can't describe it. Balloons filled with
nostalgic stars carry the travellers (our dreams) and soar through the galaxy
It's not done yet. I'm not done yet
Though, someday......
Until the day comes (the hands of the clock point to the closing time)
Dance the night away even more
Sing the night away; Stardust Parade
Our stories (dreams) never end. Dreamers! Let's play, shall we?
I won't forget, I won't weep
Because it's not a goodbye
Extremely and boldly, (Ah)
I move forward step by step
Shout out crazily, "Wonder-Hoy!" This is how I write the reckless, amusing legend
Mr. Showtime
Other media appearances[]
Discography[]
This song is featured on the single Mr. Showtime.
Video games[]
This song was featured in the video game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku (Virtual Singer version by Kagamine Len, Hatsune Miku, KAITO, Kagamine Rin, MEIKO, and Megurine Luka; SEKAI version by Wonderlands x Showtime and Megurine Luka).
Gallery[]
External links[]
Official[]
- Illustrations — Twitter
- DL & Streaming Platforms: