FANDOM


This subject has questionable content, view at your own risk.
Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here.
👁 This subject has epileptic content, which may contain effects that trigger epilepsy, view at your own risk.
More subjects are categorized here.
👁
© This subject has a no reprints rule, blatant disregard of this is copyright infringement.
Discussions for unauthorized reprints are here and more subjects categorized here.
©
Image of "Nakakapagpabagabag"
Song title
  • "Nakakapagpabagabag"
  • English: Worrisome
Published May 27, 2016, with 3,654,000+ YouTube views and 318,400+ SoundCloud views
Featuring
Producers
  • Dasu (music, lyrics, illustration, video)
Links

BackgroundEdit

Hello! This is my first full-PV song! I hope you like it ;v; I used some free footage in the video haha.

The original plot of the song is like a modern Noah's Ark, wherein the people didn't listen and instead of feeling sad about their deaths, the main characters mocks them for not listening. The whole song literally is about poking fun about their stubborness (and death lmao) in a somewhat sarcastic way.
—Dasu (YouTube description)

Simply put, the concept for the song I had in my mind was something like a modern Noah's Ark, whereas the original was he warned everyone but then they didn't listen. In my song, I added a modern theme, of usage of cellular phones as a way of his warnings. He is also conversing with a girl he loves, but didn't also listen so he just left everyone behind. Same plot goes /but/, after he has proven that the dangers are real (like an apocalypse of some sort), he was full of pride and mocked the people who didn't listen to him.
—Dasu (SoundCloud description)

"Nakakapagpabagabag" is an original song by Dasu featuring Kagamine Len.

This song was released as a single.

LyricsEdit

Tagalog Official English
Kamusta? Bakit tila dumatal ang kaba? How are you? Why is it like nervousness has arrived?
Ano ba ang agam-agam na bumabagabag? What are the thoughts that brings worry?
Ang dinadamdam nila'y mahirap ipinta, Their feelings are hard to picture,
Bakit pa ba ako nagtataka? Why am I still even wondering?

Ako ba'ng may kasalanan kung bakit naiwan sila? Is it my fault that they're left behind?
Ako nga itong nagpaparaya para sa adhikaing walang patutunguhan- Yet I'm the one who gives way for the useless desires that has no future
O, kay saklap! Oh, how unfortunate!
Pa'no ba tayo magkakaisa? How will we get along?

Sinabihan na kitang tumakbo papalayo sa mundong I already told you to run away from this world that is
Nakaka-pagpa-baga-bag! Worrisome!
Pinilit kong sagipin ang mga naliligaw sa dilim I tried to save those who are lost in the dark
Nakaka-pagpa-baga-bag! It's worrisome!

Naniwala pa ako sa sinungaling mong mga luha I even believed in your lying tears
"Ngunit mahal pa rin kita :'(" "But I still love you :'("
Kasalanan ko pa ba na di mo na ako makikita? Is it still my fault that you won't see me again?
Nakaka-pagpa-baga-bag! It's troublesome!

Mas sanay na akong maglakad ng nakapiring ang aking mata I'm used to walking with my eyes blindfolded more than ever
Habang buhay ko nang pinagsisisihan na iniwan ang tanging sidha sa puso I'll forever regret that I left the only respect for my heart
Naglahong parang usok Like a smoke that disappears,
'Di na maibabalik pa It can't be brought back

Parang sa panaginip ko lang masisilayan ang mukha nila It's like I'd only see their faces in my dreams
"Parang awa mo na hindi na mauulit ang panganib!" "This danger won't happen anymore, I beg of you!"
Masarap makinig sa inyong mga paghihinagpis How satisfying it is to hear your cries
Na tila ubod ng tamis~ Like it is so sweet~

Sinabihan ko silang bilisan ang pagtakbo sa mundong I told them to hurry running away from this world that is
Nakaka-pagpa-baga-bag! Worrisome!
Di sila nakikinig ngunit ngayo'y nagmamakaawa~ They didn't listen but now they're pleading,
Nagpapatawa ba sila? Are they kidding?

Naniwala pa ako sa sinungaling n'yong mga mata I even believed in their lying eyes
"Ngunit kami'y mali rin ba?" "But are we also wrong??"
Sino nga lang ba ako para iligtas ang inyong diwa? Who am I to save your souls?
Nakaka-pagpa-baga-bag! It's troublesome!

Bakit ba ako nababahala sa mundong ito? Why am I even worrying about this world?
Nakaka-pagpa-baga-bag ba? Is it worrisome(?)
Pinilit kong sagipin ngunit sila'y nasakop na ng dilim I tried to save those who are lost in the dark
Nakaka-pagpa-baga-bag! It's worrisome!

Naniwala pa ako sa sinungaling mong mga luha I even believed in your lying tears
"Ngunit huli na ang lahat!" "But it's all too late."
Kasalanan ko pa ba na di mo na ako makikita? Is it still my fault that you won't see me again?
Nakaka-pagpa-baga-bag! It's troublesome!

External linksEdit

OfficialEdit

UnofficialEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.